Can't Be a Stranger

Перевод
PG-13
Завершён
261
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 069 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
261 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник

Часть 1

Настройки
      Когда Ричи оказался в дверях детских яслей «The Clubhouse» с целью впервые за долгое время забрать свою племянницу, последнее, чего он ожидал услышать, была неожиданно прозвучавшая детским голосом фраза: «Ух ты! Ты же тот смешной дядя из телевизора, в которого влюбился мой папочка!» Резко развернувшись, он ошеломленно уставился на пытливо смотрящего на него из-под густых ресниц маленького мальчика с большущими карими глазами.       — Э-эм… — Ричи быстро оглядел помещение, тут же осознав, что никто не обращал на их взаимодействие никакого внимания. Просканировав лица взрослых, шныряющих по зданию, он не увидел ни одного, что выглядел бы как родственник мальчика. Маленький кулачок, сжавший его штанину, вынудил его вновь посмотреть вниз.       — Это же ты, да? Мой папочка смотрел твое шоу на «Netflix» миллионы биллионы раз! — Ричи удивленно вскинул брови. Мальчик разглядывал его с восторженной, счастливой улыбкой, и Ричи не заметил, как сам начал умиленно улыбаться в ответ. Присев на корточки и оказавшись на одном уровне с ребенком, он протянул ладонь для рукопожатия.       — Миллионы биллионы раз — это очень много! Должно быть, твой папочка большой фанат! Меня зовут Ричи.       Лучезарно улыбнувшись, мальчик затряс огромную руку Ричи своей маленькой, пальцы его едва доставали до середины чужой ладони.       — Меня зовут Картер Каспбрак. Мне пять лет, и я живу со своим папочкой и нашей собачкой Муншуз! — услышав имя собаки, Ричи сдавленно засмеялся, тут же скрывая смех кулаком, имитируя кашель. Он вновь окинул помещение взглядом.       — А где твой папочка, Картер? Не думаю, что он обрадуется, узнав, что ты разговариваешь с незнакомцами! — мальчик изумленно распахнул глаза.       — Ой, нет, не беспокойся! Я знаю все-все об опасных незнакомцах, папочка об этом позаботился. Но ты же не незнакомец, глупенький! Мой папочка любит тебя! Человек не может быть незнакомцем, если ты любишь его!       — Э-э… Я не думаю, что это так работает, малыш, — поморщившись от такого детского энтузиазма, Ричи нервно потер ладонью заднюю сторону шеи.       Только Картер успел распахнуть рот, (упрямый ответ был готов сорваться с кончика языка), как его прервал низкий, хриплый голос, раздавшийся за спиной у Ричи.       — Картер? Что ты делаешь?       Застыв на месте, Ричи почувствовал приятное, как бахрома, чувство, разлившееся по телу, стоило ему услышать новый голос. Он повернул голову на звук, когда Картер, издав радостный вскрик, шустро убежал от Ричи, бросаясь в объятия только подошедшего мужчины.       — Папочка!       Широко распахнув глаза, Ричи почувствовал, как сердце пропустило удар, стоило ему взглянуть на мужчину, к которому Картер очаровательно прижимался. Выпрямившись в полный рост, он позволил себе оглядеть того с головы до пят. На нем была надета сидящая по фигуре, застегнутая на все пуговицы рубашка нежно-голубого цвета, заправленная в плотно прилегающие к телу серые брюки. Ричи зачарованно следил за тем, как двигались мышцы под тонкой тканью, когда мужчина заботливо гладил ребенка по волосам и плечам, выискивая повреждения. Сканируя того взглядом, Ричи непозволительно долго разглядывал крепкие бедра, одно из которых Картер обвил своими маленькими ручками. Слова успели покинуть его рот до того, как ему удалось себя остановить.       — Ну здравствуй, папочка.       Мужчина замер. Сгорая от стыда, Ричи тут же заглянул в чужие глаза и заметил очаровательный румянец, появившийся на веснушчатых щеках.       — Извините?       «Твою мать», — мысленно дал себе пендель Ричи.       Взволнованное выражение лица мужчины тут же сменилось гримасой злости. Уголки его губ дернулись вниз, привлекая внимание Ричи к единственной ямочке на левой щеке.       — Кем ты себя возомнил?!       Ричи не мог выдавить из себя и слова. Мысленно он, проклиная себя, истерично вопил, фразы «твою мать, он такой горячий, какой же ты идиот» роем пчел шумели в его голове. Глубоко вздохнув, медленно успокаиваясь, он насильно заставил себя озорно улыбнуться и почувствовал, как его окатила волна облегчения, когда он заметил Картера, резво дергающего отца за штанину.       — Папочка! Он тот смешной дядя из телевизора!       Мужчина непонимающе уставился на сына.       — Какой еще дядя из телеви… — замолчав на полуслове, он изумленно распахнул глаза. Ричи закусил нижнюю губу, сдерживая рвущийся наружу смех, чувство стыда покинуло его, когда все лицо мужчины напротив начало неистово краснеть. Задрав голову, мужчина встретился взглядом с Ричи. Тот, чувствуя неожиданно появившуюся уверенность, обаятельно дернул вверх бровью и ухмыльнулся.       — Привет, я Ричи. Но, учитывая все, о чем мне поведал твой маленький мужчина, ты определенно уже знаешь это.       Мужчина что-то несвязно пробурчал себе под нос. На секунду Ричи удалось заметить плескающееся в медовых глазах еле скрываемое восхищение, которое спустя мгновение сменили сомнение и беспокойство.       — Что ты здесь делаешь? Я не знал, что у тебя есть ребенок… — оглядев помещение, как коршун, он вновь вернул внимание только раскрывшему рот для ответа Ричи, тут же перебивая его. — И почему ты разговариваешь с моим ребенком? — он посмотрел вниз на все еще обнимающего его ногу сына. — Картер, ты же знаешь, что нельзя разговаривать с незнакомцами. Что было бы, случись с тобой что-нибудь?       — Но папочка! Ты же любишь Ричи! Он не может быть незнакомцем, когда ты его любишь! — нахмурился Картер, непонимающе уставившись на отца.       Не ожидая такого предательства от собственного ребенка, мужчина испуганно крякнул, вновь покрываясь стыдливым румянцем. Плотно сжав губы и крепко зажмурив глаза, он глубоко вздохнул, возвращая себя на землю. Он упорно избегал смотреть Ричи в глаза.       — Приятель, быть фанатом кого-то с телевизора и, на самом деле, знать этого кого-то в реальной жизни — абсолютно разные вещи. Только потому что мы знаем Ричи, совсем не означает, что он знает нас.       Картер расстроенно надул губы, выглядя готовым начать спор в любую секунду, когда вмешался сам Ричи.       — Так, к слову, — он сделал паузу, ожидая, когда мужчина поднимет на него взгляд. Завладев его вниманием, Ричи бесстыдно оглядел его с ног до головы и ухмыльнулся, услышав, как тот нервно выдохнул, — я был бы безумно рад познако… — на полуслове его прервал радостный визг маленькой девочки, раздавшийся на все помещение.       — Дядя Ричи!       Ошеломленный, Ричи развернулся на пятках, ухмылку его быстро сменила широчайшая улыбка во все тридцать два, стоило ему увидеть маленькую блондинку, что неслась в его сторону.       — Карамелька! — он присел на корточки, чтобы избежать столкновения, и подхватил подбежавшую девочку на руки. Та захихикала, оказавшись прижатой крупными ладонями к груди, и зарылась лицом в сгиб чужой шеи, стискивая мужчину в объятиях так сильно, насколько было способно ее детское тельце. Засмеявшись, Ричи обнял ее в ответ, наслаждаясь моментом, после чего расслабил свою хватку и усадил ее себе на бедро. Он мягко дернул ее за хвостик, привлекая к себе внимание. — Как у тебя дела, моя маленькая певунья?       — Папочка не говорил мне, что ты вернулся домой! Это самый лучший сюрприз в мире! — сердце Ричи наполнилось щемящей нежностью от того, насколько лучезарно улыбалась ему девочка.       Аккуратно заправив ей за ухо прядку светлых волос, он склонил голову и озорно взглянул на нее сквозь толстые линзы очков.       — Еще какой! Твой папочка, должно быть, самый лучший хранитель секретов во всей стране. Нет! Во всем мире!       Захихикав, его племянница протянула свой крохотный пальчик и надавила на оправу сползших очков, возвращая их на место. Шуточно укусив ее за руку, Ричи вынудил ее извиться всем телом, громко расхохотавшись, и вернуть руки обратно на его шею. Услышав тихое «скучала по тебе», сказанное в сгиб шеи, Ричи вновь стиснул ее в объятиях, мягко поглаживая ее спину.       — Я тоже соскучился, птенчик.       Мужчина и девочка продолжили молчаливо стоять, наслаждаясь присутствием друг друга, пока их тишину не прервал детский голос.       — Привет, Ларк! — девочка удивленно повернула голову в сторону Картера. Мальчик смотрел на нее с возбужденной улыбкой на губах. — Я не знал, что ты и Ричи из телевизора родные!       — Дядя Ричи, ты знаешь Картера? — изумленно вскинув брови, девочка оглядела своего дядю и самого Картера.       Исподлобья взглянув на отца мальчика, Ричи успел заметить ласковый взгляд, направленный на ребенка, до того, как тот успел его замаскировать.       — Да, знаю! Я как раз знакомился с ним и его папой, пока ты не решила снести меня с ног! — свои слова он сопроводил движениями пальцев по бокам девочки, щекоча, из-за чего та громко захихикала.       Обратно развернувшись лицом к отцу Картера и сделав уверенный шаг вперед, он протянул ладонь для рукопожатия. Мужчина напротив выглядел уже не таким настороженным, однако атмосфера, полная флирта, успела раствориться в воздухе.       — Привет, папа Картера. Я Ричи Тозиер, дядя Ларк и известный в некоторых кругах комик. Безумно рад с тобой познакомиться!       Удивившись, Эдди хрипло засмеялся, тут же маскируя смех кашлем. Окинув мужчину пристальным взглядом (тяжелый мысленный процесс не скрылся от внимательных глаз Ричи), он позволил задумчивой улыбке занять место на его лице и вложил свою ладонь в чужую.       — Я Эдди. Эдди Каспбрак. Приятно познакомиться, Ричи.       Сердце Ричи пропустило удар, стоило мужчине ощутить соприкосновение своей кожи с чужой. Ладонь Эдди оказалась теплой, мягкой и куда меньшей по размеру, идеально помещаясь в руку Ричи. Мужчины не переставали смотреть друг другу в глаза и держаться за руки не позволительное для рукопожатия количество времени, пока Ларк не начала извиваться ужом, привлекая к себе внимание, из-за чего Ричи пришлось отпустить чужую ладонь, чтобы вернуть девочку на место.       — Мистер Эдди самый лучший! Он разрешает мне и папочке приходить к нему домой, чтобы я могла поиграть с Картером и Муншузом! А еще у него самые лучшие домашние сладости!       — Ты знаешь Стэна? — Ричи удивленно вскинул брови.       — Он обычно забирает Ларк по вечерам, — кивнул Эдди, — мы частенько болтаем, пока дети собираются. Оказывается, мы выросли не так далеко друг от друга, поэтому как-то сошлись на почве общей ненависти к нашей деревне Мэйн. Патти я тоже знаю. Она привозит Ларк по утрам.       — Ты вырос в Мэйне? Да ладно?! — Ричи еще сильнее поднял брови удивляясь. — Стэн и я лучшие друзья с самого детства, поэтому ты, по всей видимости, рос не так далеко и от меня тоже!       Издав заинтересованный звук, Эдди, наклонив голову, пытливо рассматривал Ричи.       — Стэн ни разу не упоминал тебя.       — Он и тебя ни разу не упоминал, — Ричи обиженно сжал губы в тонкую полоску. — Поверь мне, он у меня еще получит за это!       Эдди смущенно склонил голову, скрывая глуповатую улыбку, после чего вернул все свое внимание сыну.       — Ладно, приятель. Что скажешь? Пойдем домой и сварганим что-нибудь на ужин? Уверен Ричи и Ларк хотят наверстать упущенное, думаю, нам не стоит их задерживать.       Внутренности Ричи сжались в панике. Последнее, чего он хотел, — это ухода Эдди. Нервно жуя нижнюю губу, он следил за тем, как они, не торопясь, собирали вещи Картера, и перебирал в голове всевозможные идеи, как их задержать еще на чуть-чуть. Когда мужчина с сыном развернулись к Ричи, чтобы попрощаться, в голове у того неожиданно возник план.       — На самом деле… — громко произнес он, не давая Эдди вставить и слова. Тот закрыл рот и уставился на Ричи с нескрываемым удивлением в глазах. Смущенно оглядев свою племянницу, Ричи посмотрел на мужчину из-под длинных ресниц. — Я собирался сделать Ларк сюрприз в виде мороженого на ужин по дороге домой, — он ухмыльнулся, услышав восторженный детский писк, но продолжил с невозмутимым лицом: — Но думаю, что раскрытый секрет будет стоить того, если вы с Картером присоединитесь к нам. Я угощаю.       Эдди подавился слюной.       — Ой, нет, мы бы не хотели вам помешать. Правда, спасибо за предложение, но… — его быструю речь внезапно прервали Картер и Ларк, что начали громко умолять его поменять свое решение.       — Папочка, пожалуйста! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Я сделаю все, что угодно!       — Пожалуйста, Мистер Эдди? Дядя Ричи очень классный, я обещаю! Он умеет делать самые крутые голоса, и он самый смешной человек на всем свете! Вам будет очень весело! — Ричи удивленно моргнул, внимая сказанным племянницей словам, не ожидая услышать, что ей компания интереснее самого мороженого. «Умница, моя маленькая леди. Ты могла бы стать самым лучшим купидоном!» Довольно заулыбавшись, Ричи посмотрел Эдди в глаза и заметил то, как мужчина смотрел на него, — было видно, что тот уже мысленно согласился с предложением, но все еще делал вид, будто нет.       — Что скажешь, Мистер Эдди? У меня даже есть пари для тебя.       — О, правда? И какое же? — заинтересованно приподнял бровь Эдди.       Глаза за толстыми линзами очков засверкали, полные озорства.       — Ты и твой маленький мужчина присоединяетесь к нам и отведываете мороженого. Если я рассмешу тебя за то время, пока мы будем там, ты позволишь мне сводить тебя на ужин в пятницу. Только мы с тобой.       — А если ты не рассмешишь меня? — Эдди закусил губу, не позволяя себе улыбнуться.       — Тогда за ужин в пятницу платишь ты, — подмигнул ему Ричи.       Расхохотавшись, Эдди посмотрел на полные надежды глаза Картера и позволил теплой улыбке расползтись по лицу. Ричи сдавленно выдохнул, как только улыбка оказалась направлена на него, теплое, уютное, щекочущее покалывание зародилось где-то в груди.       — Хорошо, — Эдди задумчиво посмотрел в сторону выхода, не переставая улыбаться, услышав детские довольные возгласы. — Это свидание.       Довольная улыбка Ричи была ослепляющей. Протянув руку, он мягко вложил в ладонь Эдди свою собственную, мягко сжимая ее, и позволил мужчине переплести их пальцы и потянуть его с детьми к выходу.       Когда спустя десять минут Ричи заставил Эдди заливисто рассмеяться, незаметно своровав у Ларк целую ложку мороженого и обморозив себе мозг, слишком быстро проглотив десерт, лицо его расцвело. Мысль об обещанном свидании приятным грузом давила на его плечи, а ощущение счастья, которое он не чувствовал долгое время, мягко кружилось где-то в груди.
261 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (23)