"Как можно было забыть рюкзак, Джисон-а!? Теперь тебе предстоит обратный путь до дома, а после снова в офис. Как же ты мог так оплошать?.."
***
ㅡ Ли Феликс? Что ж, здравствуйте. Зрелый мужчина в красивом деловом костюме сидел меж точно таких же важных партнёров: женщины в платье и ещё одного мужчины в смокинге. Они внимательно осматривали кучку листов, передавая друг другу и добавляя что-то шёпотом, чем заставляли одинокого паренька, сидящего напротив их всех, нервничать. ㅡ Здравствуйте. ㅡ его голос был очень низким, хотя на вид - милейшее создание: веснушчатые щёчки, сверкающие глаза, суженное лицо, скованные, но при этом милые движения, перламутровые волосы, а самое главное - ангельская улыбка, проступающая из-за смущения. ㅡ Да, как вы поняли, меня зовут Ли Феликс, вот-. Эм... Я из Австралии, вот, и хочу поступить в вашу компании в раздел разработки концепт-артов... Вот. ㅡ Феликс, ㅡ хмыкает женщина, переводя взгляд на предоставленное парнем резюме. ㅡ Скажите, почему мы должны выбрать именно вас? ㅡ Дело в том, что-... ㅡ ИЗВИНИТЕ ЗА ОПОЗДАНИЕ!"Боже, Хан Джисон, ты снова оплошался."
Резко нависшая пауза отдаёт писком в ушах. Все четверо, некогда сидевших в кабинете, переводят взгляд на влетевшего Хана. Тот стоит в дверном проёме, весь красный и запыхавшийся то ли от бега, то ли от смущения. Уложенные волосы растрепались в стороны, а бабочка покосилась чуть вправо. Он чувствует напряжение, хочет сквозь землю провалиться под этими взглядами, и уже точно понимает: "то крутое впечатление, о котором я мечтал, создать не получиться". Члены комиссии хлопают глазами, через пару секунд переглядываясь, а после приглашают ворвавшегося сесть рядом с таким же ошарашенным Феликсом, которому не дали даже закончить. ㅡ Извините, да-... ㅡ скромно повторяет Сон, присаживаясь на стул и стараясь максимально сжаться, будто так его не увидят. ㅡ Что ж, ㅡ вздыхает мужчина в пиджаке, кидая взгляд на вторую стопку документов. ㅡ Хан Джисон, не так ли? ㅡ Да, сэр... ㅡ Будьте добры подождать, раз сами заставили делать это нас. ㅡ Джи сжимается, пытаясь не встречаться с чужими взглядами, а глава комиссии снова смотрит на Феликса. ㅡ Продолжайте. Пока первый и более подходящий хотя бы по манере общения и поведения кандидат размеренно рассказывал о себе, Джисон не находил места: он ёрзал на стуле, что тот скрипел, перебирал пальцами и мысленно давал себе подзатыльники."Ну как можно было так облажаться, Джисон!?"
Шелест перебиравшихся листов, бормотание, в которое Сон даже не вникал, тиканье часов, запах дорогого одеколона. Всё казалось таким не подходящим для простой души Джисона, что он сам начал сомневаться в собственных силах. Он вовсе не из богатой семьи, вовсе не воспитывался под теми строгими правилами этикета, как все здесь, он, в конце-концов, растерянный и неуклюжий ребёнок, неуспевший повзрослеть с годами. ㅡ Спасибо, Ли Феликс. ㅡ единственная фраза, заставившая Хана выпасть из мыслей. Его конкурент попрощался с комиссией, оставив Джисона на растярзание этих "монстров индустрии". Их взгляды в миг оказались прикованы к сжатой фигурке парня. Дизайнер сглатывает ком и глазами бегает по чужим лицам, не зная, за что именно зацепиться, пока мужчина по-середине наконец не осматривает его резюме. ㅡ Хан Джисон... Хан Джисон... ㅡ он вздыхает. ㅡ Ну а почему мы должны взять именно тебя? Последующие полчаса окажутся самыми мучительными в жизни Хана: язык заплетается, заставляя парня делать ошибки даже в, казалось бы, простых словах."Вряд-ли комиссия одобрит тебя, дурак!.."
***
ㅡ Я ничтожество! ㅡ удар. ㅡ Я идиот! ㅡ ещё один. ㅡ Я ни к чему не гожусь! Хан с грохотом бьётся головой о стол, за которым сидит. Стоящая рядом тарелка с орешками подпрыгивает после каждого удара, пока Кристофер с жалостью смотрит на беднягу, облажавшегося на собеседовании. ㅡ Я не думаю, что всё так плохо, Сон-а... ㅡ Я бесполезен! Хан утыкается наконец в столешницу, замирая. Ну и правильно, лоб не железный - так и в кровь недолго разбить. Прошло уже минут 10, как Хан пришёл, сразу кинул рюкзак в угол, поплёлся на кухню, ну а дальше - вы сами видите что. ㅡ Хэй, ㅡ Бан вздыхает, накрывает чужое плечо рукой и трясёт, подбадривая. ㅡ Но ведь они не сказали, что не берут тебя? ㅡ Результат пришлют в течение пяти дней. ㅡ бубнит невнятно Хан, не выпрямляясь. ㅡ Ну вот! ㅡ цепляется за последнюю надежду старший. ㅡ Может они наплюют на твои глупые, ужасные ошибки в перемешку с невнятным бормотанием и скованными движениями и возьмут? Хан поднимает хмурое лицо: ㅡ Спасибо за поддержку. ㅡ Ну, Джисон, правда, не отчаивайся раньше времени. ㅡ Крис смотрит, как младший в порыве эмоций закидывает орешки один за другим, пихая за щёки, как белочка. ㅡ Никто не знает, что будет завтра. Я уверен, что ты им понравился. ㅡ Я? ㅡ с набитым ртом, невнятно ноет Хан. ㅡ Я им помвавився? Да ни ва што! ㅡ младший наконец жуёт "запасы" за щеками, с хрустом продолжая говорить, из-за чего Бан еле-как понимал. ㅡ Там был квассный павень, а голос какой! ㅡ глоток. Парень наконец мог говорить чётко, освобождая старшего от желания нанять переводчика. ㅡ Вот его возьмут без проблем. ㅡ Давай просто подождём результатов, Джисон, ㅡ Бан забирает тарелку, когда младший уже собирается снова закидать горсть орехов, дабы заесть стресс, из-за чего Джи хмурится сильнее. ㅡ А сейчас иди позанимайся чем-нибудь и забудь об ошибках. Всё что смог, ты уже сделал. Хан смотрит, как Кристофер встаёт, уходя вместе с орешками в комнату, а сам утыкается в сложенные на столе локти, бормоча под нос: ㅡ Почему я такой неудачник... Но тут из мыслей выбивает резко распахнувшаяся рядом дверь, а после и фигура вылетевшего оттуда Сынмина, рванувшего в ванну. Хан напрягся, встретился взглядом с выбежавшим на грохот Крисом, и, будто по сигналу, последние и сами рванули к двери в ванную комнату, где только что заперся Ким. ㅡ Хэй, Сынмин? ㅡ Бан прислонятеся к двери, а смотрит на Джи, испуганно. ㅡ Всё в порядке? А в ответ громкий кашель, прерывающийся страшным, непонятным звуком задыхающегося парня. По телу пробегают мурашки, а Джисон испуганно шепчет: ㅡ Его тошнит...