А спорим?...

PG-13
Заморожен
13
Фэндом:
Оно, Finn Wolfhard, Jack Dylan Grazer (кроссовер)
Размер:
12 страниц, 4 937 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник

Воспоминание четвертое. Дурак

Настройки
      —Привет? — Подозрительно прищурившись сказал Джек.       —Привет, — неловко ответил ему я.       Мне было так стыдно поднимать на него глаза после того, что случилось. Я не хотел затягивать. Я говорил все так быстро, как только могу.       —Знаешь, меня позвали сегодня на вечеринку, и я подумал, что ты, возможно, тоже захочешь пойти? Я бы познакомил тебя с ребятами.       —Не думаю что мне стоит, понимаешь... — Он приподнял свой костыль, опуская на него глаза, и помахал им, — идти туда, где обычно веселятся, танцуют...       —О, если дело только в этом, не беспокойся! — Я подскочил на месте, — Мы вполне можем постоять в стороне, посидеть где-нибудь или ещё что-нибудь, — осмотрительно предложил я.       —Ну... Я не знаю, — Он взъерошил волосы на затылке, — а когда?       —Через час-полтора мы с Сарой будем выходить, — предварительно посмотрев время на настенных часах, сказал я.       —Час-полтора...— будто немонимая повторил он, — На самом деле я бы с радостью, но не думаю, что моя мама согласится отпустить меня.       —У меня все схвачено, — я сел на корточки и стал развязывать узелки на кроссовках, — веди меня к ней.       —Ты мог не разуваться¹... — голос прозвучал как-то беспомощно.       —Лучше скажи, как мне к ней обращаться? — Подняв на него глаза, протянул я.       —Зови ее миссис Грейзер, — немного неуверенно ответил Джек.       — Сняв обувь, я поднялся, и Джек повел меня в глубины дома. Как и в коридоре, повсюду встречались коробки, то пустые, то даже не открытые. Все вокруг указывает на то, что они здесь пару часов. Миссис Грейзер мы нашли на кухне. Она стояла к нам спиной и со звоном расставляла посуду на полки, но услышав, что мы пришли, обернулась.       —О, мальчики, может хотите сока? — Гостеприимно улыбнулась она.       —Большое спасибо, но нет, — я как можно натуральнее ответил на ее улыбку.       —Слушай, мам, могу ли я пойти на вечеринку с Финном? — он умоляюще посмотрел на мать, — Пожалуйста?       —Когда? — она заинтересованно смотрела на нас.       — Через час-два, — он продолжал смотреть на нее своими блестящими щенячьими глазами.       Когда я заметил нерешительность в глазах миссис Грейзер, я решил, что если не вмешаюсь, то скорее всего Джек не пойдет, и я, включив режим «Ути-пути какая душка», затраторил:       —Поправде это даже и вечеринкой не назовешь, честное слово — так, ночевка, дружеские посиделки маленькой компанией. Вот там на самом деле будет наверное 5 человек кроме меня и сестры. Будут мультики, пицца, газировка и настольные игры. Да и я хотел познакомить Джека со своими друзьями. Было бы здорово, если бы он присоединился к нашей компании. Но если вы беспокойтесь из-за ночёвки, то не переживайте, одно слово, и я попрошу старшего брата моего друга, чтобы он довёз Джека домой на машине.       Я произнес все это почти на одном дыхании. Под конец я даже чуть не закашлялся, но видя, как лицо матери Джека медленно расплывается в улыбке, я держал себя в руках.       — Ого! Это... Замечательно, Джек, — воскликнула она своему сыну, — конечно иди! Ты наверное устал от этого всего: переезд, нога и... Ладно, тебе не помешает развлечься!       Пока мама Джека впала в очередной приступ болтовни, я неуверенно взглянул на него. Он неловко сжал губы и поднял брови, смотря в ответ.       —Спасибо, — внезапно выпалил парень. До конца не было понятно, сказал он это маме или мне, ведь глаза его метались между нами. Миссис Грейзер не заметила этого, и просто улыбнулась сыну.       —Ну... Мне пора, — почесал затылок и выдохнул я, — До свидания, миссис Грейзер, — склонил голову я, — Джек, не проводишь меня?       Он, будто бы от пощёчины встрепенулся, — А? Да, конечно, — тихо согласился он.       —Пока, Финн, заходи к нам в гости! — сказала она, вновь вернувшись к делам.       Мы с Джеком шли по тому же маршруту, по которому проходили пару минут назад, в итоге мы вернулись в коридор.       Убедившись, что мама его не слышит, Джек наклонился ко мне, опершись на кастыль, и зашептал:       —А ты умеешь общаться с матерями, — Он хихикнул.       — Да, у меня был некоторый опыт, — показав зубы, улыбнулся я, — Ладно, я зайду за тобой через полтора часа, будь готов!       — Конечно, до скорого.       И я скрылся за дверью.

***

      —Как все прошло?! — Сара, расставив в стороны руки, будто гарпия крылья, прыгнула со ступенек спустя секунду после моего возвращения домой. Я сделал грустное лицо и вялой походкой побрел мимо неё.       —Все так плохо?.. — обеспокоенно спросила она.       Я резко развернулся и, злобно засмеявшись, посмотрел на сестру, — Он согласился!       — Вот ты кусок говна, я же поверила тебе! — Воскликнула Сара. Кстати, только сейчас я обратил внимание на то, что она уже готова к вечеринке. Свои маленькие пушистые ккчеряшки она собрала в два низких хвоста, на ней была черная футболка с токсично зелёным принтом с черепами, молниями и ещё какой-то хернёй, такого же едкого цвета юбка и эти странные колготки в сетку.       —О, как мило, что ты решила сочитаться со мной.       —Ага, скажи спасибо что всё-таки не стала трогать твое худи.       —Не скажу.

***

      Через полтора часа мы были полностью готовы. Я надел узкие черные джинсы и кофту, которую Сара хотела украсть: худи, одна половина которого черная, а вторая — ярко зелёного цвета. На ногах у нас с сестрой были одинаковые кислотные кроссовки, которые мы недавно вместе купили. Наверное, это глупо, но решение Сары выглядеть целостно каким-то чудесным образом воодушевило меня, придало уверенности, заверило в том, что она рядом и готова поддержать...       Но эта уверенность быстро прошла.       Пока Сара в комнате последними штрихами завершала свой вечерний макияж, я сидел на ступеньках в полной растерянности. Мои ноги сводило до дрожи от волнения, грудь будто сжалась тысячекратно, так, что не хватало места для вдоха. Я то и дело таранил часы взглядом, отсчитывая минуты до выхода. А их, к слову, оставалось не так много: прошло уже больше часа с тех пор, когда я мялся, как последний идиот, под домом Джека, набираясь решительности постучать.       Почему-то, в тот момент, когда я сидел на лестнице, мне было страшно. В моей голове проносились самые разные исходы сегодняшней вечеринки — и все плачевные, везде Джек отвергал меня, то смиряя хмурым взглядом, то называя придурковатым кретином, то и вовсе посылая так далеко, насколько ему позволяет матерный словарный запас. Мне было горько осознавать, что если я не успокоюсь, один из подобных исходов вполне вероятен. Я понимал, но я не мог успокоиться. Но стоило мне вспомнить как он сегодня улыбнулся мне — яркое сияние этой улыбки, будто маленькое солнце, разогнало все темные мысли, осветило мою щатуманеную страхом голову и согрело сердце жгучим теплом. На душе стало так радостно, что улыбка натянулась сама по себе, и я сидел так, пока Сара не ткнула меня ногой, спускаясь по лестнице, сказав:       —Ты чего это как дурак улыбаешься?       В ответ я засмеялся. Глухо, но искренне, как ребенок.       —Потому что я и есть дурак.

***

      Я тот ещё дурак...       Смотря на слепящее солнце я не замечал его. Я видел пятна, видел образы, видел одного единственного человека, который прямо сейчас заставляет меня плакать и смеяться одновременно. Кажется, я видел галлюцинации, потому что с каждым новым всхлипом слезы все гуще застилали глаза, а улыбка сходила. Я прильнул щекой к обшарпанному креслу, не понимая, что мне теперь делать, пока на полу потухал потрескавшийся экран с изображением двух улыбающийся парней и девушки между ними.
13 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник