Уходи из моей головы

R
Завершён
352
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 26 716 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
352 Нравится 106 Отзывы 113 В сборник

Часть 16

Настройки
— Я надеюсь, что тебе не пришлось говорить какие-то выдуманные истории, чтобы отмазать меня перед ними? — спросил Гарри, когда они с Гермионой в очередной раз встретились в библиотеке на следующий день. Она отмахнулась: — Да брось. Все нормально. Не так много вопросов они задали. Много врать не пришлось. Поттер знал, как для Гермионы сложно лгать. И он чувствовал сильнейшую вину за собой из-за того, что именно Гарри вынуждает девушку говорить неправду. — Извини. — Гарри Джеймс Поттер! Если я согласилась тебе помогать, то я приготовилась ко всему и в извинениях не нуждаюсь, — сказала она, когда он настроился извиниться еще. И…еще. — Ты так нянчишься со мной, — сказал парень и смущенно отвел глаза. — Потому что хочу, чтобы все было хорошо. У всех. Еще одна отличительная черта Гермионы — все должно быть хорошо у всех, кто этого заслуживает. — У вас с Драко все хорошо прошло? Гарри немного порозовел и опустил взгляд. — Да, все прошло отлично. Гермиона умилилась. — Если что, в баре есть один столик в углу, на случай, если надо уединиться — Гермиона! — Гарри был краснее герба своего факультета. Гермиона засмеялась. — Да шучу я, шучу! — Шуточки у тебя конечно, — проворчал Гарри, на что Гермиона только хмыкнула. — Кстати. С Роном все в наилучшем виде. Я смогла отговорить его воровать у Снейпа сыворотку правды, чтобы убедиться в трезвости разума Драко. — То есть ты фактически убедила Рона в том, что Малфой влюблен в меня? Гермиона отвела взгляд. — Рано или поздно тебе бы пришлось ему об этом сказать. В душе Поттер был полностью согласен с ней. — Ну, хотя бы Рон верит в то, что Драко что-нибудь чувствует, — успокоил не столько Гермиону, сколько самого себя, Гарри. — Кстати, как окклюменция? Не нужна помощь? По теории например — Нет, с ней все отлично. Драко хороший учитель и — Тс-с. Он там. Драко бросил короткий взгляд на Гарри с Гермионой и свернул за огромный книжный шкаф. Поттер и Миона облегченно выдохнули. — Так, ладно, мы засиделись. Пошли в гостиную? Рождество через две недели! Близнецы сейчас опять что-нибудь интересное разрабатывают, — сказал Гарри, смущенный неожиданной встречей с Малфоем. — Интересно, а они все-таки сделают профессора Снейпа рыжим? — сказала Гермиона, когда они с Гарри выходили из библиотеки. Гарри удивленно посмотрел на подругу. — Нет, ну, а что? Я тоже хочу подстебать его по поводу рыжих волос, — сказала она и усмехнулась. — Ай-яй-яй, Гермиона. Т0акая прилежная ученица, а -…а вожусь со знаменитым рассеянным парнем и рыжим обидчивым младенцем в теле мужика, — перебила Гермиона. — Знаю, не беспокойся. — Ну-ну — Ох, а еще одному из них помогаю строить отношения со злющим зазнавшимся блондином, — улыбнулась Гермиона, когда Гарри, хотевший возмутиться, залился краской и отвернулся. — О, вот и вы! — радостно воскликнул Фред, а Джордж и Рон, ехидно улыбаясь, посмотрели на вошедших. — Домашка так утомляет, — сказал Гарри, тем самым объяснив причину их с Мионой совместного отсутствия. — То есть вы в библиотеке были? — разочарованно спросил Фред. — Да, а что? — озадаченно спросила Гермиона. — Фреди, давай сюда, — улыбнулся Джордж. Его близнец нехотя достал из кармана галеон и протянул брату. — Это?.. — Они поспорили — на свиданке вы или нет, — объяснил Рон и они с Джорджем дали друг другу пять. Гермиона и Гарри переглянулись и, встретившись взглядами, засмеялись. Уизли переглянулись и, заразившись звонким смехом Гарри и Гермионы, тоже засмеялись. — Смотрите, снег! — сказала Гермиона, когда наконец успокоилась. Все повернулись к окну. Большие снежные хлопья кружились в воздухе и мягко падали на земной покров. В алых лучах вечернего солнца это выглядело еще более волшебно. Волшебный снегопад, волшебный закат, волшебный вечер, волшебная школа… Волшебная жизнь — Поттер, с первым снегом… — сказал Драко, когда Гарри подошел к подоконнику и вместе с друзьями, будто впервые в жизни наблюдал снегопад. Сначала он не понял, что это адресовалось ему. — Спасибо… Драко поздравил Поттера с выпадением первых снежинок зная, что Гарри обожает зиму. Мило — И тебя, Малфой. — Знаешь, Рон, каждый снегопад напоминает мне тебя, — задумчиво начал Джордж. Рон повернулся к нему. — Почему? — рыжий немного изумился. Брат говорит про него что-то хорошее без сарказма? Шутку брата не предсказывал даже Фред. Он озадаченно смотрел на Джорджа и ждал прикола. — Когда нам с Фредом впервые дали подержать тебя на руках, ты упал примерно вот так же Нужно ли говорить, как смеялись все, кто это слышал? Фред стоял у подоконника и прикрывал рот рукой, чтобы не слишком громко смеяться. Гарри и Гермиона пытались хоть как-то сдерживаться, однако этого все равно не получалось. Джордж сдержанно смеялся, чувствуя, что Рон пилит его взглядом. Он протянул руку и погладил брата по макушке. — Прости, — и волна смеха настигла и второго близнеца. Рон сдерживал смех и пытался казаться оскорбленным. Хотя хватило его ненадолго. Парень все-таки сдался и, хихикнув, выдавил: — Придурки Лучше друзей, кажется, не может быть
Примечания:
352 Нравится 106 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (3)