ID работы: 9235079

Dear Future Husband

Гет
R
Завершён
8
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, Here's a few things you need to know Вот кое-что, что тебе следует запомнить, If you want to be my one and only all my life Чтобы стать моим единственным и неповторимым на всю жизнь: Мэдисон давно хотела познакомить Майкла со своей семьей, и сейчас они оба стоят около шкафа одеваясь в прекрасную одежду для семейного ужина. Когда они практически оделись у Майкла случилась проблема, он не мог правильно надеть галстук. — Ты до сих пор не научился надевать галстук — сказала Мэдисон, затягивая и поправляя галстук на шее любимого. — Может хочу, чтобы ты его мне завязала. — проговорил он с ноткой игривости, притягивая к себе её. Их губы слили в поцелуе, но Мэдисон решила его прервать. — Когда отведаем у моих родителей, тогда расслабимся. — ответила она, поглаживая плечи Майкла, зная как это его расслабляет — Я тебе обещаю. — Тебе всегда нужно жизнь усложнить? — спросил Майкл в шутливой манере, завязывая шнурки на своих туфлях, и приглаживая свои брюки для большей опрятности. — А ты как будто не знаешь. — отвечает Мэдисон, одевая на свое черное, короткое платье, того же цвета пальто и присаживаясь на стул, на котором совсем недавно сидел Майкл. Майкл оперся на входную дверь и думал о том, что же его ждет. Единственное, что он смог выведать у Мэдисон, и то в постели, что она не долюбливает свою сводную сестру. Take me on a date Приглашай меня на свидания, I deserve a bake Я люблю выпечку, And don't forget the flowers И не забывай дарить цветы Every anniversary На каждую годовщину. Cause if you treat me right И если ты будешь хорошо со мной обращаться, I'll be the perfect wife Я буду тебе идеальной женой. Buy in groceries, buy, buy what you need Ходи за продуктами и сам покупай то, что тебе нужно. — Плюс одна проблема. — думает он, осознавая насколько все будет тяжело. Пятка его ноги отстукивает ритм песни заевшей в голове, пока он не прерывается голосом Мэдисон. — Я готова. — проговорила она, подходя к нему и что-то вспоминая — цветы не забыл? — Конечно нет, мадмуазель. — сказал он, приоткрывая дверь перед ней. За что получил её смех, что и являлась для него лучшей наградой. — Пошли уже, исчадие ада. — улыбаясь ему сказала она, и прошла в дверь дожидаясь его. — С удовольствием, ведьмочка. — быстро закрывая дверь и силой мыслей, заставляя ключ провернутся в замке, проговорил Майкл. Он поравнялся с ней и подал ей руку согнутую в локте, как знак приглашения идти с ним. В другой руке Антихрист держал букет сиреневых ирисов. You got that nine to five, but baby so do I Ты работаешь с девяти до пяти, но и у меня такой же рабочий день, малыш, So don't be thinking I'll be home and baking apple pies Поэтому не ожидай, что я буду сидеть дома и печь яблочные пироги. I never learned to cook Я не умею готовить, But I can write a hook Зато могу написать хит. Sing along with me Пой со мной, Sing, sing along with me Пой, пой со мной! — Могу я уточнить, почему такой странный выбор в цветах? — спросил он, пока они двигались по морозным, ночным улицам Лос-Анджелеса, которые уже давно запорошило снегом. Остановки покрытые белыми шляпками и звуки под ногами, предвещали пришествие Новогодних праздников. — Моей второй маме они нравятся. — ответила Мэдисон, как будто ничего удивительного в этом не было. — Твоей второй маме? — его глаза чуть не выкатились из орбит, когда она это сказала. Можно сказать, что у Майкла были проблемы в понимании женщин, а тут их целых три, считая ещё и сестру. — Да… У меня две мамы, одна сводная. Тебе много чего предстоит узнать… — ответила она, ускоряя шаг, до заранее заказанного такси. — Куда уж больше… Только не говори, что они тоже ведьмы… Мне и тебя хватает. — попытался он произнести последнюю строчку со смехом, хотя его это действительно беспокоило. Не успела она ответить, так как они погрузились в такси и молчали все время поездки. За окнами проносились огни вывесок, и различных елок, разных размеров, переливающиеся разными огоньками гирлянд. Казалось весь мир празднует окончание года, а Мэдисон решила Майкла познакомить с его будущей тещей, а точнее уже с двумя. Он Антихрист всемогущий, должен знакомится с родителями своей девушки, позже он планирует сделать ей предложение, но это ничего не меняет. В мыслях Майкла проносились отрывки его прошлой жизни и возможно только с Мэдисон его жизнь начала обретать, хоть какие то краски… Такси доехало до места встреч, и выйдя из него, перед ним предстал высокий, белый дом, огражденный вокруг забором. Черные крыши, как будто пытались проделать дырки в небе, а окна сияли и переливались от света гирлянд, наверно таких же, как и в городе. Дом манил к себе глаза прохожих, но никто не был готов проникнуть в обитель ведьм, как говорят люди об этом доме. — И, ты, тут жила? — уточнил он, все ещё наблюдая за статным сооружением. Его руки замерзли от забывших дома перчаток, но один из плюсов ада, то что ты никогда не мерзнешь. Казалось, что цветам было не лучше, чем самому Майклу. — Мои мамы приобрели его, когда я съехала к тебе. — сказала Мэдисон, подбадривая его брошенной улыбкой. И направилась к черным дверям, этого дома. Майклу ничего не оставалось, как проследовать за ней. You gotta know how to treat me like a lady Ты должен уметь обращаться со мной как с настоящей леди, Even when I'm acting crazy Даже если я выхожу из себя, Tell me everything's alright Говори мне, что всё в порядке. Когда они вошли, Майкла ослепил настолько яркий свет, после вечернего неба в Лос-Анджелесе. Казалось, что бог решил поиздеваться над ним, если он конечно есть… — О здравствуй, моя дорогая. — проговорила высокая светловолосая женщина с прямыми волосами и карими глазами, обхватывая в объятия Мэдисон. Из глаз женщины полились слезы, когда она положила голову на плечо Мэдисон, зарываясь в её практически белые, длинные волосы. — Мам, не позорь меня. — ответила Мэдисон тихим шепотом, надеясь, что Майкл не услышит её. Она аккуратно высвободилась из рук женщины, точнее её второй матери и начинала раздеваться. — О это твой молодой человек. Мэдисон, ты так быстро растешь. Такой красавец. — говорила быстро женщина, рассматривая Майкла с все ещё слезящимися глазами, от радости увидеть свою дочь за столь долгое время — Корделия Гуд. — Майкл Лэнгдон. — проговорил Майкл, пожимая протянутую женщиной руку и наконец вспоминая про цветы. — Это вам, миссис Гуд. — Ого, ещё и с манерами. — усмехнулась она, и крикнула уходящей вслед дочери — может мне забрать его себе… — Даже не надейся. У него может быть только одна принцесса. — оперевшись на косяк двери, и посылая лучезарную улыбку, как Корделии так и Майклу, ответила она. Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, Here's a few things you need to know Вот кое-что, что тебе следует запомнить, If you want to be my one and only all my life Чтобы стать моим единственным и неповторимым на всю жизнь… Проследовав к столу, он увидел уже свою любимую с рядом стоящим стулом, и всю её семью вокруг неё. Майкл присел на стул справа от неё, и тем самым привлек внимание, разговаривающих женщин и ещё двух девушек. Смутило Майкла, то что тут было на одну девушку больше, которая сидела с кучерявой. — Майкл, это Мисти Дэй-моя сводная мать, Корделия Гуд-ещё одна мать, но родная, с которой ты знаком уже, Мэллори-моя «любимая» сестра и её девушка Коко. — представила она всех, особенно выделив слово «любимая». Все это время Майкл сохранял железное лицо, но в мыслях просто кричал. Тут несколько женщин и девушек разных возрастов, и единственный помощник в «логове врага»-это Мэдисон, которая пыталась, как можно дальше отложить момент расспросов, что ей не очень удалось. — Ну рассказывай, Майкл, чем занимаешься? — спросила Корделия, явно заботящаяся о счастье своей дочери. — Работаю юристом, миссис Гуд, предвещаю ваш следующий вопрос, я могу содержать себя с Мэдисон — прочитав её мысли, так чтобы она не заметила, проговорил Майкл, откусывая кусочек стейка, положенного на тарелку — прекрасно готовите, миссис Гуд. Его вторая рука была опушена вниз и Мэдисон сжала её легонька, в знак согласия, что он делает все правильно. — Спасибо, Майкл, надеюсь ты не причинишь вреда моей дочке, иначе… — Я вас понял, миссис Гуд — сказал он, прерывая её и сохраняя легкую улыбку на лице, на что она просто кивнула и принялась к ужину. — Думаю из вас выйдет прекрасная пара. — проговорила Мисти, с её лучезарной улыбкой, которая подбадривала Мэдисон в плохие периоды её жизни. — Спасибо, Мисти. — промолвила Мэдисон, посылая такую же теплую улыбку ей в ответ. Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, If you wanna get that special loving Если хочешь от меня неземной любви, Tell me I'm beautiful each and every night Говори мне, что я самая красивая каждый вечер. — Хоть кто-то терпит твой характер, сестренка. — в шутливой манере отозвалась кудрявая девушка, чем-то схожая с Мисти-Мэллори. — Я смотрю, хоть кто-то терпит твою червивость изнутри. — ответила Мэдисон, как ни в чем не бывало, отпивая немного шампанского из стоящего рядом с ней бокала. — Девочки, только не начинайте, пожалуйста. — быстро остановила их Корделия, хотя казалось, что Мэдисон была совершена спокойна, видимо привыкшая к загонам своей сводной сестры. Все ели в молчании, пока его не нарушила Мэллори: — Что собираешься дальше делать, Майкл, с Мэдисон? — задала она, как бы невинный вопрос, но он поставил Майкла в тупик. — Этот вопрос в данном контексте не очень некорректен. — ответил он, продолжая свой длинный ответ на вопрос, стараясь поддеть эту девушку, как можно острее. — но я точно планирую, продолжать свои отношения с Мэдисон, если тебя это интересует. — Ого, неплохого жениха отхватила себе. — издевательски подметила Мэллори, которая строила из себя тихоню, как понял Майкл, но была гадкой внутри. — Я смотрю ты тоже не прогадала с выбором, ведь твоя подружка, намного тише и лучше тебя, несмотря на обилие розового цвета в одежде. — произнесла остро Мэдисон, когда её лицо ничего не выражало, лишь холодную стену, с которой предстояло столкнуться Мэллори. Возможно именно умные колкости и хладнокровие при этом зацепили Майкла в ней, а может её стервозность в меру, он не знает, но ему это определенно нравится… — Думаю, вы, можете не продолжать свой спор, а сосредоточится на наших гостях. — ответила Корделия, смерив их строгими взглядами. — Конечно, мам. — продолжая ужинать произнесла Мэдисон, подарив ей улыбку, от которой казалось, что все бабочки в животе Майкла решили слететься и потревожить его покой. — Эм… Так как все не очень хорошо закончилось, думаю нам стоит переключится на наших гостей — постаралась отвести разговор в мирное русло — Коко, чем занимаешься? — Учусь бизнесу, чтобы потом перехватить компанию у своего папы. — ответила Коко, разрезая кусочек мяса. — Хорошая мечта. — с радостью сказала Мисти. — Спасибо, миссис Гуд. After every fight just apologize После каждой ссоры просто извинись, And maybe then I'll let you try and rub my body right И, может быть, я дам тебе ещё один шанс и подпущу к себе. Even if I was wrong Даже если я не права, You know I'm never wrong Хотя я всегда права, Why disagree, why, why disagree Не спорь, нет, не спорь. Пока стол находился в тишине, Мэдисон попросилась выйти, и выходя за дверь, глазами сказала Майклу идти за ней. Когда они вышли в коридор через, который пришли, она произнесла: — Все получается не лучшем образом, мама уже на взводе, ещё эта мелкая сучка. Это провал. — Эй, не паникуй, я все улажу — произнес Майкл, хватая её руки и заставляя обхватить его вокруг, чтобы обнять. Казалось, что весь мир замер вокруг, но надо было кому-то прервать этот момент… — Хватит обжиматься, идите к столу. — произнесла, та чей голос Майкл уже ненавидел. Мэллори с ухмылкой до ушей прошагала к столу, довольная своими действиями. — Я ненавижу её! — грозно произнесла Мэдисон, но так чтобы её услышал только Майкл. — Я тоже, но нам надо хорошо завершить сегодняшний вечер. — сказал он, приобнимая её за талию, и ведя к столу. You gotta know how to treat me like a lady Ты должен уметь обращаться со мной как с настоящей леди, Even when I'm acting crazy Даже если я выхожу из себя, Tell me everything's alright Говори мне, что всё в порядке. Когда они вернулись казалось, что все сидели, как и до этого, но стол был заставлен вкусностями к чаю и им тоже. — Странно все это. — как будто прочитав мысли Майкла, тихо произнесла Мэдисон. — Согласен. Они уселись на свои места и уже все давно пили чай, стараясь разбавить затяжную тишину, Майкл начал говорить: — Миссис Гуд, зачем вы решили приобрести этот дом? — задал вопрос Майкл, который его уже давно мучил. — Нам захотелось купить свой собственный, чтобы не томится в тесной квартирке, тем более сзади расположена оранжерея. — проговорила Корделия, потом задавая похожий вопрос Майклу — почему тебя это так интересует, Майкл? — Я тоже наверно хотел бы купить дом, но пока хватает только на половину покупки этого дома — ответил он, стараясь выглядеть, как можно лучше. — Это хорошая мечта. — улыбнувшись ему, ответила она. — Спасибо, миссис Гуд. — Знайте, а мы уже с Коко приобрели дом на побережье океана… — начала тараторить Мэллори, из-за чего в ушах Майкла случился взрыв. Как он хотел, чтобы она помолчала… Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, Here's a few things you need to know Вот кое-что, что тебе следует запомнить, If you want to be my one and only all my life Чтобы стать моим единственным и неповторимым на всю жизнь… Будто кто-то услышал его мольбы, и девушка начала давится недавним глотком чая. Когда он посмотрел на Мэдисон, увидел, как озорные огоньки плясали в её глазах. Ему это определенно нравилось. — Эй, аккуратнее, Мэллори. — проговорила Мисти, успокаивая кашель девушки. — Да это все, эта светловолосая сучка! — прокричала с того конца стола Мэллори. — Если бы эта была я, возможно я бы уже хохотала в голосину. Не думаешь? — задала риторический вопрос Мэдисон, все ещё сохраняя железное лицо, но Майклу казалось, что скоро оно треснет и тогда настанет апокалипсис. По хлеще, чем он может сделать сам. Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, Make time for me, don't leave me lonely Уделяй мне время, не оставляй меня одну, And no, we'll never see your family more than mine И, нет, мы никогда не будем видеться с твоей семьёй чаще, чем с моей. — Пожалуй нам пора идти. — произнес Майкл, стараясь убавить накал страстей между двумя сестрами. — Да конечно. — произнесла Корделия, вставая со своего стула, и подходя к Мэдисон. Девушка же находилась в объятиях женщины, которая была невероятна грустна из-за прощания — я тебя люблю, моя девочка. Не оставляй меня одну на такое долгое время. — Хорошо, мам. Выпустив девушку из объятий, она вместе с Майклом проследовала в коридор. Одеваясь во всю одежду, что на них была они собирались выходить из дома, как на Мэдисон с объятиями накинулась Мисти. — Я буду по тебе скучать, Мэдисон, как бы ты не ругалась с Мэллори. — произнесла кудрявая женщина, наконец выпуская девушку из своих объятий. — Я тоже Мисти. I'll be sleeping on the left side of the bed Я буду спать на левой половине кровати, Open the doors for me and you might get some, kisses Открывай передо мной двери и, возможно, ты заслужишь парочку поцелуев. Don't have a dirty mind, Не замышляй ничего плохого, Just be a classy guy Просто будь хорошим парнем. Buy me a ring, buy, buy me a ring Купи мне кольцо, купи, купи мне кольцо. Когда они со всеми распростились и вышли за дверь, Майкл сделал жест, будто смахивает пот со лба. — Знакомство с родственниками-это самое тяжелое, что есть в жизни, ну по крайне мере с твоей сестрой. — усмехнулся он, как и Мэдисон. — Ну ты же Антихрист, разве это такая трудная задача? — задала Мэдисон резонный вопрос. — Думаю нет, но все же. Они продвигались по улочкам ночного городка, осыпанные снегом крыши деревьев и узору от мороза, на витринах магазинов. Когда они дошли до своего дома, сквозь лед и снег, как говорится, вздохнули с облегчением. — Дом милый дом. — произнес Майкл, проворачивая ключ в замке и заходя в квартиру. — Тебе уже так надоела моя семья? — Конечно нет, любимая. — поцеловал Майкл её в шею, приобнимая за талию сзади. You gotta know how to treat me like a lady Ты должен уметь обращаться со мной как с настоящей леди, Even when I'm acting crazy Даже если я выхожу из себя, Tell me everything's alright Говори мне, что всё в порядке. Он начал медленно раздевать её, снимая её платье и медленно проводя по холодным бедрам своими горячими руками. Она выгнулась по направлению к ним, и прижимаясь своими губами к его. Их поцелуи становились все жарче, пока они продвигались к кровати. Напряжение внизу живота все росло и росло, пока Майкл не ослабил его, помогая Мэдисон снять оставшуюся одежду. Мэдисон продолжает целовать Майкла, упиваясь его силой. Майкл вдыхает запах твоих волос, пропахших мятой, темным шоколадом и сигаретами. Проводит по груди, аккуратно сжимая и врываясь языком в её рот, её сладкие губы, невероятно мягкие. Он наслаждается прохладной кожей в своих горячих руках. Их губы грубо сталкиваются. Все эти языки, зубы, жар и страсть, в этом нет ничего нежного.Они падают на кровать, его твердое и горячее тело прижимается к ней, и она, не теряя времени, обхватывает его ногами и заключает в клетку. Он резко целует её, проникая языком в рот, подносят её к постели, опуская на покрывало их кровати. Он целует каждый сантиметр, опускаясь всё ниже пронзая её серцевину своим языком, приводя её в эйфорию. Он аккуратно двигается в ней, как можно нежнее, от чего у неё прихватывает дыхание, и она содрогается в оргазме. Дальше он решает совместить их тела, прикусывая её мочку уха, чувствуя расслабление в теле. Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, Here's a few things you need to know Вот кое-что, что тебе следует запомнить, If you want to be my one and only all my life Чтобы стать моим единственным и неповторимым на всю жизнь… Dear future husband Мой дорогой будущий супруг, If you wanna get that special loving Если хочешь от меня неземной любви, Tell me I'm beautiful each and every night Говори мне, что я самая красивая каждый вечер. Они закончили свои игры и оба откинулись на подушку, готовые отправится в царство Морфея, как он решает задать вопрос, который выбивает её из колеи: — Ты выйдешь за меня? — Так сразу. — говорит она, как будто боясь произнести ответ, который у неё был уже заготовлен — Да. — Ого, не поверишь, как я рад! — ответил он, впиваясь своими губами в её сладостные губы. — Сияешь, как солнце. — сказала она прежде, чем начать впадать в царство Морфея, Мэдисон услышала слова: — Только рядом с тобой. Oh wo-ah future husband Оу, воу, мой будущий супруг, Better love me right Просто люби меня по-настоящему.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.