Четвертая глава.
21 августа 2014 г., 15:25
Винчестеры кинулись вниз по лестнице и подошли к бабушке.
— Подскажите, пожалуйста, где мы можем найти мисс Миллс?
Миссис Лукас взглянула на часы и сказала, что рабочий день кончился, и они смогут найти ее только дома. Бабуля объяснила, как его найти: самый большой особняк на главной улице, выше от кафе, под номером 108.
Пожалуй, так быстро братья еще не ходили, не прошло и десяти минут, как Дин постучал в дверь мэра. Все было тихо, и Винчестер повторил это действие. За дверью послышались легкие шаги. Замок щелкнул, и показалась мисс Миллс. Дин медленно прошелся взглядом снизу вверх по ее фигуре, особенно уделив внимание изящным щиколоткам, стройным ножкам и бедрам. Темно-синяя шелковая сорочка с V-образным вырезом, из которого виднелась грудь, так и притягивала внимание Дина. Он улыбнулся своим интересным мыслям. Заметив его взгляд, женщина немедленно запахнула полы халата.
— Чем могу помочь, в столь поздний час? — немного недовольно спросила мэр.
— Вы можете сказать, где находится мастерская с нашей машиной? — задал вопрос Сэм без предисловий.
— Не думаю, что она все еще работает. Потерпите до завтра, — нервно заявила она, все еще недовольная этим нежелательным вторжением.
— Мы забыли кое-что важное в багажнике… — начал Дин.
Реджина заинтересовалась, что это такое важное лежит у них в багажнике, что они так взволнованы.
— Ладно, — согласилась она, — Я провожу вас, подождите пару минут, — Реджина развернулась, чтобы войти в дом и привести себя в порядок.
— Не стоит, просто скажите адрес, — Дин схватил ее за руку, останавливая. Реджина удивленно уставилась на запястье, которое обхватывали его пальцы. «У него сильные руки» Но, быстро спохватившись, она отняла руку и перевела взгляд на мужчину.
Мисс Миллс уже сгорала от любопытства, но решила не иди ВМЕСТЕ с ними.
— Хорошо, мастерская находится на окраине города. Вниз до конца главной улицы.
Братья понеслись туда. Хорошо, что на улицах, как обычно по вечерам пусто. Они добежали до мастерской и еще из далека заметили, что внутри полный разгром: стол перевернут, инструменты разбросаны по всему помещению. Дин было побежал к машине, но, не пройдя и шага, остановился. Багажник открыт.
— Дин! — окликнул брата Сэм. — У нас проблемы. Он убил бедного парня. — Мужчина смотрел на труп со свернутой шеей.
— Да, жаль парня… У него талант, вмятины, как и не было!
— Дин! Кроули сбежал, а тебя волнует машина! Этому городу грозит большая опасность!
Винчестеры не заметили, что все это время в тени стояла любопытная мадам мэр и наблюдала за ними. Она сделала шаг вперед, обнаруживая свое присутствие, и сказала:
— Это какая же опасность угрожает моему городу?
— Ну конечно… — Вздохнул Дин. — Вы не могли не пойти за нами. — Старший Винчестер закончил перебирать вещи в багажнике и повернулся к ней лицом. — Ну и как Вам мой вид сзади?
Реджина мученически закатила глаза.
— Так что же такое было у вас в багажнике, а точнее кто?
— Ручная обезьянка. Она боится людей, вот и бросается на всех. — Сказал мужчина, начиная медленно подходить к мэру. — А Вам, моя любопытная леди, лучше идти домой, — еще несколько шагов в ее сторону.
— А впрочем, не важно. Шериф будет здесь с минуты на минуту, — она взглянула на золотые часики, не заметив, как Дин оказался к ней почти вплотную.
— Не стоило, Вам, приходить…
— Вы мне угрожаете? — С насмешкой произнесла мисс Миллс.
— Только слегка. — Шепнул ей на ухо Дин. Раздался довольно громкий щелчок. На запястье мэра сомкнулись наручники. — Не думаю, что мы ее дождемся… — Ухмыльнулся Дин. — ВЫ же нас не остановите. — И пошел к машине, как ни в чем не бывало.
— Ох, Вы даже не представляете на что, я способна…
— Хммм… А Вы, на что способны мы…
***
Импала остановилась глубоко в лесу. Дин выключил двигатель и велел Сэму ложиться спать потому, что завтра будет трудный день.
— И мы будем здесь ночевать?
— Сэм, а у нас есть выбор? Нас ищет вся полиция города. Нужно найти Кроули и валить отсюда.
Сэмуэль обреченно вздохнул и отвернулся от брата.
***
Утро. На улице было прохладно после ночного дождя, а когда дул ветер маленькие капли падали с листьев деревьев прямо в лицо девушке. Пахло сыростью, и кругом были лужи, в которых отражалась еще не пропавшая с неба луна. Руби спокойно приближалась к кафе и уже из далека учуяла, а затем и увидела Каса, стоявшего у входа. Девушка поприветствовала нового работника.
— Ты опоздала на четыре минуты, — сказал Кас, наблюдая, как девушка, достав ключи из сумки, открывает дверь в кафе.
— Ах! Какая я плохая! — усмехнулась Руби. Она впустила его в заведение и включила свет. — В следующие дни приходи к 07:00.
Брюнетка прошла к крючкам у противоположной стены и сняла с них два фартука. Один одела сама, а второй кинула Касу. Она взяла свою куртку, которую минутами ранее бросила на барную стойку и скрылась на кухне, чтобы повесить ее на вешалку для персонала. Вернувшись, Руби увидела очень забавную картину. Посреди столовой стоял Кастиэль, одевший фартук поверх плаща. Он выглядел нелепо и смешно. Девушка изо всех сил старалась сдержать смех, но у нее не вышло.
— Кас, ты забыл снять плащ! — все еще смеясь, сказала она.
— Я и не собирался… — ответил ангел, не понимая почему Руби смеется.
— Ты что серьезно?! Ладно, снимай фартук. — Руби протянула руку и Кастиэль послушно сняв его с себя, отдал ей. – Так, а теперь, сними плащ и пиджак.
Кас с прежним послушанием сделал все, что велела девушка. Руби забрала у него вещи и сказала:
— Так, я пойду повешу их, а ты пока закатай рукава…- девушка посмотрела на плащ и добавила, что он, сначала, отправится в стиральную машинку.
Она еще раз внимательно оглядела Кастиэля. Черные брюки, рубашка с закатными до локтей рукавами, черный галстук и слегка взъерошенные волосы.
— Отлично! — сказала она. — Хотя…- девушка подошла к ангелу и поправила узел на галстуке. — Вот теперь просто замечательно! — улыбнулась Руби.
Дав Кастиэлю приказ снять стулья со столов и надеть фартук, она ушла в морозильную камеру, так как надо было достать некоторые продукты.
Вдруг послышался страшный грохот и девушка, бросив все, побежала в столовую. Кас сидел на полу в окружении двух валяющихся столов и нескольких стульев. Брюнетка потерла переносицу и протянула:
— Да, день обещает быть трудным…
***
В это время в лесу на окраине города.
— Спящая красавица, проснись! — Дин толкнул брата.
— Только не целуй меня, Дин… — Сонным голосом пробормотал Сэм.
— Еще чего! Я свои губки приберегу для более красивых персон.
— Ничего не хочу знать… — Сэм вылез из машины и потянулся.
Старший винчестер обошел машину, ночью был дождь, и низ его джинс стал моментально мокрым. Он открыл багажник.
— Итак, что нужно для ритуала вызова Кроули? — Спросил Сэм, растирая затекшую спину после сна в неудобной позе.
— У нас все есть, кроме порошка из Ванкуверии. — Сказал Дин, захлопнув багажник.
— И что ты предлагаешь? Вряд ли здесь есть магазин с темно магическими ингредиентами. — Заключил младший Винчестер.
— А я вот видел один такой. Придется топать ножками, машину сразу узнают.
Спустя час они были на месте.
Дин указал на вывеску ломбарда мистера Голда.
— Я же говорил.
— Дин, — Сэмуэль ткнул пальцем в табличку «закрыто». — Магазин еще не открылся.
Винчестер дернул за ручку, и дверь открылась.
— Уже открылся.
Мужчины зашли и огляделись. Стеклянные витрины с разными безделушками заполняли все помещение, рыцарские доспехи стояли в углу, а рядом высокая корзина с мечами и зонтиками. Дин выхватил один и, как маленький, начал играться.
— Преклоните колено, сэр Лось, я посвящу Вас в рыцари. — Веселился он. Сэм укоризненно посмотрел на брата.
— Прекрасный выбор! — Хозяин магазина показался из-за ширмы. — Легкая сталь, рукоять декорирована белым золотом и изумрудами. Ручная работа.
— Это, что меч короля Артура? — усмехнулся старший Винчестер.
— Нет, одного из его рыцарей.
— Ясно, — после небольшой паузы сказал Дин. — Но нам нужна одна редкая трава. — Он воткнул меч обратно в корзину.
— Я не занимаюсь этим.
— Нет, Вы не так поняли, — Сэм потер переносицу.
— У Сэмми запор и ему нужна одна чудодейственная травка. — Наврал Дин. — У Вас есть сушеная Ванкуверия?
Мистер Голд усмехнулся.
— Не слышал о подобных свойствах этого растения, но, кажется, немного у меня есть на складе.
— Отлично. Мы возьмем все.
Мистер Голд скрылся в глубине магазина. Через пару минут он уже положил тряпичный мешочек на прилавок перед братьями.
— С Вас восемьдесят пять долларов.
Дин оглянулся на брата и, хитро улыбнувшись, сказал:
— Твои проблемы, твои деньги. — Винчестер вышел из магазина.
Сэм недовольно посмотрел ему вслед и расплатился.
— Выздоравливайте, — усмехнулся Голд.
***
В кафе вошла Реджина и села за столик. Она удивилась, что в такое время в заведении нет посетителей, хотя обычно многие приходят сюда на ланч. Но так даже и лучше, не надо видеть недовольные лица жителей города. Да, она пытается исправиться, но все равно ей никто не доверяет и женщина постоянно ловит на себе косые взгляды. Единственный плюс исправления — Генри. Именно его она здесь и собирается встретить.
Мадам мэр сидела и выжидающе смотрела на входную дверь, постукивая по столу своими красными ноготками. Она сняла пальто и повесила его на спинку стула. К женщине подошел официант.
-Здравствуйте Реджина, что закажите? — обратился он к ней.
— Кастиэль? Вы работаете здесь официантом? — удивилась мадам мэр.
-Да, Руби была очень мила и помогла мне устроиться на эту работу.
— А где Ваши друзья?
— Они уехали.
— А почему Вы не уехали с ними, ведь насколько я знаю, они приезжали, чтобы Вас забрать.
— Да, но я решил остаться жить в Сторибруке.
-Оуу… Ну тогда, мне, пожалуйста, кофе. — Равнодушно сделала заказ женщина. Все, что ее сейчас волновало, это был сын. Кастиэль ушел по направлению к кухне, чтобы передать заказ. В этот момент в кафе вбежал мальчик. Он подсел к Реджине и женщина, искренне улыбаясь, сказала:
— Привет, сладкий. Как дела в школе?
— Все хорошо! — воскликнул он, — У меня появилось много новых друзей. Недавно я написал контрольную по математике на отлично! А еще дедушка учит меня обращаться с мечом!
— Какой ты у меня молодец! Генри, я тут подумала… может ты у меня переночуешь сегодня? Твоя комната ждет тебя, — предложила Реджина.
— Прости, но не сегодня… Может ближе к выходным? — ответил вопросом на вопрос мальчик. — Ладно, мам, мне пора, меня дедушка ждет. Пока.
— Пока, — печально сказала женщина, тяжело вздохнув.
В это время уже подошел Кас с чашкой горячего кофе и медленно начал подносить ее к столу, чтобы не расплескать жидкость. Генри встал и случайно задел Кастиэля портфелем. Ангел пролил кофе. Брюнетка резко вскочила из-за стола и крикнула:
-Аккуратнее! Берут на работу всяких криворуких!!!
Руби, увидев очередную неудачу Каса, уже была готова защитить нового работника от проклятья Королевы, но неожиданно для нее Кастиэль смог сам выкрутиться из этой ситуации.
— Извините, пожалуйста… у меня сегодня первый рабочий день. Я волнуюсь, особенно когда передо мной такая красивая женщина.
— А Вы умеете извиняться, Кастиэль. Хорошо, принесите мне другой кофе и, хотелось бы, чтобы в этот раз он остался в чашке. — Реджина пересела на другое место.
«Удивительно! Реджина так спокойно отреагировала, может она действительно меняется к лучшему?» — думала Шапка.
Официант принес новый напиток, и женщина поблагодарила его улыбкой. Мэр достала из сумки мобильник и набрала номер шерифа.
— Мисс Свон, приезжай в кафе. Здесь друг наших беглецов. Тебе стоит опросить его.
Дверь скрипнула и в заведение вошла пара. Девушка в синем платье на высоких каблуках держала за руку мужчину с тростью в строгом костюме. Они прошли за дальний столик и подозвали официанта. Кас принял заказ и скрылся из виду. Через пару минут он вернулся и поставил на стол две тарелки с гамбургерами и картошкой фри.
— Принесите, пожалуйста, кетчуп, — попросил мистер Голд.
Белль, извинившись, ушла в туалетную комнату, а Кастиэль вернулся с соусом. Официант решил сам налить кетчуп на еду. Но соус не лился и Кастиэль, потеряв терпение, сильно надавил на бутылку… Кетчуп брызнул прямо в лицо Румпельштильцхена, и несколько капель попало на костюм. Он смахнул его с глаз и в порыве гнева замахнулся, чтобы ударить Каса, тростью, но перед ангелом встала шериф Свон.
— Мистер Голд, Вы ведь не собираетесь бить этого молодого человека?! — Эмма остановила рукой трость. А Кас стоял, как вкопанный.
— Конечно, нет… — усмиряя свои эмоции, сказал мистер Голд. Он сел на место, вытирая свой костюм. Подошла Белль и улыбнулась своему чудовищу, которое выглядело очень забавно. И Румпель совсем успокоился.
Кас повернулся к Эмме и поблагодарил ее за свое спасение.
— Да, не за что. А мы не могли бы поговорить о ваших друзьях?
— Они уехали.
— И поэтому мы должны их найти, и я надеюсь Вы нам в этом поможете. Вчера случилась не большая авария, и машину Ваших друзей забрали на ремонт, а теперь слесарь убит и их видели на месте преступления. — Рассказала Эмма. — У Вас есть номера их телефонов?
Кас отрицательно покачал головой.
— Простите, что вмешиваюсь, шериф Свон, у меня есть информация для Вас, и я поделюсь ей за небольшую услугу.
Эмма выжидающе посмотрела на Румпеля.
— Сегодня утром эти двое заходили в мой магазин и купили довольно редкую и дорогую вещь. Они ушли в сторону леса.
Мисс Свон поблагодарила Голда, запретила Касу уезжать из города и убежала.
***
Раздался звон. Маленькая белая чашечка разбилась в дребезги, и осколки разлетелись в разные стороны.
— Кас! Ну как ты?! — крикнула Руби. — Ладно, иди, тащи веник… — устало выдохнув, приказала девушка. Кастиэль ушел выполнять приказ, а вернувшись, заметил, что Руби чем-то взволнованна. Девушка, бросив все, выбежала из кафе.