ID работы: 9228694

Вечеринка, с которой не возвращаются

Гет
NC-21
Завершён
412
автор
Размер:
197 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 285 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста

***

— Всем привет, — Гарри натянул улыбку, но сразу после этого скривил губы и схватился рукой, где была сигарета, за плечо. — Что, чёрт возьми, с тобой произошло? — крикнула Джессика и в ужасе подбежала к своему бывшему. — Неудачно упал, — хмыкнул тот и отвернул голову от той, которую любит. — Как так можно упасть? — дрожащим голосом спросила ГринЛен, придерживая рыжего. — Да вот так вот взял и упал! — ответил Гарри и поджал губы. — Я сейчас же звоню в скорую! — сказала Джесс и потянулась к карману. — Бен, подержи его плечо. — Фу, это же так мерзко, — скривился мальчик, но когда получил в ответ грозное лицо своей сестры, то тут же отбросил в сторону брезгливость и подошёл к парню, потянув две руки к дыре в плече. — Алло, скорая? Тут человек истекает кровью, — сказала Джессика, кое-как держа в руках телефон и смотря на Гарри. — Адрес? Мы на улице…

***

      Мы просидели в зале ещё минуты две и одновременно выдохнули, что заставило меня хихикнуть. — Я надеюсь, что у тебя много тем для разговоров, — сказал Винсент и посмотрел на меня. — Ну, скажем так… Я полна сюрпризов, — ответила я и улыбнулась. Мужчина встал и задвинул стул обратно. — Ты куда? — Пошли, покажу тебе кухню, — сказал мне Бишоп и я следом пошла за ним.       Дойдя до дверей, что вела туда, где «готовят» еду, мы остановились. — Без спроса ничего не трогать, ясно? — наказал мне Бишоп, на что я кивнула. — Хорошо, буду всё трогать, — улыбнувшись в ответ, я открыла дверь и зашла первая. Можно из ребёнка стать взрослым, но из взрослого нельзя вытащить ребёнка. Позади себя я услышала тяжёлый вздох. Дорогой мой, раз так получилось, то тебе придётся терпеть мой характер целую вечность. — Вот, смотри, — спокойно сказал мужчина, когда я уже рассматривала кухонный гарнитур. Кухня, как кухня. Она и в Африке такая. — Ничего сверхъестественного, — отмахнулась я и прошла глубже, а именно к холодильнику. — Там ничего нет, вся еда на столе появляется, когда есть люди, а эта железная курица потом просто разносит «еду», — сказал Винсент. — Я и так это поняла. У неё на этой херне, вроде слюнявчик называется, написано «давайте жрать». Бедная, у неё даже талии нет, — сказала я и Бишоп хмыкнул. — У её второй версии, более улучшенной, не такое уж и плохое тело, — ответил мне мужчина. — Ого, ты уже начинаешь засматриваться на таких девочек. — Фу, — сказав это, Винсент улыбнулся. — И почему их никто не боится? От одного их вида мурашки по коже, бр. А ещё этот взгляд пустой, особенно у того лиса, уу, — сказал я, открывая очередной шкафчик. — Погоди, ты ходила к Фокси и открывала его занавес? — удивлённо спросил Бишоп. — Ну да, а что? — спросила я. — Оо, яблочко. Иди сюда. — Он должен был сразу наброситься на тебя, — сказал мне Винсент и я откусила яблоко. — Ну не знаю, может я приглянулась ему, я знаю, что женщина красивая, но чтобы понравится такому мужчине, — хмыкнула я и посмотрела на яблоко. — А я чувствую вкус этого фрукта. — Неожиданно, — сказал мужчина, совершенно не отреагировав на то, что я сказала про яблоко. — Ой, тут ещё и мандаринки есть, — ну всё, пора останавливаться. — Хватит есть, толстой будешь. — От фруктов? Пфф, не смеши меня. Я даже не комплексую по поводу своего тела. Я пышная и аппетитная женщина, что ещё нужно? — хмыкнула я, но всё же кинула яблоко в мусорку под раковиной, так как мне надоело его жевать. Да, я так часто делаю, а что? — Да, с самооценкой у тебя всё просто замечательно, — мужчина подошёл ко мне. — У тебя тоже, да и к тому же не любят по настоящему за фигуру и прошлое, это глупо, — отмахнулась я и подошла к мужчине. — Да, ну вот если меня полюбит какая-то женщина, а когда узнает про то, что я был убийцей, то уйдёт, что ты скажешь? — спросил Винсент и скрестил руки на груди, прищурив на меня глаза. — Я скажу, что она не любила тебя, — ответила я, садясь за стол. — Ну и почему? — спросил Винсент, подошёл к столу и опёрся локтями об него. — Ты сам сказал, что детство у тебя было не сладким, так отсюда следует первое нарушение внутреннего мира. Затем плохие компании и дурное окружение. Сам посуди, как после всего этого остаться нормальным? А затем и все эти убийства, пф, тебе это нравилось. Да, хоть для меня смерть невинного ребёнка от рук взрослого человека это плохо, но я не испытываю к ним жалости, — сказала я и провела руками по волосам. — То есть как это? Ты только что в зале раскрыла мне целую тираду про то, что это плохо и не я их растил, так? Но почему же ты сейчас сидишь и говоришь всё по другому? — спросил Винсент и фыркнул. — Я никогда не пойму женщин. — Это ты меня не так понял, ты прав. Я сказала, что да, не ты их растил и прочее-прочее, но я ничего не говорила про жалость. Я не видела, как ты их убивал, я не знакома с ними или с их родителями. С каких пор я должна жалеть их? Я даже не знала, что они существуют! — всплеснув руками, я закатила глаза. — Аргх, допустим, — ударив кулаком по столу, сказал Бишоп. — Нет, не допустим, а примем к сведению, — уточнила я и мотнула головой, убирая прядь волос с лица. — Хорошо, мы примем к сведению, что тебе не жалко их, но это же дети, — сказал Винсент. — Так, тебе не кажется, что мы сейчас разговариваем на тупую тему? — спросила я, выгнув бровь. — Согласен, — ответил мне Бишоп. — Но ты сказала, что Фокси не напал на тебя. Это невозможно! — В жизни возможно всё, на невозможное просто требуется больше времени, — хмыкнула я. — Ден Браун, С.Ш.А. — Ух как много же ты знаешь, — недовольно ответил Винсент, на что я просто улыбнулась. — Но тот заяц к тебе точно неравнодушен, ведь ты его так испугалась. — Я должна разбежаться и прыгнуть к нему в объятия? — раздражённо спросила я, на что Бишоп ухмыльнулся. — Я бы посмотрел на это, — хихикнув, тот вышел из кухни.       Выйдя следом, я подошла к Бишопу, что смотрел на фиолетовую штору. — Обычно когда я подходил туда, он сразу прыгал на меня и я умирал либо от разрыва сердца, либо от того, что он просто прокусывал моё лицо, — спокойно сказал Винсент, на что я удивлённо глянула на мужчину. — Чего?! — истерично спросила я, представляя себя на его месте. — А если бы эта красная железяка и на меня бы так набросилась?! — Не набросилась бы, — ответил мне Винсент. — Если в первый раз ты открыла шторку и он просто тупо смотрел на тебя, как на пустое место, либо сквозь тебя, то это значит, что эти аниматроники не представляют для тебя никакой опасности. И это понятно. Ты же не убивала детей и не прятала их в костюмы железных роботов. Я хочу, чтобы ты открыла шторку и посмотрела на лиса снова. — Мне неуютно находится рядом с этими ублюдками, а ты ещё сейчас мне предлагаешь пойти к этому монстру и, открыв шторку, сказать «Хей! Чё как?»?! — прошипела я. — Именно так, какая ты догадливая, — улыбнулся Винсент, но сразу же стал серьёзным. — А теперь пошла.       Толкнув меня в плечо, он скрестил руки. — Я не пойду! — грозно сказала я, заходя за него. — Я тут с тобой шутки не буду шутить. Думаешь, что если ты девушка, то я не смогу тебя ударить? — мужчина наклонился ко мне и грубо схватил за плечи. — Отвали от меня, придурок. Как низко говорить такое кому-то в лицо, — с презрением в голосе сказала я и резко дёрнулась в сторону, вырываясь из его хватки. — Пока что для меня ты всего лишь отвратителен. — Вот и пошла ты нахуй, — рыкнул мужчина, на что я замахнулась и влепила ему по щеке.       Это моё достоинство и его только что послали нахуй. Оставаться в стороне я не буду. Хам, он отвратителен, мерзок. Он хотел увидеть, как этим железякам плевать на меня? Ну так пусть смотрит. Развернувшись, я пошла прямо к фиолетовой ткани со звёздочками, что прикрывала четвёртую железяку этого кафе. Злость подлила масло в огонь, из-за чего я резко дёрнула ткань в правую сторону. Нахмурившись, я посмотрела на этого пирата, но он только смотрел себе под ноги. Скорее всего отключён. — Доволен, хам? — грубо спросила я. Задвинув шторку обратно, я села за стул и скрестила руки. Былая агрессия быстро спала. Теперь я ещё больше уверена в том, что люди способны многое натворить в порыве гнева — И зачем нужно было бить, мышка? — спросил мужчина и ухмыльнулся. — Потому, что у тебя нет ни манер, ни чувства такта, — ответила я, наблюдая за тем, как Винсент подходит ко мне, потирая щёку. — Если у меня останется синяк, ты будешь мне должна, — с поддельной грустью сказал Винсент и в итоге засунул руки в карманы. — О, если детишки всё-таки не оживут, ты будешь должен их родителям, — так же ответила я, положив подбородок на руку. Он хмыкнул и прикрыл глаза. — А если честно, мышка… Если ты ещё раз ударишь меня, то тебе будет очень плохо, — серьёзным голосом сказал Винсент. — Ты послал меня нахуй, это было отвратительно. Терпеть такое отношение к себе я не собираюсь. Не для тебя мама ягодку растила, — сказала я. — А ещё я посмотрю, что ты живёшь по старым стандартам отношений, где считается, что якобы мужик в семье главный. — Так и есть, — кивнул Винсент и закинул ноги на стол прямо около моего лица.       Я скривила губы и отодвинулась от него. — Могу лишь дать платочек в руки и пожелать удачи, — хмыкнула я. — Мужики козлы, это факт, о котором говорят все женщины. — На себя посмотри, умная. Вы, девушки, ничем не лучше. Стервозные сучки, которым нужны только деньги. — Конечно, женщины любят мужчин, которые могут дать им то, что они хотят. То, что ты сказал, лишь глупая отговорка, которую придумали те, у кого нет денег, — я усмехнулась. — Ну да, а ты повстречайся с бедным парнем. Поддержи его морально, устрой на работу, радуйся за него, потерпи годика два-три и вот, у тебя всё есть, — так же с ухмылкой ответил мне Винсент. — А чё же вы все мужики полных баб то гнобите? Ну поддержите их морально, в спортзал вместе походите, на диете посидеть, побегайте и вот, у тебя есть девушка, о которой ты мечтал, — я развела руки и скривила губы. — Вот ты сучка, а, — хмыкнул Бишоп. — Того же мнения. — Ладно, всё! Я понял, что с тобой спорить невозможно! — улыбнулся Винсент. — Вот именно, у меня всегда найдётся ответ, независимо от ситуации, — ехидно ответила я. — Пожалуйста, убери ноги, мне не очень приятно. — Всё для тебя, мышка, — сказал Винсент и убрал ноги со стола. — Ну вот, сейчас ты сказала такое волшебное слово, знаешь, такое… «Пожалуйста». — Прекрати называть меня… Аргх, забудь. Короче, что ты тут делал все эти четыре года? — уныло спросила я и не побрезговала смахнуть крошки грязи со стола. — Откуда грязь, в этой кафешке вроде чисто. — Это с аттракциона, — отмахнулся мужчина. — Там грязно, мне кажется, тебе там не понравится. — Фу! Конечно не понравится! Вся эта грязь, бе, — вздрогнула я. — Я чистоплюй. — Тогда ты будешь морально убита, — ответил мне Бишоп и покачал головой. — И как только у тебя мужик появился, если ты такая противная. — Сам противный, — хмыкнула я и зачесала чёлку назад. — Кстати, в аттракционе и во второй пиццерии дверей нет, да и там железяки не такие, как здесь. Если тут они, получается, охотятся лишь за мной, то в остальных зданиях они будут уже и за тобой гоняться. В других кафе я не пихал детей в этих клоунов, а в аттракционе я борюсь сам с собой, — к окончанию диалога его голос становился всё тише и тише, а после он вообще голову опустил. — Что значит, «борюсь сам с собой.»? — спросила я. — Ничего, — угрюмо ответил мне мужчина и я решила не настаивать на ответе. — Так что приготовься, если что, бегать. Хотя я не уверен, что в юбке и на каблуках ты далеко убежишь. А кукольные аниматроники и Спрингтрап довольно быстрые ребята. — Кукольные? — спросила я, выгнув бровь. — Ну да, они похожи на кукол. Слишком яркие, румяна на щеках, реснички, ми-ми-ми, — протянул Винсент, на что я рассмеялась. — А развлекаюсь я здесь реакцией людей.       Нас прервало то, что в зале погас свет. — О, пошли, эта ночь последняя в этой части мира, — устало сказал Бишоп, посмотрев на потолок. — Чёрт, ну надо же мне блять от разноцветных железяк в жизни побегать, — закатив глаза, я поднялась со стула и задвинула его обратно.       Я оглянулась на сцену и побледнела. Эти огромные зверушки смотрели прямо на мужчину, что стоял к ним спиной. Меня как будто тут вообще нет. Тогда скорее всего этот заяц смотрел не на меня в коридоре, а просто вперёд. Стало легче, но пусть они даже и не смотрят на меня, но то, как они смотрят на Винсента меня пугает больше. Он потянулся, размял шею и поправил рубашку. Хах, как будто не за ним сейчас наблюдают огромные роботы. Вздрогнув, я подошла к Бишопу и встала на ровне с ним, обернувшись, но те разноцветные штуки даже на меня и глазком не глянули пялятся на него и всё. — Ну что, пошли? — спросил меня Винсент, но я продолжала смотреть на этих роботов. — Эй! — А, д-да, — ответила я и посмотрела на мужчину в ответ.       По коридору до офиса мы шли в тишине, да и разговоры можно на комнату охранника оставить. Позади себя я услышала знакомый звук металлических шагов. У меня везде, где только можно, встали волосы дыбом. — Эх, а Бонни почему-то быстренько стал активным, — хмыкнул Бишоп и ускорил шаг. — Бонни? — спросила я, оглянувшись на зайца с гитарой. Он стоял напротив двери, на которую я не особо обратила внимание. Она находилась рядом со сценой. — Ну да, у них есть имена, — неуверенно ответил мне Винсент, а затем его лицо снова озарила ехидная улыбка. — Лис-пират, это Фокси, заяц, ну ты поняла, медведя посередине звать Фредди, а та жёлтая, ну, как её… А, вот, Чика. — М-да, и что за идиот дал им имена? Им бы место на помойке дать, чтобы народ не пугали, — сказала я, поёжилась, а мужчина лишь рассмеялся и пропустил меня первой в комнату охранника. — Да, мышка, с чувством юмора у тебя всё прекрасно. — Я это и без тебя знала, — кивнула я и подошла к столу, где лежал мой рюкзак. — Я так понимаю, что задавать вопрос про мобильную связь здесь, это глупое решение? — Абсолютно верно, в точку, — подстебнул меня Бишоп, на что я закатила глаза.       Запрыгнув на стол, я оперлась спиной о стекло и стала наблюдать за тем, как Винсент усаживается в кресло охранника. — Нельзя на столе сидеть, — сказал мне «МистерОчевидность». — Не верю ни в какие приметы, кроме той, где стучат по дереву.       Он поднял руки к верху, поднял брови и приподнял уголки губ. — Да, ты серьёзная женщина, — кивнул Бишоп, на что я хихикнула. — Ты мне уже сделал пару комплементов, не многовато ли для такого как ты? — спросила я. — Смотря кому я их делаю, мышка, — ответил мне Винсент. — Ну-ну, за кафе следи, казанова. Пока что бессмертная здесь только я, если говорить про то, что они меня не видят, — сказала я и взяла в руки планшет охранника, после чего отдала его в руки мужчине.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.