ID работы: 922909

Staplers are not for eating

Джен
Перевод
G
Завершён
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я сидела на одном из потрепанных стульев дома, присматривая за Джейсоном, который сидел в центре комнаты, счастливо подкидывая мячик еще, и еще, и еще раз. Я задумалась, как маленькие дети могли считать что-то такое скучное интересным. Но я наслаждалась каждой секундой - у Джейсона СДВГ, как у меня, и я знала, что спокойствие не будет долгим. К тому же, когда я смотрела за ним, я могла забыть о других вещах дома, таких, как моя пьяная мать, вырубившаяся в соседней гостиной. Джейсон хихикнул, когда мяч ударился об кофейный столик, скидывая белым облачком мою домашнюю работу. Глядя на его улыбку и слыша его смех, я не могла сердиться. Малыши ведь такие милые... Я собрала свои бумажки и положила их обратно на стол. Затем подумала, взяла степлер и скрепила их, чтобы они больше так не разлетались. Я посмотрела на Джейсона, который все сидел на полу и глядел на меня. Я положила степлер обратно на столик. Я наклонилась и ткнула его в живот, заставляя перевернуться и расхохотаться. - Не делай так больше, Джейсон. Будь осторожен. - Ладно, - ответил он, садясь обратно. Он наклонился через стол, пытаясь достать до мяча. Тот был в зоне недосягаемости, поэтому я отдала ему мячик. Он широко улыбнулся мне, выглядев таким милым с одним выпавшим зубом. Я не могла не улыбнуться ему в ответ. Пока Джейсон подкидывал мячик, я присела рядом с ним. - Хочешь пообедать, Джейсон? - спросила я. Он выронил мяч и с энтузиазмом закивал головой. "Мальчики и их еда", - подумала я, вставая, ероша ему волосы и идя на кухню. Я посмотрела в шкафах, что я могла бы сделать на обед. Ведь существовало так много вещей, которые мог сделать десятилетний ребенок. Наконец, я остановилась на сендвичах с арахисовым маслом и джемом и начала доставать все из шкафа. Хлеб...масло...джем...нож... Намазать хлеб маслом... Вдруг я услышала плач, исходящий из гостиной. Джейсон много плакал - разве не все двухлетки так делают? - но в этот раз плач был громче, более нетерпеливым. Я почувствовала, как участился мой пульс. Я уронила нож в банку с маслом и побежала в гостиную. Я увидела Джейсона, сидящего на полу, всего в слезах, а степлер лежал рядом с ним. С его губы на футболку капала кровь. Ох, пожалуйста. Только не говорите мне, что он попытался съесть степлер. Он даже не выглядит как еда! - Джейсон... - я вздохнула, поднимая его с пола. Он уткнулся лицом мне в футболку, пачкая ее кровью. Она мне все равно не нравилась. Я донесла его до ванной и посадила рядом с раковиной. Он все еще плакал, и его рука все время поднималась к губе, но я каждый раз отталкивала ее. Он бы сделал только хуже. Я взяла полотенце и протерла ему лицо, чтобы я смогла нормально рассмотреть губу. В ней не было степлера - слава богам - но был маленький порез. Я не была доктором, но подумала, что это закончится шрамом. Но это было замечательное место для шрама. Уф, этот ребенок превращает меня в ванильку. Я прижала полотенце к его губе и вытерла большим пальцем слезы. Его руки были в крови там, где он касался губы, поэтому я сполоснула и их. Я положила его руку поверх полотенца, показывая держать его, и начала рыться в ящике под раковиной. Тут же должны были хоть где-то быть пластыри... - Я голоден, - оповестил меня Джейсон со своего места, когда я засунула голову в ящик. Как я говорила:мальчики и их еда. - Ты хочешь сказать, что степлером ты не наелся? - саркастично спросила я, доставая упаковку пластырей из шкафа. Джейсон насупился, что выглядело очень смешно, так как он до сих пор держал у губы полотенце. - Нет, - честно ответил он. Я улыбнулась и закатила глаза, доставая из упаковки пластырь-бабочку. - Больно. - Потому что степлеры не для еды, Джейсон, - напомнила я, убирая полотенце. Я придала пластырь к порезу и нажала на него указательным пальцем. - А почему нет? - спросил он, когда я подняла его и отнесла в комнату, чтобы мы смогли взять чистые футболки. - Потому что они железные. Ты не ешь железо, - я объяснила, надевая черную футболку через голову. - А почему нет? - повторил он, пока я одевала его. Я уставилась на него. Серьезно? - Потому что железо вредно для твоего живота. - Почему? - Потому что он порежет тебя внутри. - Почему? - Потому что он острый. - Почему? - Так ты хочешь обедать или нет? - Еей! Обед! - он выбежал из комнаты в направлении кухни. Я мысленно сделала себе заметку, что, если он начнет задавать вопросы, надо заговорить о еде. Я вздохнула и последовала за ним. Маленькие дети...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.