***
Она вышла из ванной, облачившись в белую мужскую рубашку, которую дал ей учитель. Он стоял у камина, повернувшись лицом к входной двери, в которую сегодня вошло и вышло слишком много незваных личностей. Его взгляд был расфокусирован, брови нахмурены, а руки скрещены на груди. Услышав её тихие шаги, преподаватель повернулся. Волшебница все еще не смотрела ему в глаза. — Гермиона, — прошептал он, подойдя ближе. — Взгляни на меня, — Она покрутила головой из стороны в сторону. Профессор тяжело вздохнул, поднял её на руки, почувствовав, как девушка сильнее жмется к нему, и пошел в свою спальню. Сев на кровать и вытянув ноги, он так и удерживал её в своих объятьях. Они сидели в темноте, освещаемой лишь звездами за окном. Зельевар прижался губами к её виску. — Будем спать? — она кивнула. Волшебница легла на бок, прижавшись спиной к его груди. Он обнял её перебинтованной рукой, положив подбородок ей на макушку. Спустя пару секунд его уже практически сросшиеся пальцы накрыла теплая ладонь, и зельевар тяжело выдохнул. — Скажи мне что-нибудь, — пробормотала она. — Что угодно. — Ты была превосходна на поле, — прошептал он, спустя минуту тишины. — Спасибо, — слабо улыбнулась ведьма. — Хотя ты мне и запрещал. — На то была причина, — участилось его сердцебиение. — Я… — Что? — спросила она, но он все равно молчал. Тогда девушка провела пальцами по всей его руке, мягко её поглаживая. — Скажи мне. — Я… Боялся, — выдавил преподаватель. — За тебя. Что ты снова окажешься в беде, а я ничем не смогу помочь. Не успею… Но судьба, видимо, решила поиздеваться надо мной, послав в эту ночь Забини, — слизеринка развернулась, и впервые за вечер посмотрела ему в глаза, отчетливо различая их в темноте и видя, сколько в них неприкрытого гнева и сожаления. — Почему ты не сказал мне? — А ты бы отказалась от игры, если бы узнала? — с иронией протянул он. — Да, — просто ответила она. — Очень бы расстроилась, но… Ты ведь важнее. Ты, а не твой профессорский статус, — выдохнула студентка, глядя на то, как поднялись вверх его брови. Она провела ладонью по его скуле, и мужчина нервно сглотнул. — Что с рукой? — с интересом спросила она, переведя тему. — В состоянии ускорения встретилась с твердой плоской поверхностью. — Ты… Злился? — неуверенно прошептала ведьма, едва заметно улыбнувшись. — Угу, — раздался его низкий хрип. — Увидел, как ты обнимаешься в коридоре с… виновником сегодняшнего мордобоя, — с обидой проговорил он. — Не знал, куда деть энергию. — Ну, — снова печально опустила она глаза. — Сегодня, полагаю, ты её выплеснул… Хоть что-то положительное. — Гермиона, таких дней, как сегодня, не должно быть никогда. Во-первых, если бы не Филиус, меня бы уже уводили в Азкабан за убийство или нанесение особо тяжелых увечий ученику, — холодно отчеканил Снейп без капли иронии в голосе. — А во-вторых, — смягчил он тон, подняв за подбородок её лицо и заглядывая в глаза девушке. — Я лучше запру тебя в какой-нибудь высокой башне, и ты будешь ненавидеть меня всю оставшуюся жизнь, чем позволю и тебе, и себе снова пережить нечто… Подобное, — закончив, учитель едва касаясь, оставил на её губах легкий поцелуй, решив, что на сегодня с неё достаточно было «ласк». Красная отметина на шее это подтверждала. — Тогда я стану самой настоящей принцессой, и Малфой просто захлебнется от распирающего его самодовольства, — усмехнулась она и, быстро чмокнув его в щеку, снова развернулась, удобно устраиваясь в сильных теплых объятиях…***
Гораций обнаружил, что мистеру Забини подмешали любовный напиток в огневиски, по всей видимости, пытаясь приворожить бесстрастного ко всем и вся парня, но не предусмотрев, что в сочетании с алкоголем зелья часто дают непредсказуемый эффект. Так, то, что должно было приманить Блейза к одной колдунье, повело его к первой, попавшейся на пути после начала действия зелья. Альбус Дамблдор и Филиус Флитвик стояли над кушеткой слизеринца, глядя, как колдомедик обрабатывает его изрядно опухшее лицо. — Мадам Помфри, — прозвучал низкий баритон, и слизеринец дернулся, в ужасе глядя единственным смотрящим глазом на своего декана. — Профессор Снейп, — улыбнулась пожилая женщина, откладывая банку с мазью. — Пришли снять повязку с правой руки? Хотя, как я погляжу, вы и левой со всем справляетесь. Кхм… Прошу прощения, — хихикнула она, подойдя к преподавателю с палочкой. — Северус, Вас с мисс Грейнджер не было на завтраке… У девочки все хорошо? — подал голос декан Рейвенкло, пока с его коллеги снимали бинты. Побитый студент отвернул голову, позорно накрывшись одеялом. — Я освободил её от сегодняшних занятий, — властно сказал учитель. — А еще, — тише и менее уверенно добавил он, повернувшись к двум преподавателям. — Проспал. — Ну вот и все, профессор, — довольно оглядела его кисть колдомедик. — Рука, как новенькая. А теперь… — она махнула профессуре, чтобы они отошли от койки и не мешали ей работать. — Никогда за тобой такого не замечал. А… Мисс Грейнджер тоже проспала? — хитро блеснули глаза директора. — Нет, — мягко пробормотал мужчина, погрузившийся в утренние воспоминания. — Когда я встал, она сидела за моим столом и проверяла работы первого курса, — усмехнулся он, на миг забыв с кем и о чем разговаривает. Его почти всегда недовольное лицо разгладилось, вслед за чем усы преподавателя чар насмешливо дернулись. — Мне осталось лишь выставить оценки, — откашливаясь закончил он. — Интересно… Девушка сейчас в общежитии? — протянул Дамблдор. — Нет, — вновь вернул он голосу ледяные ноты. — Шла за мной в Больничное крыло. Для осмотра. Её задержала мисс Уизли, — фыркнул волшебник. Как раз в этот момент в помещение быстро зашла Гермиона. Не рискнув подойти к мадам Помфри, занимающейся больным слизеринцем, ведьма поспешила к знакомой черной мантии. — Мисс Грейнджер, мы как раз говорим о Вас, — улыбнулся пожилой волшебник. — Профессор Снейп сообщил, что Вы помогли ему сегодня с бумажной работой, — она неловко кивнула, бросив быстрый взгляд на декана. — Возможно, когда-нибудь и Вы станете профессором… — О да! — весело воскликнул низкий маг. — У Вас есть для этого все задатки, моя дорогая. — Я… — слизеринка хотела ответить что-нибудь любезное, но её отвлекла колдомедик, подошедшая и, под тяжелым взглядом зельевара, уведшая её в отдельную комнату. Альбус и Филиус вместе ушли, так как последний хотел обсудить с директором что-то с глазу на глаз, а Северус медленно прошествовал к кровати своего студента и чинно опустился на стул, стоящий рядом. Не подбитый глаз парня расширился, и он часто задышал, попытавшись приподняться на локтях. — Лежать, — рявкнул преподаватель, испепеляя ученика взглядом, и тот мгновенно подчинился. — Не волнуйтесь, мистер Забини. У мадам Помфри золотые руки. Как я погляжу, она уже и зубы Вам вставила. Надеюсь, Вы не против, что некоторые я оставил у себя. Ну так, на память. Храню среди ингредиентов, мало ли, — довольно съязвил мужчина, видя в каком ужасе находится его студент. А значит, он все помнит. — У меня к Вам маленькая просьба. Я ведь могу на Вас рассчитывать? — елейным голосом протянул он. — В-в-все, ч-что угодно, с-с-сэр, — заикаясь произнес обычно всегда уверенный в себе маг. — Вы же знаете Хогвартс. В этой школе совершенно невозможно хранить что-то в тайне. Вот и сейчас, я слышу перешептывания о том, что Вы, якобы, пытались обесчестить мисс Грейнджер. Какая мерзость. Но мы-то с Вами понимаем, что это лишь мерзкие слухи… Понимаем, мистер Забини? — притворно ласково спросил преподаватель, наклонив голову в бок. — К-конечно, п-п-профессор… Ничего не было! — Подождите, — протянул он и пересел на кровать. — Не так быстро, — только что вставленные зубы слизеринца застучали, ведь мужчина, еще вчера прокативший его лицом по всем плоским поверхностям ванной, наклонился совсем близко и теперь шептал. — Сегодня же приступишь к занятиям, Забини. Сразу после обеда. И продемонстрируешь всем свое преобразившееся лицо. Я хочу, чтобы каждая поганая крыса в этом замке знала, что вчера ты, еще не успев и пальцем тронуть Гермиону… И пальцем, ты понял, Забини? — парень активно закивал. — Получил соответствующую расплату от её декана, которому сегодня, так кстати, сняли бинты и со второй руки, — ученик нервно сглотнул, когда эта самая рука опустилась ему на шею. — Донеси мысль в пустые головы каждого, что любой, рискнувший обидеть мою студентку, может не оказаться таким же удачливым, как ты… — Ну вот и все, мисс Грейнджер! И следа не осталось. Вам повезло отделаться парой синяков на руках и кровоподтеком, — послышались приближающиеся шаги колдомедика, и зельевар резко встал, вскинув бровь в ожидании реакции Блейза. Тот кивал, как болванчик, неотрывно глядя на своего декана и отвернувшись лишь, когда подошла Гермиона. Последнее, что он успел заметить, это как она почти незаметно протянула руку профессору, а он легонько сжал её пальцы. От внезапно озарившей парня мысли, на душе у него окончательно похолодело, и он возблагодарил Мерлина и профессора Флитвика за дарованную ему вторую жизнь. Ухмылка его декана подтвердила эту мысль.