***
То, что я упала плашмя, спасло меня — бедром я больно ударилась об угол саркофага под водой, и было страшно подумать, что было бы, нырни я вниз рыбкой. Отплёвываясь и сдирая с лица склизкие плёнки водорослей, я поднялась на ноги и выловила шляпу. Вода доходила до груди. В руке не было меча. Затопленный зал был точно таким, как и наверху, одной стены у него не было, и за провалом расстилалось чёрное неподвижное озеро. Каменные плиты дна заканчивались в шаге от меня и обрывались в глубоководную бездну. Вода была ледяной. Ногой я раздвигала оплетающую ноги тину, пытаясь углядеть на дне меч. Тина распадалась на волокна, и вода стала мутной. В темноте у стены булькнуло, и мне показалось, что нечто дотронулось до бедра. Чуть не заорав, я задрыгала ногами и вскарабкалась на крышку саркофага. Вода вновь стала гладкой. Слева никого, справа никого — стоя по щиколотку в воде, одной ногой на лице, другой на сложенных на груди ладонях лежащей скульптуры почившего, я ждала. Вода струйками стекала с волос, и под кожаными штанами хлюпало. Никого. Муть постепенно осела, и с высоты я заметила в воде металлический блеск лезвия, недалеко от соседнего саркофага. Долго выжидала, не двигаясь и не решаясь спрыгнуть вниз. Вода была мёртвой и неподвижной. «Интересно, что сказал бы Иорвет, если бы увидел меня здесь», — подумала я, мысленно воспроизведя матерную тираду, которая, несомненно, последовала бы, и осторожно, стараясь не мутить воду, спустилась на дно. Шаг, другой, и в тот же момент белое голое тело, незаметно подплывшее по дну к ногам, выбросило вперёд руки и вцепилось мне в голень. Я ударила ногой, выпустила с кучей брызг Аард и судорожно топталась, пытаясь нащупать подошвами на дне меч и рассмотреть что-либо во взбаламученной воде. Передо мной вынырнул худой и жилистый с молочной тонкой кожей утопец либо утопленник, и кулаком, с оттяжкой, я врезала в безгубую челюсть. Кожа на лице его лопнула, как шкурка гнилого яблока, голова мотнулась на тонкой шее, а я почувствовала под ногой круглое навершие меча. Сзади в плечи вцепились, в шею впилось твёрдое и острое, и, локтем отпихнув ещё одного утопца, я, наконец, подбросила носком сапога со дна меч. Выпад — и из пропоротого белого тела полилась чёрная кровь. Вода вокруг саркофагов вскипела, и, как стая голлумов за кольцом, пещерные существа ринулись ко мне. Одни безмолвно бежали по шейку в воде, загребая худыми руками воду, другие крались под водой по дну. Взлетев на саркофаг, я отбивалась отчаянно, отпинывая, рубя и отбрасывая знаками. Счёт времени потерялся. Действие Кошки заканчивалось, и в темноте, как рыбы кверху брюхом, белели плавающие вокруг саркофага трупы. Я выиграла схватку и была жива, но понятия не имела, как выбраться из затопленного зала. К тому же напомнил о себе холод, отступивший от притока адреналина, и начали стучать зубы. Спрыгнув на дно и мечом расталкивая в стороны по воде трупы, я побрела к стене. Приспособила меч за пояс и попыталась зацепиться пальцами за щели в кладке стен. Сняла перчатки. Сейчас мне неимоверно помогло бы мастерство скалолаза, но я им не владела. Раз за разом я начинала путь наверх, но как только тело оказывалось над водой, гравитация брала своё и, сдирая пальцы, я падала вниз. Зал погрузился во тьму. Я забралась на саркофаг и дрожащими руками достала из мокрого пояса Кошку. Выпила, живот скрутило от яда, и, согнувшись пополам и пытаясь вытянуть сведённые судорогами мышцы рук и ног, ждала, пока приступ тошноты пройдёт. Посветлело. «Ещё одна порция, и я сдохну прямо тут, — с отчаянием подумала я, оглядывая чёрное пещерное море. — Думай!» Лягушка взбила молоко в масло и выпрыгнула из горшка, а что могла взбить я? Построить из саркофагов и обрушенных фрагментов пола башню? Связать из жил утопцев верёвку и закинуть её на один из обломков балок, торчащих в вышине? Меня передёрнуло — не то от холода, не то от отвращения. Спрыгнув в воду, я догребла до стены, под которой на дне валялись камни с потолка. Поднырнула, попыталась ухватить один и едва сдвинула его с места. Складывать лапки, как неудачливая лягушка из байки, я не собиралась, но идею строительства отмела. В грудь плеснула волна. Поверхность подземного озера колыхалась, будто что-то огромное и невидимое передвигалось в глубине. Я бросилась к спасительному саркофагу, и вдруг один из белых трупов утопцев, покачивающихся на поверхности, исчез, и только расходящиеся круги на воде доказывали, что мне не привиделось. — Хотела от меня сбежать, да не удалось?! — раздался сверху звонкий с повизгиванием голос, и в вышине над провалом показалась голова с оранжевым нимбом от свечного огонька. — Я тут такого натерпелась! — Марго, — выдохнула я, чуть не заскулив от радости. — Марго! — Как ты туда спустилась?! — крикнула романистка и перегнулась декольтированной грудью через обрыв. — Я немедленно иду к тебе! Меня чуть не сожрали призраки, я испортила платье и… и… Как всплывающая подводная лодка, из воды показалась глянцевая мертвенно бледная спина кого-то колоссального, ушла вниз, и следующий утопец, хлюпнув, исчез под водой. — И я сломала ноготь! — в голосе романистки звучала ярость. Я поняла, что в темноте она не видела того, что видела я. — Марго, слушай меня! — топчась по лицу скульптуры на саркофаге и старательно сдерживая истерику, закричала я. — Как ты спустилась?! — Около двери лежат мои вещи, там есть верёвка! Декольте исчезло. — Я не могу туда пройти! — завопила романистка. — Тут обрушен пол! — Марго, прошу тебя, это очень важно! — я смотрела, как из-под воды всплыла оторванная кисть с куском предплечья, а чуть погодя поплавком вынырнула голова утопца, отделённая от тела. Снова тишина, в которой вдруг раздался плеск упавшего сверху камня. — Я не циркачка, чтобы скакать по стенам, я пишу романы! — донеслось оттуда. — Если ты не доберёшься до верёвки, у тебя никогда не будет достоверного романа о ведьмаках! — я держала перед собой меч, понимая, что если та тварь, что пожирала утопцев, заинтересуется мной, никакие мечи и знаки мне не помогут. — Я добралась! — немного погодя зазвучал музыкой голос Марго. — И нашла верёвку! — Теперь привяжи её к прочной балке! — Мне что, идти обратно?! Ни за что! — Марго, прошу тебя! — груда утопцев заколыхалась, из воды вынырнула безглазая змеиная морда размером с холодильник, тараном бросилась на труп, подняв волны, и исчезла, и только над водой перетекало дугой бесконечное толстое тело. — Марго! Мой крик отразился от стен. Сверху не доносилось ни звука. Ступня соскользнула со лба надгробной фигуры, и я чуть не упала в воду. Белое раздувшееся змеиное тело огибало по дну саркофаг. — Я спускаюсь! — услышала я, и на другой стороне зала около стены повис над водой конец верёвки. — Нет! — заорала я что есть сил. — Я иду к тебе! — Если обманешь и сбежишь, то пожалеешь! Я ударила Аардом в сторону, надеясь отвлечь чудовище, и нырнула в мутную воду. Проскребла животом по дну, оттолкнулась ногами. Задыхаясь, вынырнула и, отталкивая и отгребая от себя воду, рванула к верёвке. Сосредоточилась на ходу и поняла, что не успеваю. Аард, ещё один в воду под ноги. Подпрыгнула, втыкая наугад меч в тело под ногами — и это было всё равно, что пытаться убить поезд. Чудовище вскинуло со дна дугой спину, я отлетела и плюхнулась в воду как раз под спасительной верёвкой. — Ты там купаешься? — из какой-то параллельной вселенной раздался голос романистки, а в моей из-под воды выстрелило длинное толстое тело глубоководной змеи. Голова отклонилась назад перед ударом. Игни, и пещеру залило светом. Голова скрылась под водой, а я подпрыгнула, зацепилась за верёвку и, совершая спортивные чудеса, словно гусеница на стимуляторах, рванула наверх.***
— Фу, ты мокрая! — Марго, которая взялась помогать мне вылезти, отпихнула меня, и я чуть было не свалилась обратно в бездну. — И это что, кровь? Я отползла от романистки подальше и дышала, распластавшись на каменном полу. — Знаешь, что писатели делают с теми, кто пытается их обмануть и сбежать? Я повернула голову к Марго. Она старательно счищала паутину с мятых бантов на юбке, потом достала из глубокого кармана новую свечу. — Я тебя не обманывала, — сказала я. — Ты сбежала, — безапелляционно, как судья, приговорила она. Я встала, покачиваясь. Посмотрела вниз, где плавали оставшиеся нерасчленёнными тела утопцев. Так или иначе, но несносная романистка спасла мне жизнь. — Как ты меня нашла? — спросила я и в тот же момент с ужасом увидела, что все мои старания были напрасными — я нажала на рычаг, но вместо того, чтобы открыться, дверь на той стороне зала захлопнулась. От щели не осталось и следа. — Небольшое заклинание для поиска пропавших вещей, весьма удобное в быту — я вечно не помню, что и куда бросила, — глядя на меня ясными глазами, ответила Марго. — Я наложила его на твою шляпу. — Ясно, — проворчала я. — Пойдём, мне нужна помощь. Осторожно и медленно с балки на балку мы перебирались обратно к плите у двери. Радио «Марго», не затыкаясь, транслировало передачу о тяготах жизни писателя. — У тебя вся спина в крови, — доложила она, перепрыгнув за мной на порог, и прилепила горящую свечу на пол. — Потом разберусь, — отмахнулась я и надела куртку и перевязь с мечами, чтобы они не мешались под ногами. — Нам нужно поднять рычаг. С порога я смогла достать до рычага лишь кончиком меча, и силы не хватало, чтобы сдвинуть его с места. — И как мы это будем делать? — с энтузиазмом спросила романистка, наблюдая за мной. — Ты же чародейка, — сказала я. — Умеешь выслеживать шляпы. Наколдуй что-нибудь. — Моя магия в том, что я создаю миры, а не занимаюсь базарными фокусами! — возмутилась она. — Так создай такой мир, где этот рычаг будет поднят! — воскликнула я. — Я обязательно создам его на страницах романа, но, к сожалению, на данный конкретный рычаг это никак не повлияет. Внезапно я почувствовала, что силы покинули меня, и разозлилась. — Ты совершенно бесполезна, — с досадой сказала я. — Правильно сделали, что выгнали тебя из Аретузы. Романистка поджала губы. — Я смотрю, что шпионы в Вергене знают своё дело, — ядовито отпарировала она. — На каждого шпиона найдётся свой шпион, — не менее ядовито ответила я и осела на полу, привалившись спиной к двери. Повисла тишина, Марго отвернулась и оскорблённо молчала. Потом достала свиток и перо, подкинула их в воздух. — Как летает твоё перо? — тихо спросила я. — Простейшее левитационное заклинание для мелких предметов, его преподают на первом курсе, — сквозь зубы ответила она. Я достала из-под себя верёвку, снятую с балки. — Сделай так, чтобы конец этой верёвки взлетел, — сказала я. — Я не могу, что тут непонятного?! — крикнула Марго. — Я адаптировала это заклинание только для пера и свитка и не умею поднимать другие предметы! Я вскочила на ноги, не собираясь отступать. — Представь, что тебе нужно написать кончиком этого шнура букву О вокруг рычага. Какая разница, чем писать? Она хмуро приняла моток из моих рук и сосредоточилась. Как юркая змейка, приподнял голову кончик верёвки и полетел к рычагу. — Теперь рисуй загогулину вокруг самого шнура! Кончик описал дугу, и верёвка затянулась петлёй вокруг рычага. — А что дальше писать? — спросила Марго. — Теперь нужен мощный росчерк вверх! Марго вскинула руки, и верёвка слабо рванулась. Я плашмя приложила снизу рычага кончик меча, чтобы хоть немного помочь. — На счёт два! — крикнула я. — Раз, два! Верёвка рванулась второй раз, а я, рискуя снова упасть в пропасть, нажала снизу изо всех сил. Рычаг подался и, сдвинувшись с места, легко ушёл наверх. Дверь загрохотала и отъехала в сторону. Снова стало тихо. Я смотрела, как Марго молча убирала в карман свиток и перо и на скорбно опущенные уголки её губ. — Прости, — сказала я, чувствуя себя неблагодарной свиньёй. — Я была неправа. Они совершили большую ошибку, когда выгнали тебя из Аретузы. — Твоя смерть в романе будет мучительной и долгой, — буркнула она в ответ, подняла на меня глаза и лучезарно улыбнулась.***
Усыпальница была просторной и, за исключением саркофага в центре, казалась совершенно пустой. Чутьё, однако, кричало и вопило о том, что дети были рядом. — Эмблема Риссберга, как интересно! — воскликнула Марго, показывая на выдолбленное на стене за гробницей панно в виде солярного знака, из центра которого вбок и вверх указывала стрела. — Что это? — спросила я и пошла по периметру зала, осматривая невидимые от входа закутки за толстыми колоннами и бородами паутины. — Ты должна это знать, — сказала Марго. — Именно в Риссберге чародеи провели первые эксперименты по выделению ведьмачьих мутаций… За саркофагом я обнаружила запас свечей и сложенный из камней очаг. Над масляной лампадой на подпорках из плит был установлен глиняный горшок. Присев, я достала из горшка разорванные серебристо-белые кожистые оболочки от чего-то размером с апельсин. — Яйца каких-то чудовищ, — пробормотала я. — Дай-ка поглядеть, — Марго со свечой в руке направилась ко мне, а до меня вдруг дошло. — Саркофаг! — воскликнула я. Массивная крышка со скульптурой мужчины в чародейской мантии с капюшоном была чуть сдвинута. Я навалилась на неё, подскочившая романистка помогла, и с каменным скрежетом крышка отъехала. В нос ударил беспомощный и кислый запах мочи, а внутри друг на друге, вперемешку с дряхлыми мощами лежали, вытянувшись, дети. Они не шевелились. Я перегнулась и подхватила на руки худенькое тельце Несы. Девочка была без сознания. Под ней был мальчик-краснолюд, должно быть Дин. В другую сторону головой, уперевшись лицами в ноги покойника, лежали в обнимку мальчик и девочка лет восьми-девяти из людей. Мы уложили детей на каменный пол, и, выхватив фляжку, я смочила их сухие, в корках, губы. Они были ещё живы, я нашла пульс под восковой тонкой кожей на шее у каждого, но никто из них не пришёл в сознание. — Вспоминай всю целительную магию, что тебя учили, — потребовала я от Марго. Она покачала головой, села на колени, расправив юбку, и приложила руку ко лбу Несы. — Они обезвожены, их нужно выпаивать солевым раствором. Им нужен уход матерей, а не магия. Я вскочила. — Ты останешься здесь, — скомандовала я. — Я побегу за помощью. Марго хотела было что-то возразить, но, глянув на неподвижные фигурки детей, кивнула. Я бросилась вон из склепа. Я бежала так, будто за мной гнались все призраки подземелья. Выскочила на тропу, ведущую к Вергену, подумала и рванула через лес к лагерю Иолара. Отблески костра на верхушках деревьев указывали путь в темноте. Залаяли собаки.***
В центре поляны между расставленными кругом шатрами горел костёр. Над костром висел котелок, а около него на бревне сидели рядышком, привалившись друг к другу, и смотрели на огонь краснолюд Ярпен Зигрин и Иолар из Свободных Эльфов с Синих Гор. У их ног возвышался бочонок эля. Ярпен увидел меня и разлепил заплывший, как слива, глаз. — Янка, куда ты делась? Я хотел с тобой вы… выпить за трп… трпо.. едов. Ну, раз ты здесь, давай кржку, налью! — проревел он, едва ворочая языком, потом повернулся к Иолару, вцепился в длинный мех его накидки и потряс. — Я те скажу, Янка, что этот парень — свой! Наш он, краснолюд… хотя врёт, что эльф. Он отцепился от меха и поднял за запястье кисть Иолара. Ладони эльфа были забинтованы, а сам он, слегка покачиваясь, с глуповатой улыбкой смотрел вдаль. — Во какие кулачищи! — гордо сказал Ярпен. — Мантикору этими самыми руками по сопатке, шкуру снял и наплчо… — Кто-то ещё есть в лагере? — почти закричала я, высматривая в пустынной темноте между палатками хоть кого-нибудь в трезвом уме. — Мне нужна помощь! — Никого! — Ярпен широко махнул рукой и чуть не упал с бревна. — Мы помахались и всех в город отправили. Псть гуляют! В замке гуляют, так и наши псть гуляют! Мы на часах. Бдим! «Надо было сразу бежать в Верген к Киарану», — с отчаянием подумала я. Ноги подкашивались. На неподвижном и умиротворённом, как у Будды, лице эльфа промелькнул проблеск сознания, и его взгляд сфокусировался на мне. — Я тебя знаю, — сказал он. — Я помогу тебе. В голову пришла спасительная мысль, и я полезла в пояс. — Вот и чудесно, — подхватив стоящие у их ног кружки, я выплеснула в костёр содержимое. Лошадиная доза отрезвляющего эликсира для краснолюда, чуть поменьше для эльфа. Развела водой. — Пейте! — За Вргн! — провозгласил Ярпен. Через пару минут новоиспечённые друзья блевали за палатками, и вскоре умытые, хмурые и с наполненными водой флягами были готовы. Иолар пригнал четырех коней, Ярпен забрался на спину своего с бревна, и мы поскакали к катакомбам.