ID работы: 9249207

Передышка

Гет
PG-13
Завершён
232
автор
Last_Navi бета
Elda Menel гамма
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 33 Отзывы 43 В сборник Скачать

Передышка

Настройки текста
      — Вот это да, — не сдержала удивления Шепард под присвист Уильямс и одобрительное хмыканье Аленко.       — Кила… — в восхищении прошептала Тали, и её глаза за маской скафандра загорелись любопытством инженера. — Интересно, как это работает? Только на поддержание освещения и постоянной температуры воздуха энергии должно уходить не меньше, чем на…       — Эй, калькулятор на ножках, — решительно перебил её Рекс, — может, расслабишь свои мозги хоть ненадолго? Тебе полезно будет, а нам – так и вообще приятно.       Кварианка надулась и замолчала, но ненадолго – при всём своём недружелюбном виде кроган всегда относился к ней с покровительственным снисхождением. Через несколько секунд её внимание уже было сосредоточено на системе полива, и она лихорадочно производила вычисления оптимального расхода воды на своём инструментроне. Насколько капитан знала, для её вида земледелие и всё, что с ним связано, представляли особый пунктик – население Мигрирующего флота питалось исключительно за счёт кораблей-ферм. Впрочем, глядя вокруг, даже несведущему в инженерных делах трудно было не отдать должное тому, кто всё это спроектировал.       Льды Новерии выглядели негостеприимно, но учитывая деньги, которые здесь крутились, учредители «Новерианской корпорации развития» не пожалели средств на то, чтобы каждый инвестор, прилетающий на эту промёрзлую планетку, смог насладиться роскошью и отличным сервисом гостиничного бизнес-комплекса. Упомянутый сервис блестел глянцем вылизанных до стерильной чистоты полов с подогревом и торчал из-за каждого угла, а на крыше многоэтажного здания под гигантским стеклянным куполом раскинулся настоящий тропический сад. Растения, характерные для флоры материнских планет всех основных рас Цитадели, радовали глаз буйством оттенков и вполне вольготно чувствовали себя в кадках и клумбах. Вокруг художественно разбросанных маленьких приватных купален и большой чаши основного бассейна вились тропки из гладкого и тёплого светлого камня. Другую половину купола занимала площадка-солярий с шезлонгами и круговыми барными стойками. Пространство было организовано с размахом и, что немаловажно, со вкусом.       Деяния Шепард и её команды на Новерии тоже отличались вышеперечисленными качествами, а посему впечатлили многих влиятельных лиц, хотя и не все из них остались довольны вмешательством первого человеческого Спектра в частные дела на нейтральной территории. Левый глаз коммандера начинал подозрительно подёргиваться при одном воспоминании о воздушных кавычках советника Спаратуса, кои являлись одновременно средством выражения его недовольства и доведения задней точки собеседника до температуры самовозгорания. Тем не менее от её злоключений здесь была и практическая польза – в качестве временно исполняющей обязанности администратора, взамен арестованного за коррупцию Анолеиса, Джанна Паразини решила не ограничиваться только проставлением выпивки и предоставила всему экипажу «Нормандии» двухдневный отдых в гостиничном комплексе «НКР» полностью за счёт холдинга.       Прикинув, насколько команда изголодалась по нормальному отпуску за почти четыре месяца скитаний по самым горячим точкам галактики, Шепард махнула на всё рукой и дала добро на увольнительную, оставив корабль на приколе в доках под присмотром охраны порта и пары сменных дежурных из числа своих рядовых. О планах Артериуса всё равно можно было только догадываться, но, положа руку на сердце, капитан подозревала, что после таких событий поганцу тоже не помешает взять паузу на обдумывание дальнейших действий. Во всяком случае, она не переставала надеяться, что, потеряв ключевого союзника в лице Бенезии и лаборатории на «Вершине 15», Сарен перестанет создавать им проблемы хотя бы на ближайший уик-энд.       Уладив пару формальностей, первым делом Шепард со своей десантной командой в полном составе совершила налёт на местные магазины за купальными костюмами, а затем они предприняли тактическую вылазку на территорию бассейна. И хотя капитан договорилась с Паразини, что в случае возникновения непредвиденных расходов по вине её людей счёт можно выставлять прямиком Совету, думать о том, что в данный момент где-то внизу её подчинённые штурмуют бар, ресторан, кинозал, симулятор, спа-салоны, узел межпланетной связи и прочие развлекательные места, которые только могут заинтересовать человека в шикарном отеле, получалось исключительно с внутренним содроганием. К тому времени, как они нагрянут на верхний этаж, она собиралась отчалить в более уединённое место – бесконечно сталкиваться с кем-нибудь в тесных проходах ей надоело ещё задолго до поступления на «Нормандию».       Но пока впереди у неё была пара часов благословенного отдыха, и она планировала воспользоваться ими по полной. Покосившись на свою глазеющую по сторонам разношёрстную команду из двух человек, азари, крогана, турианца и кварианки, Шепард заметила также пару косых взглядов от других гостей, с удивлением рассматривающих колоритную компанию прибывших, и ухмыльнулась. Посмотреть действительно было на что, и не только потому, что никто из её отряда не имел при себе соответствующей одежды для визита в публичные купальни, а магазин при отеле предлагал облачения исключительно психоделичных расцветок. Это место пора немного встряхнуть.       — Так, народ! — азартно объявила Шепард, поворачиваясь к ним. — Предлагаю развлечение на спор. Кто последний добежит до бассейна, тот отрыжка молотильщика. Догоняйте!       И со смешком сорвалась с места под ещё более недоумённые взгляды, на сей раз всеобщие.       — Детский сад, — пробормотала под нос себе Уильямс, даже не потрудившись ускорить шаг.       — Ну же, Эшли, где ваш дух авантюризма? — фыркнул Кайден и бодрой трусцой отправился вслед за капитаном, с джентльменским благородством не планируя обгонять её.       — Скончался в муках, — пробурчала сержант и тут же, спохватившись, метнула быстрый взгляд на Лиару – более задумчивая, чем обычно, та продолжала степенно вышагивать вперёд и, казалось, не расслышала её неосторожную реплику.       Шепард, оглядываясь и подхихикивая, мчалась по извилистой каменной дорожке в весёленьких оранжевых шлёпанцах – других расцветок её размера в магазине при гостинице не нашлось – и чувствовала, что уже одно только это само по себе многое говорит о её душевном состоянии. Детство играло там, где ещё недавно полыхало пламя праведной ярости после бурной дискуссии с Советом, и такие скачки настроения для неё были нехарактерны. Но сейчас советники, Сарен с гетами и проблемы всего мира в придачу могли катиться к чёрту – ей надоело абсолютно всё. Она здесь, чтобы повеселиться, и плевать, если это выглядит несолидно для её возраста и положения. Ю-ху-у!       Коммандер думала, что её шальной порыв так и останется непонят окружающими, но когда до бортика большого бассейна оставалось не более пяти метров, на повороте её технично подрезал – кто бы мог подумать – Рекс.       — Посторонись! — заревел он, ни на секунду не озаботившись тем, чтобы сбавить ход, пронёсся мимо на полной скорости, по пути шуганув стайку мирно тараторящих о бизнесе саларианцев, и прыгнул в бассейн бомбочкой, поджимая колени к торсу.       Шепард не зря насторожилась, когда кроган вызвался сопровождать их в бассейн, бурча, как ему наскучило торчать в трюме «Нормандии» – слишком уж подозрительным был блеск его хитрых глаз и деланно-безразличный вид. Но элемент неожиданности в виде здоровенной туши, насчитывающей без малого четыреста килограмм, а также семьсот лет от роду и несущейся с неотвратимостью артиллерийского снаряда, пожалуй, превосходил все её ожидания. Видимо, перспектива поплескаться в тёплой водичке с любого смывала всю солидность так же, как волна, поднятая Рексом, снесла двух недовольно ругающихся азари.       Закрывшись рукой от щедрой порции брызг, Шепард широко улыбнулась, скинула шлёпки и решила последовать примеру Урднота, но не учла, что его прыжок оставит много луж на кромке бассейна. А потому, проскользнув на одной из них, бодро шлёпнулась на пятую точку, отбив себе ягодицу, и проехалась на ней за край бортика, войдя в воду совсем не так элегантно, как собиралась.       Вынырнув на поверхность и отфыркиваясь от защипавшей в носу воды, она тихо обронила цветистое ругательство, когда увидела, с какими выражениями на лицах смотрит на неё добравшаяся до бассейна команда.       — Вы не ушиблись, капитан? — с беспокойством осведомился лейтенант Аленко, склоняясь над краем и упирая руки в колени.       — Скорее обидно, чем больно, но жить буду, — пробурчала она, покачиваясь от болтания ногами: в этой точке они немного не доставали до дна.       Эшли слегка округлила глаза и подняла указательный палец, осторожно указывая на что-то.       — Э-э, шкипер, у вас на плече…       Шепард покосилась туда, куда та указывала, к своему ужасу обнаруживая там нечто знакомое на вид. Узор на синтетической ткани, напоминавший результат взрывного совокупления бананов и пупырчатых апельсинов, сообщил ей, что это весьма похоже на…       — А я их уже потерял, — сказал Рекс, шумно подплывая и снимая свои плавательные шорты с её плеча. — Спасибо, что нашла.       Кроганы в принципе не носили нижнего белья, но в полностью обнажённом виде в бассейн не пускали никого, поэтому после долгих препирательств с азари-распорядителем, едва не кончившихся дракой, Рекс угрюмо согласился примерить «бесполезный кусок одежды». Единственные шорты самого большого размера, что налезли на его массивный пластинчатый низ, делали его похожим на пенсионера, впервые попавшего на пляжный курорт – для полноты образа не хватало только необъятной гавайской рубахи, панамки и солнцезащитных очков. И хотя Урднот досадливо крякнул, мол, давайте, смейтесь, пыжаки мягкотелые, никто из их компании не рискнул здоровьем поразвлечься за счёт боевого товарища, обойдясь лишь парой искрящихся весельем взглядов между собой. Лиара вполне чистосердечно убеждала Рекса, что шорты ему даже идут, и в целом ей это удалось. Уговорить его принять душ перед посещением бассейна оказалось куда сложнее.       — Если кто-то из вас хоть словом обмолвится об этом Джокеру, я гарантирую этому кому-то незабываемую неделю на санитарной обработке туалетов, — адресуя своим напарникам убийственный взгляд, грозно пообещала Шепард и, плеснув руками, поплыла прочь неспешным кролем. Помимо болтливого пилота, служащего главным источником анекдотов на корабле, у неё в последнее время было предостаточно поводов для боли в заднице – и в данный момент вовсе не фигурально. Ушибленная часть тела пониже спины отзывалась ноющей пульсацией.       — Что вы, коммандер, мы себе не враги, — усмехнулся Аленко ей вслед и повернулся к Эшли, заговорщически подмигивая ей. — Так ведь, сержант Уильямс?       — Говорите за себя, лейтенант, — закатив глаза, ответила та и, зайдя за его спину, мимоходом столкнула мужчину в воду. А затем, улыбнувшись, взяла небольшой разбег и грациозно прыгнула следом ласточкой.       Посмотрев на всё это безобразие, Лиара двинула уголками губ в улыбке и отправилась к лесенке спуска, чтобы зайти в воду самым цивильным способом, со свойственной ей изящностью. Проводив её взглядом, Гаррус опустился на тёплый каменный бортик бассейна и погрузил в воду лишь ступни – анатомия тяжеловесных турианцев не располагала возможностями к плаванию. Тали только душераздирающе вздохнула, присаживаясь на бортик клумбы чуть поодаль и наблюдая за всеобщим весельем – как бы ей ни хотелось разделить с командой простые радости жизни, из-за слабости иммунной системы она была вынуждена проводить всё время в своём скафандре, лишённая многих видов досуга.       Через полчаса под стеклянным куполом «Порт Ханьшань Плаза» воцарилась расслабленная атмосфера. Рекс неутомимо наворачивал круги по периметру бассейна, рассекая спокойные воды с целеустремлённостью тяжёлого крейсера. Время от времени он выбирался на сушу для минутной передышки и сигал оттуда обратно, распугивая редких посетителей, которые к тому моменту расползлись в чаши поменьше, с боязливым неодобрением косясь на захватившую бассейн ораву. Было трудно осуждать крогана за чрезмерный энтузиазм – вода на Тучанке перешла в разряд дефицитных ресурсов ещё за пару тысяч лет до его рождения. В таком количестве он, должно быть, видел её крайне редко и потому пользовался любым шансом восполнить пробелы. Шепард даже попыталась посоревноваться с ним в заплыве на дальние дистанции, но быстро сдулась – разница в природной выносливости давала о себе знать, да и напрягаться на отдыхе не хотелось. Поэтому она продолжила лениво курсировать от бортика до бортика, обмениваясь светскими репликами с проплывающими мимо в таком же неспешном темпе Кайденом и Эшли.       Лиара вытянулась ровно по центру бассейна, улегшись спиной на воду, закрыв глаза и только изредка помогая себе держаться на плаву мягкими движениями кистей – казалось, что она почти не дышит. Её умиротворённый покой нарушали только волны, порождённые стараниями Урднота, но она на них не реагировала. Шепард решила не вмешиваться в её медитативное состояние и дать юной азари время наедине с самой собой. Несмотря на все заверения Т'Сони, что та справляется с утратой без особых сожалений, потеря родителя никогда не давалась легко – капитан прекрасно знала это, хотя бы на своём примере.       Гаррус, немного прослонявшись вокруг, вежливо отверг все предложения присоединиться, с видимой неловкостью аргументировав отказ неумением плавать. Через некоторое время в помещении с рабочим визитом появился главный механик порта Лилихьеракс, шепнувший ему, что специально для турианцев здесь имеются отличнейшие ванны со слабощелочным раствором, после чего Вакариан с независимым видом улетучился в указанную сторону. Вслед за ним испарилась и Тали – стоило только общительному механику заикнуться об изолированной стерильной купальне, как она вцепилась в него и взволнованно защебетала вопросы, пока он по доброте душевной не вызвался проводить её туда.       Наплававшись до приятного гудения в мышцах и морщинистых пальцев, Шепард решила, что водной стихии с неё пока достаточно, и предложила оставшимся членам отряда опробовать солярий. Согласились все, кроме Рекса – в своей жизни тот видел много солнц других планет, но не так много водоёмов, где можно купаться. Пожелав ему не переусердствовать в покорении вод, капитан всё же решила оставить приглядывать за ним Аленко – к вящему неудовольствию последнего.       — Это ненадолго, — примирительно пояснила она, выдержав выразительный взгляд лейтенанта. — Я не прошу вас быть его надзирателем – просто не выпускайте его из поля зрения. Мы здесь и без того порядком нашумели с нашей миссией, я не хочу создавать местным ещё больше проблем. Это не приказ, конечно же, а только дружеская просьба; вы можете отказаться, и я пойму вас. Но и вы меня поймите, Кайден – кроме вас, больше мне рассчитывать не на кого. Лиара сейчас переживает смерть матери, а Уильямс скорее пристрелит Рекса, чем станет за ним приглядывать. — Выдержав паузу, женщина приподняла брови кверху, чуть улыбнувшись и неуверенно уточняя: — Пожалуйста?       — Только потому, что вы просите, Шепард, — со вздохом сдался Кайден, позволив себе более неформальное обращение, чем обычно, на что у неё не имелось возражений.       Она сердечно поблагодарила его и поспешила на другую половину купола, чувствуя лёгкие угрызения совести. Помимо того, что прекрасно воспитанный Кайден никогда не мог отказать в вежливой просьбе, он также не стал бы напоминать ей об этом как об оказанном одолжении – и тем более требовать за это от неё внимания. Однако она понадеялась, что он не расценит её маленькую просьбу как знак заинтересованности. В её планах не стояло сознательного использования женских чар на лейтенанте, и без того питавшего к ней заметный платонический интерес – подкидывать дров в этот костёр она не собиралась. Особой назойливостью Аленко не отличался, но редкие моменты, в которые он аккуратно пытался выяснить, в какой стадии находятся их отношения и уместно ли перевести их на следующую, Шепард откровенно тяготили. Не то чтобы она возражала от случая к случаю выпить кофе в компании привлекательного коллеги, встречая слегка завистливые взгляды женской половины экипажа «Нормандии» – в конце концов, это ещё никого и ни к чему не обязывало. Но превращать это во что-то более серьёзное и иметь дело с последствиями она не желала совершенно.       Капитан шла по следам уже облюбовавших себе лежаки Эшли и Лиары, когда дверь куба из уплотнённого тёмного стекла, мимо которого она проходила, распахнулась, выпуская наружу завёрнутого в полотенце турианца. И хотя большинство из них выглядело похожими, Шепард остановилась, завидев знакомый ей узор меток.       — Мистер Киин? — позвала она без особой уверенности.       Вскинув голову, тот вгляделся в неё с подслеповатым прищуром, словно испытывал трудности со зрением. От него пышало сухим жаром.       — Спектр Шепард, — протянул управляющий «Синтетик Инсайтс», окидывая её внимательным взглядом. Вторые голосовые связки придавали его голосу приятную тёплую глубину. — Простите, не сразу узнал вас… в этом. Чем могу помочь?       Шепард не могла винить его – для турианцев малознакомые люди тоже казались с трудом различимыми, тем более когда на них было столь мало одежды. Но в этом слитном купальнике её не узнала бы не то что родная мать, а даже она сама, глядя на себя в зеркало – на полотне из чёрного спандекса глазастые кексы с вишенкой на макушке гонялись за сахарными черепами и наоборот, придавая её внешнему виду нотку изысканного безумия. Она принципиально решила, что не даст глупому узору на одежде подпортить себе отдых.       — Как удачно, что мы встретились. Вообще-то я как раз хотела разыскать вас, — призналась капитан. — Предложение госпожи Паразини об отдыхе для всей моей команды выглядело слишком щедрым, чтобы я поверила, что это только её инициатива. Полагаю, за это также стоит благодарить вас?       Лорик Киин приподнял жвалы в лёгком подражании улыбке.       — Благодарности излишни, коль скоро вы отказались взять мои деньги. Но вы правы – когда по вашему настоянию мне пришлось давать показания против Анолеиса, я и капитан Мацуо замолвили за вас словечко перед Собранием Директоров. Считайте это выражением нашей признательности за помощь.       — Я принимаю её с огромным удовольствием, — отозвалась она, улыбаясь искренне и протягивая ему руку. — С вами приятно иметь дело, мистер Киин.       — Взаимно, Шепард, — хмыкнул он, отвечая крепким рукопожатием.       Завершив дежурный обмен любезностями, Шепард осведомилась у него, так ли хороши местные солнечные ванны, как уверяла её распорядитель рекреационной зоны. Лорик фыркнул, указав на куб, из которого вышел – там располагался солярий только для турианцев, с более мощными УФ-лампами. Предупреждающая табличка на двери свидетельствовала, что представителям прочих рас вход строго противопоказан. Киин пояснил, что для его вида насыщаться уровнем солнечной радиации, соответствующей родному миру, на такой тёмной и холодной планете было если не жизненно необходимо, то крайне полезно для общего самочувствия. Про то, как обстоят дела с инсоляцией у других, он не многое мог сказать, но длинные ряды шезлонгов были наполовину забиты тщедушными тельцами саларианцев и фигуристыми азари, кое-где виднелись люди. Чуть поодаль на лежаках размером с добрый теннисный стол возлежали массивные телеса двух элкоров. Для полноты видового разнообразия не хватало только вездесущих волусов, и капитан даже видела несколько в фойе отеля, но из-за особенностей внутрискафандрового существования здесь им делать было нечего.       — Встретил тут вашего парня, кстати, — сказал её собеседник, махнув на экранированный отсек. — Вакариан, если не ошибаюсь. — Лорик оценивающе глянул на капитана. — Я давно искал себе кого-нибудь с такими навыками в службу безопасности. Скажите, Шепард, как вы посмотрите на то, что я готов предложить ему рабочий контракт?       Среди немногочисленных силуэтов греющих косточки турианцев за затемнённым стеклом она и впрямь с подозрительной для себя лёгкостью различила привычные очертания одного определённого гребня – Гаррус лежал на животе, подложив руки под голову, и его расслабленная поза намекала на полное блаженство. Лениво приоткрыв один глаз, он заметил, что на него смотрят, и вопросительно приподнял голову.       Шепард отвернулась, не желая тревожить его отдых и неожиданно испытав при этом укол тонкого беспокойства в груди. Несмотря на дружелюбную обходительность, Киин всё равно оставался дельцом, способным сманить одного из лучших её бойцов. Однако у него достало чести сообщить ей об этом прямо, и она не могла не уважать это.       — В целом – без восторга, — честно ответила коммандер. — Не имею привычки разбрасываться ценными кадрами. Но Гаррус официально не входит в число моих подчинённых, и я не могу удерживать его, если он решит покинуть корабль, поэтому вам лучше спросить у него напрямую.       — Не поймите мои намерения неправильно, Спектр, я вовсе не собирался переходить вам дорогу. — Турианец склонил перед ней голову в уважительном кивке. — И потому решил сначала удостовериться, что вы не имеете возражений.       — Возражений – не имею, — пожала она плечами. — Вы вольны делать всё что угодно в рамках закона.       Лорик сдержанно поблагодарил её, извинился за то, что задержал её разговором в, должно быть, столь редко выпадающий на её долю выходной, и пригласил присоединиться к нему в баре через несколько часов, где намеревался угостить её выпивкой в обмен на полную историю о погоне за Сареном Артериусом из первых уст. Капитан не стала отказываться, но и однозначного согласия не выразила, сказав, что пока не определилась с планами на вечер. Гадать, двигало предприимчивым бизнесменом любопытство или корыстное желание подсобрать компромата на владельцев «Байнери Хеликс», как-то внезапно расхотелось. Да и вообще настроение странным образом сбавило обороты от первоначально бодрого состояния.       — Что ж, по вечерам я в любом случае подолгу сижу в баре, — ничуть не расстроился Лорик её расплывчатому ответу. — Если надумаете уважить старика, приходите, одна или с товарищами – всё равно. Буду рад вашей компании.       «Вот ведь жучара», — неодобрительно, но не без толики восхищения подумала Шепард, сверля взглядом его спину и понимая, что напротив её имени в списке налаженных бизнес-контактов только что проставили жирную галочку. Киин проследовал к декстро-стойке, обменявшись приветственными кивками с барменом-турианцем, и тот выверенным жестом, без единого слова подал ему напиток в узком сосуде. Чувствовалось, что этот порядок действий у них давно уже отработан.       Ощутив на себе чьё-то пристальное внимание, она вновь повернулась к кубу – Гаррус всё ещё смотрел на неё из-за стекла. Ей было плохо видно его лицо, но в приподнявшемся на руках корпусе читалась настороженность.       «Отбой», — просигнализировала она ему жестом, которым они условно пользовались в бою, и наконец побрела к давно расположившимся на лежаках Эшли и Лиаре.       — Капитан, вы никогда не замечали, что пользуетесь большим успехом у инопланетян? — ехидно заметила Уильямс, встречая её лукавым взглядом поверх солнцезащитных очков.       — Неужели? — без особого успеха попытавшись изобразить сарказм, вопросила Шепард и упала на свободный шезлонг рядом.       Под доспехом сержанта скрывался роскошный бюст, который в сочетании с подтянутым телом выгодно подчёркивался откровенным бикини, и даже оригинальный узор купальника ничуть не отвлекал от его природной красы. Шепард не знала, какова была изначальная задумка дизайнера, но подозревала, что конечный вид рисунка не должен был напоминать динозавров, блюющих фонтанами радуги. Впрочем, значения это не имело – на срединные районы Эшли очень старались не коситься человеческие мужчины, неприкрыто пялились не то завидующие, не то вожделеющие азари и время от времени проявляли нетипичную заинтересованность даже саларианцы, чьё признание сексуальной привлекательности других видов носило чисто гипотетический характер. Уж если и говорить про успех у инопланетян, тут Уильямс кому угодно могла дать сто очков форы. Хотя сама она, обладая врождённым предубеждением к другим расам, проявляла к этому здравый пофигизм и потому привольно разлеглась, не обращая ни на кого внимания, закинув руки за голову и подставляя тело под лучи ламп.       — Точно вам говорю, — убеждённо откликнулась Эшли и растянула губы в усмешке. — Спросите хотя бы доктора Т'Сони, она подтвердит.       Лиара, нервно повернувшая голову в её сторону при этих словах, только тяжело вздохнула.       — Очень смешно, сержант Уильямс, — раздосадованно заметила она, поправляя широкую сползающую лямку от топа своего купальника.       С расцветкой одежды ей повезло больше прочих – её облачение белого цвета всего лишь прочерчивали кислотно-розовые молнии, и даже этот оттенок отлично подходил к её бледно-голубой коже. Капитану на секунду подумалось, что Лиара превосходно смотрелась бы в любом костюме, даже если бы надела на себя мешок из-под картофеля. Возможно, азари действительно обладали некой силой всеобщего магнетизма, сродни наводимой иллюзии. Самая рваная тряпка выглядела на них как баснословно дорогая шмотка от кутюр.       — Я уже говорила вам, что мой интерес к коммандеру вызван… другими причинами, — продолжала Лиара, и её светлые щёки зашлись лёгким лиловым румянцем. — И раз уж вы об этом упомянули, то её способность притягивать к себе внимание других не зависит от вида – это заслуга личностных качеств.       Шепард, собиравшая напомнить им, что она вообще-то ещё здесь, и тем самым пресечь это странное обсуждение, на миг растерялась. До сих пор привилегия впадать в смущение при разговоре безраздельно принадлежала только кроткому археологу.       — Эхм, ну… Спасибо? — неловко поблагодарила она, не будучи в точности уверенной, как ей стоит реагировать на подобную похвалу.       — Что верно, то верно, — как ни в чём не бывало согласилась Эшли. — С момента моего присоединения к команде я видела уже как минимум десяток бедолаг, пытавшихся пригласить капитана на рюмочку кофе, и половина из них не была людьми. Один даже был ханар.       — Тот торговец не считается, — торопливо возразила капитан. — Он остался мне должен за этот его чёртов контрабандный пакет и просто пытался проявить учтивость по человеческим стандартам. В итоге мы даже договорились о хорошей скидке на лицензию «Розенков Матириэлс».       — Вы можете утешать себя этим, но мы-то знаем, что вы ему понравились, — ухмыльнулась Уильямс, чей ход мыслей было так же трудно сбить с прямого пути, как бронированный поезд. — И не только ему. Кстати об этом – где потерялся лейтенант Аленко?       Шепард испытала большое желание накинуть на голову своего сержанта полотенце, которое ей выдали на входе, и если не придушить Эшли, то хотя бы попросить её заткнуться. С попугайчиками же срабатывало?       — Я попросила его присмотреть за Рексом, чтобы не влип в какие-нибудь неприятности, — ответила она, пытаясь не выдавливать слова сквозь зубы.       Формулировка постыдно лажала – боевой кроган в неприятности не влипал. По большей части он с мастерским самозабвением служил причиной их возникновения, и не потому, что за семьсот лет, насыщенных битвами, у него всё ещё зудели кулаки – некоторые просто не знали, когда не стоит злить Урднота Рекса. Правильным ответом было слово «никогда».       — Это вы зря, шкипер, — понизив тон до дружественно-дипломатичного, посетовала Эшли. — На вашем месте я бы его тут одного надолго не оставляла.       Шепард медленно, очень медленно поворачивала голову в её сторону, пока наконец не встретилась взглядом с бесстыжими карими глазами.       — Уильямс, с начала нашего разговора у меня складывается отчётливое впечатление, что вы пытаетесь на что-то намекнуть, — протянула она недобро.       — Да я особо ни на что не намекаю, а прямо говорю – пока вы тут загораете, там его может кто-то увести.       — Так и на здоровье, я-то тут при чём? — спросила Шепард, устав играть в смекалистое благородство. Чего бы от неё ни хотела Уильямс, пусть скажет это начистоту.       Сержант издала смешок, и её декольте внушительно колыхнулось. Со всех сторон послышались тщательно сдерживаемые вздохи.       — Вы уж простите, мэм – я-то осознаю, что лезу не в своё дело, но вы действительно не замечаете или только делаете вид, что не замечаете? Лейтенант со своего рабочего места так выглядывает ваше появление, что косоглазие скоро заработает, а вы его всё стороной обходите. Не в упрёк вам это говорю, тут на вкус и цвет, как говорится, но он же явно устал от этой неопределённости. Чисто по-человечески за парня обидно – не первый месяц так маринуется. Ему не помешало бы немного ясности, стоит ли и дальше питать какие-то надежды или перестать уже так по вам вздыхать. И лучше уж сейчас, чем потом.       Голос Эшли был, как обычно, полон непробиваемой уверенности, но в то же время в нём звучали какие-то незнакомые нотки – для себя Шепард определила их как досаду. Однако за ними скрывалось что-то ещё, и заложенная природой женская интуиция без труда позволяла угадать, что именно – статус занятости Аленко беспокоил её по причине собственной заинтересованности в лейтенанте. Капитан могла бы прояснить ситуацию в более приватной беседе, но не чувствовала, что здесь и сейчас подходящее место для этого. К тому же Уильямс было не занимать нахальства для того, чтобы раздавать ревнивые советы начальству в единственный выпавший выходной, и это раздражало. Последнее, чем Шепард хотела бы заниматься в данный момент – это разбираться с личными дрязгами подчинённых, которые почему-то включали в себя и её персону.       — А вы правы, — согласилась она, расслабленно сползая ниже по спинке лежака и водружая на нос тёмные защитные очки. — Это не ваше дело.       — Не моё, — легко подтвердила Уильямс и всё же упрямо добавила: — Но и вы потом не удивляйтесь, если обнаружите, что его сердце уже пленила какая-нибудь синяя милашка посговорчивей.       Глубокий вздох со стороны шезлонга Т'Сони свидетельствовал о том, что этот выпад не ушёл в пустоту как последнее слово, оставшееся за Эшли – она приняла его на свой счёт.       — Пожалуйста, не приплетайте к этому азари, — кротко посоветовала Лиара. — Вопреки вашим представлениям, наш вид не настолько порочен и легкомысленен. Мы просто более честны с собой и с другими в своих чувствах.       — Да уж конечно, — вскользь проронила Эшли, — все бордели вами, такими честными, забиты.       — Уильямс, прекратите, — одёрнула её Шепард. Несмотря на миролюбивость Лиары и на нежелание ввязываться в дискуссии, её совершенно не радовало разнимать очередной межвидовой конфликт за авторством одной языкастой сержантши. И хотя она никоим образом не разделяла мнение Уильямс, на более подробное разъяснение, в чём та неправа, её сегодня не хватало. — Людей в борделях тоже полно. Это ещё ни о чём не говорит.       — Не стоит защищать нас, Шепард. — Лиара поджала губы. — Я вовсе не отрицаю, что в сфере развлекательных услуг мои соотечественницы… пользуются большой популярностью. Но многие из них работают там не от безысходности, а по своей воле. По сравнению с другими видами галактики наш век долог – когда проводишь столько времени в поисках гармонии со Вселенной, нет смысла усложнять себе жизнь намёками и недомолвками. Мы открыто следуем за своими желаниями, даже если они приводят нас в… подобные места.       — Это ж как надо любить секс… — вполголоса изумилась Эшли.       Шепард поискала, чем бы в неё кинуть, но кроме своих шлёпанцев ничего не нашла. Шлёпки было жалко – она уже успела с ними сродниться и собиралась захватить с собой, чтобы по ночным циклам выползать в них из каюты и пугать команду резиновым поскрипыванием. А потому решила приберечь их и не разбрасываться частной собственностью. Дерзкая натура главного офицера по арсеналу того не стоила.       — Дело вовсе не в сексе, сержант Уильямс, — упрямо полиловела азари, — а в том, чтобы быть откровенными как в своей душе, так и друг с другом. Если честно, то меня удивляет, почему люди, с их небольшим жизненным сроком, придумывают столько сложностей и отговорок для того, чтобы отказывать себе в своих мечтах и не говорить друг с другом прямо. Разве это так плохо – просто однажды рассказать о своих чувствах?       Капитан, ощутив, что последняя фраза учёной явно адресована ей, снова нехотя приспустила очки и принялась ещё более медленно поворачивать голову в её сторону, пока их взгляды не скрестились где-то над грудью Уильямс.       — А на что намекаете вы, Лиара? — тяжело уточнила она.       В обычных обстоятельствах тихоня-археолог уже давно бы смутилась и принялась оправдываться, но сегодня она была отмечена печатью мрачной отрешённости и потому – предельно серьёзна.       — На скоротечность жизни, Шепард, — ответила Т'Сони, не отводя глаз. — Никто из нас не знает, сколько ему отведено. Даже если один живёт тысячу лет, а другой – от силы сто пятьдесят, завтра любого может не стать. Так не лучше ли позволить себе признать чувства перед собой и кем-то другим, пока такая возможность ещё есть?       Каков намёк, да с подковыркой, недовольно подумала капитан. Хотя Лиара всего лишь раз осторожно заикнулась о том, что Шепард интересует её немного больше, чем объект для исследований, и в ответ получила такой же деликатный отказ, трепетного восхищения в её взгляде ничуть не убавилось.       — Кстати, да, — оживилась Уильямс, указав большим пальцем в сторону азари, — дело говорит. Тут я с ней согласна.       — Так, ну вот что, — не выдержала Шепард, сдирая с себя очки, садясь и выпрямляясь, — вы обе, послушайте сюда. Лиара, я понимаю, что вы потеряли мать: даже если вы не признаете, что вас это задело – я всё равно вам соболезную и ничего против вашего настроя не имею. Однако не нужно проецировать на меня своё мировоззрение, у меня на этот счёт своя точка зрения. Далее, Эшли – мои взаимоотношения с лейтенантом Аленко являются только моим делом, но специально для вас я сделаю исключение и поясню: я уже давно сообщила ему, что все его чаяния беспочвенны, и в данный момент нас не связывает ничего, кроме рабочих отношений. На что он продолжает надеяться, мне неизвестно. Если вас так беспокоит его судьба, вы можете взять её в свои руки. Как женщина, я не имею ни малейшего возражения, а как ваш командир – ничего не хочу об этом знать, мне устав запрещает. На этом, надеюсь, вопрос с Аленко закрыт.       Она выдержала паузу, оценивая впечатление от своей речи, и даже сама была готова признать его достаточно внушительным. Но раздражение так и подмывало добавить что-то ещё для эффектного окончания.       — И раз уж у нас пошёл настолько откровенный разговор – меня напрягает такое внимание к моей личной жизни с вашей стороны. Я убедительно прошу вас обеих перестать заниматься сводничеством – все мы здесь взрослые ответственные личности, которые сами в состоянии разобраться, что и с кем им делать. И не переживайте, дамы, одна я точно не останусь – если мне так уж приспичит, я пойду и вечерком приглашу в бар для бесед… да вон, хоть Вакариана. — Она не глядя махнула рукой себе за спину на тёмный куб турианского солярия.       Судя по тому, как синхронно вытянулись лица её собеседниц, она, вероятно, немного перегнула палку. Первая же пришедшая на ум кандидатура озадачила даже саму Шепард – мозгу потребовалось пару секунд на осознание и поиск обоснований для такого заявления. Но останавливаться было в любом случае поздно.       — Может, и не только в бар, — уверенно продолжила она, всё больше раздухаряясь. — Ну а что, в самом-то деле? Парень скромный, исполнительный, звёзд с неба не хватает, всегда есть о чём пообщаться, и в трусы не лезет. А если и полезет, то клянусь вам, Лиара, что со всей серьёзностью подумаю о ваших словах про скоротечность жизни… Что?       Только когда слегка непропорциональные глаза азари округлились до размеров чайного блюдца, устремляясь выше её плеча, Шепард наконец почуяла неладное и обернулась.       Стоявший за её спиной в почтительных двух метрах Гаррус силился сохранить невозмутимое выражение лица, но разъезжающиеся мандибулы выдавали его с головой.       — Э-э-э, кхм… — неуверенно протянул он, завидев обратившиеся к нему взгляды, и потёр шею, прочищая горло. — Я только хотел… спросить про Киина…       — Чёрт, Гаррус, простите, я совсем не имела в виду, что вы и я… — неловко заговорила Шепард, не представляя, как ей сейчас реабилитироваться в его глазах.       — Извините, — неожиданно решительно опередил турианец её неуклюжие попытки сделать то же самое, крепко поджимая жвалы к челюсти. — Не буду мешать вашему отдыху. Я, пожалуй, пойду.       И хотя ретировался он своим обычным стремительным шагом, у всех, кто наблюдал за его уходом, сложилось впечатление, что парня просто сдуло – лишь шорты с узором под едко-салатовый камуфляж мелькнули вдали.       — Но я ведь… — только и успела Шепард вымолвить ему вслед, после чего откинулась обратно на спинку лежака, прикрыла лицо ладонями и тихо взвыла: — Да что ж всё так тупо-то получается, а?!       Ответом ей было тщательно сдавливаемое хрюканье Уильямс и редкие мелодичные смешки Лиары.       — Надо признать, шкипер, по крайней мере, с ним вы были честны, — послышалось хихиканье слева, и смешки Т'Сони превратились в самый настоящий смех.       — Иногда я вас всех ненавижу, — с тоской произнесла капитан, отнимая руки от лица и наблюдая, как Гаррус приближается к стойке декстро-бара и присаживается рядом с Лориком, завязывая с ним разговор, а бармен наливает что-то уже им обоим.       Она общалась с турианцем достаточно продолжительное время, чтобы получить представление о складе его характера и знать, что смутить его не так легко, но досада за то, что его вполне мог обидеть её пренебрежительный тон, разгоралась всё сильнее. Однако, хотя ни в чём не повинный Вакариан просто подвернулся ей под горячую руку в качестве примера, за неосторожно прозвучавшие слова было некого винить, кроме себя, и провалиться от этого до самого фундамента здания меньше не хотелось.       Взгляд упёрся в прозрачный потолок, усеянный ламповыми панелями, и веки закрылись, не выдержав яркого света. Сегодня вечером Шепард твёрдо решила выпить. Но сначала она собиралась извлечь максимум пользы из отдыха в этом месте, если такое ещё было возможно.       — Всё, меня нет, я загораю, — категорично объявила она, с остервенением повозив лопатками по шезлонгу. — И если сейчас придёт Аленко с сообщением, что Рекса арестовали за купание голышом, передайте, пусть воспользуется моими полномочиями Спектра и вытаскивает его сам. А я не хочу ничего решать, я хочу, чтобы меня оставили в покое хоть на полчаса и дали погреть зад на солнышке. И коктейль с зонтиком.       Над ухом мягко кашлянули – совершенно в манере лейтенанта.       — Я, собственно, как раз пришёл отчитаться, что Рекс наплавался и отправился на поиски ринкола, — вкрадчиво поведал мужской голос с характерной сипотцой. — Сказал, что если найдёт, то вспомнит былые деньки вместе с Инамордой. Если не найдёт, то просто подерётся с ним.       Вскочившая было Шепард вовремя вспомнила, что забавное имя принадлежит кроганскому охотнику за головами, которого они встретили в отеле. Рекс не знал его лично, но мог без запинки перечислить навскидку по меньшей мере половину прославленных предков из его родовой линии – многих из них он застал ещё при жизни. Да и вообще двум неразговорчивым наёмникам родом с Тучанки требовалось на удивление немного, чтобы обнаружить общие точки соприкосновения. Одной из таких точек была старая добрая кроганская драка, в которую никто из окружающих благоразумно не рисковал вмешиваться.       — Так какие коктейли вы предпочитаете, коммандер? — с лёгкой улыбкой уточнил Кайден.       Капитан, бросив на него мимолётный взгляд, поспешила прикрыть глаза и откинуться обратно. Короткие купальные шорты Аленко были всем хороши, кроме узора – их украшала россыпь грустных котиков. Неизвестно, был ли тому виной крой вещи или же злой гений создателя, но самый большой, глазастый и самый расстроенный котик располагался аккурат в интимных зонах лейтенанта, создавая полное впечатление, что оттуда на неё кто-то скорбно пялится в самую душу. Было очень трудно держать серьёзное лицо и не пялиться в ответ.       — «Лонг-Айленд», — выпалила Шепард на одном дыхании, решив, что начало возлияний можно и не откладывать на вечер. — И водки побольше.

***

      Новерианские сутки длились пятьдесят два часа и для удобства делились на два условных бизнес-цикла. Второй из них как раз подходил к завершению, знаменуя наступление планетарной ночи, когда двери лифта на восемнадцатом этаже «Порт Ханьшань Плаза» открылись, выпуская в просторный холл коммандера Шепард. Она шагнула вперёд с небрежностью захмелевшего человека, который ещё слишком трезв для того, чтобы пошатываться, но в голове уже отчётливо играют заводные ритмы ламбады и желание поорать в караоке.       Лорик Киин ожидаемо оказался прекрасным собеседником и слушал о её похождениях с таким живейшим интересом, что время в его компании пролетело незаметно, как и количество пропущенных шотов. В один прекрасный момент поймав себя на долгом задумчивом взгляде в сторону танцпола и зная за собой маленькую слабость не отказываться от его посещения при должном количестве выпивки, Шепард поспешила свернуть приятный разговор и откланяться на дружелюбной ноте. Хотя вокруг бушевало веселье в лице её проверенной команды, им вовсе ни к чему было видеть, с каким задором отплясывает их нетрезвый командир. Во всяком случае, не так скоро после предыдущего раза, который ещё не у всех стёрся из памяти. У многих он там застрял неизгладимым впечатлением.       Уйти вовремя стоило ещё и потому, что сержант Уильямс, получив на то начальственное дозволение, выкрутила обаяние на максимум и поистине блистала, притягивая восхищённые взгляды мужской половины команды, а также случайных посетителей бара. Отбоя от желающих потанцевать с эффектной красоткой в этот вечер не было, но Шепард, пару раз встретившейся взглядами с Эшли, не требовалось намёков красноречивее, чтобы знать, что весь этот театр рассчитан на одного конкретного человека. Стоило Аленко показаться в поле её зрения, и Уильямс ненавязчиво увлекала его в живой разговор, время от времени разбавлявшийся смехом той особой, грудной тональности, что знакома каждой женщине, которая хочет безраздельно завладеть вниманием мужчины. И судя по тому, как Кайден улыбался ей, а потом покаянно косился на стол, где заседали Шепард с Киином, у неё были все шансы на успех.       Не желая мешать её стратегическим планам по покорению сердца одного упрямого лейтенанта, капитан оставила шумное сборище тем, кому оно было нужнее, испытывая ностальгическую тоску по тем временам шальной юности без званий и мундиров с погонами, когда ещё могла бездумно позволить себе уйти в отрыв. Саднящим недовольством внутри отдавалось и то, что поблизости не было видно Вакариана, чтобы принести наконец извинения за те дурацкие слова и протянуть ему кружку мира. Тали тоже куда-то запропала, зато Лиара обнаружилась в совершенно неожиданной компании – она сидела за одним столом с кроганами по правую руку от Рекса, и тот, отвлекаясь от игры в кости, время от времени подливал что-то из бутылки в её стакан, который она печально вертела в ладонях. Перед уходом Шепард от всей души понадеялась, что это эласа, а не ринкол – вытаскивать из приключений не только Урднота, но и опьяневшую азари с мощной биотикой ей не улыбалось.       Она обвела взглядом уходящий вдаль ряд дверей по обе стороны коридора и шумно выдохнула. Возвращаться к себе в номер так рано не хотелось: душа требовала продолжения банкета, а филейная часть – приключений на себя же. Но завтра её ждала рутинная работа по восполнению припасов и подготовке судна к отлёту, и если она хотела как следует выспаться на той роскошной кровати, что ждала её в люксе, то загнать себя спать требовалось уже сейчас.       За спиной раздался тихий звон, возвещающий о прибытии второго лифта, и оттуда в холл скорее вывалились, чем вошли, Гаррус и Тали. Последняя держалась за капюшон турианца и жалобно бормотала что-то неразборчивое, пока тот осторожно вёл гениального самородка от механики, закинув одну её руку себе на плечи и придерживая за талию. Практически наткнувшись на Шепард, оба прибывших замерли.       — Ше-е-епард, — отмерла первой Тали, хихикая и отцепляясь от Вакариана, чтобы сделать неровный шаг и буквально рухнуть с объятиями на обескураженную женщину. Исходя из того, как подкашивались не державшие её ноги, кварианка была безнадёжно пьяна.       — Ох, мать, — в изумлении протянула Шепард, подтягивая её тушку повыше: Тали оказалась неожиданно тяжёлой для своего роста и телосложения. — Где ж ты так накидалась-то? И чем, главное, тебе же ничего нельзя? Как, я уже не спрашиваю.       Гаррус переступил с ноги на ногу.       — Простите, коммандер, боюсь, это произошло по моему недосмотру, — повинился он, созерцая, как Тали виснет на капитане всем телом.       — Ч'ловеки такие смешные, — доверительно сообщила ей Тали, непрестанно щупая её голову. — Волосы мя-я-ягонькие, и к'ленки наоборот…       — Так, — вздохнула Шепард, рывком стряхивая трёхпалые руки кварианки и пятой точкой ощущая, что с надеждой провести ночь в тишине и спокойствии придётся распрощаться. Иметь дело с пьяными вдрызг сослуживцами ей было не впервой, но с инопланетными – не доводилось ещё никогда. С чего начать, она представляла лишь примерно. — Наверное, надо тебя уложить. Гаррус, вы не знаете, где её номер?       — Знаю, нам один на двоих выдали, — вздохнул тот в ответ, похоже, махнув рукой на аналогичные мечты выспаться. — Помочь вам её отвести?       — Да, пожалуйста! — прокряхтела Шепард, чья гордость за крепкую мышечную массу штурмовика только что угрожающе хрустнула вместе с поясницей. Перетаскивание груза, вес которого приближался к собственному, без усилителей брони грозило наутро обернуться как минимум поисками панацелина.       Взгромоздив каждый по руке Тали себе на плечи, они потащили её в указанном снайпером направлении. Кварианка между ними перебирала ногами неохотно.       — Не х'чу спать, — ныла она. — Х'чу снять скафандр и танцевать! Танцевать под дож… ик!.. дём! Н'навижу это ведро!       — Ну-ну, ещё натанцуешься, — примирительно пробормотала капитан, преисполняясь сочувствием к тяжёлой кварианской судьбе. Помочь ей она всё равно почти ничем не могла.       — А мне низзя! — горестно взвыла Тали. — Вот не понимаете вы… иммунопрофи-ик!.. ц'тные, своего счастья. Вам можно купаться в общем бассейне, мне нельзя! Вам можно ц'ловаться, а мне – нет! Я в'ды выпить не могу, не прос… стрилилиз… стилизат… — она замолчала, собираясь с мыслями, затем вскинула голову кверху и до крайности уязвлённо пробурчала: — М'ня хочет убить даже ш'коладка!       По всей видимости, вероломное предательство со стороны кондитерского изделия оказалось последней каплей, которой хватило, чтобы Тали обиделась на весь мир. Из-под лилового стекла маски послышался траурный, самозабвенный всхлип.       По опыту зная, что хмельные страдания юных дев не стоит прерывать – и ни в коем случае поощрять, Шепард только покачала головой. А вот Гаррус, как любой мужчина впадающий в тихую панику при виде неподдельных женских рыданий, дрогнул.       — Ну, тише, тише, Тали… — растерянно забормотал он, с неловкостью похлопывая её по спине. — Всё будет хорошо…       Всхлипы отчётливо усилились. Капитан закатила глаза и вовремя перехватила кварианку, поскольку они как раз дошли до нужной двери и Вакариану потребовалась рука с инструментроном, чтобы активировать замок. Панель неслышно пискнула, загораясь зелёным индикатором, и Шепард при помощи турианца завела подопечную внутрь.       Номер отличался чуть меньшими размерами, чем её люкс, но всё равно дышал уютом домашней, неказённой обстановки. Попросив Гарруса подержать Тали в подобии вертикального состояния, капитан решительно стряхнула одеяло с ближайшей к ней кровати, раскладывая подушку поудобнее.       — Гар-р-рус, — тем временем игриво програссировала кварианка в два приёма куда-то в область его груди, — м'ня тошнит…       — О Духи, — обречённо высказался Вакариан, перехватив напарницу под мышки, и потащил её в уборную. Шепард, вскинув брови и на секунду посмотрев в пустоту взором, выражающим вселенскую скорбь, отправилась за ними.       Расположив Тали рядом с унитазом, Гаррус вылетел из санузла ещё быстрее, чем убегал от Шепард накануне, и поспешно подпёр собой заехавшую в пазы дверь под удивлённым взглядом капитана.       — Э-э, Гаррус, а вы уверены, что сейчас стоит оставлять её одну? — осведомилась она, раздумывая над неожиданно постучавшимся в голову вопросом. — Я как-то раньше не задумывалась, но… что будет, если её стошнит в скафандр?       — На этот счёт не беспокойтесь, — торопливо заверил он. — Насколько я смог понять из того, что она мне объясняла, у них в костюмы встроено что-то вроде системы аварийной самоочистки. Она справится, и не поймите меня неправильно, но я не горю желанием узнать, как это работает.       Шепард не стала упоминать, что кварианка сейчас сама по себе представляла систему аварийной самоочистки. Вместо этого она вежливо отодвинула Гарруса от шторки двери, чуть приоткрыла её, просунув в щель голову, и спросила:       — Тали, у тебя всё в порядке?       — В полном, — блаженно отозвалась та, прислонившись шлемом к бачку унитаза, и снова хихикнула: — Всё вокруг такое розовое… Плывёт и к'чается… Угх…       — Помощь нужна?       — Не, — с небрежностью отмахнулась Тали, томно приобнимая фаянс, — я смст-стоят-тельная. Я фсё преод'лею. Текила'Селай!       — Кто бы сомневался, — проворчала капитан, прикрывая дверь обратно. Поймав виноватый взгляд мнущегося поблизости Гарруса, она мягко распорядилась: — Ну а теперь расскажите мне наконец, как это случилось. От чего её так развезло?       — От бутылки настойки на ягодах канбола, — сконфуженно признался он. — Ли просил… в смысле, Лилихьеракс просил особо об этом не распространяться, но у него тут имеется в хозяйстве небольшой подсобный дистиллятор. В качестве хобби он сам выращивает ягоды, сам настаивает их и сам делает возгонку. При случае угощает друзей и гостей. — Гаррус отвёл взгляд так, словно Шепард сверлила его глазами со свирепым видом, хотя она ничего подобного не делала, но затем всё же покосился на неё. — Как только Тали упросила его показать полный производственный процесс от стерилизации бутылок до розлива и запечатывания, она загорелась попробовать конечный продукт, потому что раньше ничего крепче декстро-пива не пила. Никому не говорите, но, по-моему, от слова «стерильно» она приходит в экстаз. В общем, я даже не успел заметить, как она это сделала, но когда я повернулся, вот в такой бутылке, — он показал размер пальцами, и тот был внушителен, — уже не хватало трети. Сначала мне показалось, что у неё хорошая устойчивость к алкоголю – даже подумал, надо же, какая крепкая, а по кварианцам и не скажешь. — Гаррус хмыкнул. — Через пять минут она уже была вот в таком состоянии и рассказывала нам с Ли, какие у нас сексуальные мандибулы.       — Подт'рждаю! — значимо донеслось из уборной. — М'нди… б'лы… огонь! Бвух… ох… дайте в'дички…       — Кто же знал, что пить она совершенно не умеет, — подытожил Вакариан. — Капитан, я знаю, что вы не одобряете подобное, но прошу вас проявить снисхождение, если завтра Тали не сможет вернуться к своей работе. И поскольку это я должен был за ней присматривать, можете временно нагрузить меня её обязанностями. Механика – не совсем мой профиль, но что-то более-менее элементарное я сделать смогу.       — Гар-ик!-рус, ну какой ты душечка, — слёзно восхитились из-за двери.       Шепард постучала по пластиковому полотну.       — Тали, трезвей там и не отвлекайся, — со смешком попросила она – вся ситуация вопреки рухнувшим надеждам на сон в целом её веселила. — Гаррус, я не знаю, за какой тип начальства вы меня принимаете, но я не собираюсь применять штрафные санкции к той, кто едва переступил порог юности и впервые познакомился с крепким алкоголем. Полагаю, все мы в своё время побывали на месте Тали. — Из-за двери раздался очередной стон вперемешку с хихиканием, и Шепард едва сдержалась, чтобы откровенно не расхохотаться над бедственным положением кварианки. Гаррус молча кивнул в ответ на её предположение. — Ну вот. Думаю, мы оба знаем, что завтрашнее похмелье уже будет для неё худшим наказанием. И вы не нанимались ей в няньки, но хорошо, что Тали получила этот опыт в надёжной компании. Как её командир, я вам только благодарна. Да и ей наутро сказать вам спасибо не помешает. А что касается её обязанностей – не переживайте, в механиках у нас недостатка нет. Как проспится, так и вернётся к работе, у вас и своей предостаточно.       Шепард выдохнула и рассеянно потёрла лоб. Насыщенный впечатлениями день давал о себе знать.       — Ладно, самогонщики-рецидивисты… Приключений с вами – хоть с трапа не сходи. Надо будет с утра у доктора Чаквас таблетки, что ли, болеутоляющие какие-нибудь для Тали попросить. Они ей очень понадобятся.       — Ш'пард! И ты тоже душечка, — растроганно признала кварианка. — Я вас всех люльб-бэ-э-э…       — Вот именно, — устало согласилась капитан. — Гаррус, вы-то хоть успели попробовать эту настойку?       — Успел, — смирно отозвался турианец после небольшой паузы. — Как вы говорите, чище слезы. Оптику протирать можно.       — Рада за вас, — дружелюбно фыркнула Шепард. — Похоже, с Тали всё нормально, но на всякий случай вот сейчас я прошу вас за ней присмотреть, мало ли что. Караулить у двери не надо – так, вполглаза, вполуха… Ну, то есть, — замялась она, вспомнив, что турианец не всегда дружит с богатыми на образы человеческими метафорами, — просто иногда прислушивайтесь, чтобы ей совсем плохо не стало. Если вдруг что-то пойдёт не так, вызовите меня через коммуникатор – доставим её на «Нормандию».       — Не стоит, капитан. Тут мы сами справимся, — мягко возразил Гаррус. — Вам отдохнуть бы тоже не помешало.       Под его пристальным взглядом она вспомнила о том, за что ей до сих пор было неудобно.       — Да, я как раз собиралась пойти спать, — призналась она, коротко мотнув головой. — Но сначала хотела с вами поговорить, если вы не возражаете. И не здесь, наверное. Вот только оставить Тали…       Из уборной донеслось приглушённое бормотание, которое переросло в слегка фальшивящий напев гимна Мигрирующего Флота.       — Думаю, можно, — заключил Гаррус, уже проходя мимо неё. — За несколько минут с ней ничего не произойдёт.       Из номера они выходили в полном молчании – турианец лишь посторонился, вежливо пропуская её вперёд. На секунду мелькнула мысль пригласить его для объяснений в свой номер, но следом Шепард чуть было не постучала себя по лбу: учитывая, за что и в каком контексте сказанное она собиралась извиняться, более неподходящего места найти было сложно.       — Пойдёмте туда, — показала она в дальний конец длинного коридора – в мягком освещении, напоминающем летние сумерки, там маячило зеленью что-то вроде зимнего сада.       Помещение оказалось просторным, округлённым и застеклённым со всех сторон – словно большая колба, оно выступало из общего массива здания. Смутно припомнив, что видела нечто подобное на каждом этаже гостиницы, Шепард решила, что подобный архитектурный изыск был предусмотрен специально – для организации растительного уголка и обзорных площадок. Не то чтобы однообразный пейзаж снежных холмов Новерии мог усладить чей-то взыскательный взор: большую часть времени их даже не было видно из-за бури, которая ревела в темноте и билась в укреплённые стеклопакеты с ожесточённым гудением. Примерно как сейчас – от одного взгляда наружу становилось холодно. О том, как вчера им пришлось в такую же дерьмовую погодку высунуться на улицу и отправиться на станцию «Вершина 15», капитан предпочла не вспоминать – когда визор шлема забивался липким снегом до полной потери видимости, его приходилось снимать и очищать; отмороженные добела щёки и нос, несмотря на долгие часы в тепле, начинало покалывать при одном лишь воспоминании.       За рядом растений в кадках обнаружились вполне удобные кресла и кофейный столик – не иначе как для мазохистов, что по утрам любили наслаждаться горячими напитками и ревущей под боком стихией, небрежно пролистывая сводки новостей и биржевые котировки. Полностью проигнорировав мебель – вести подобные разговоры ей всегда было проще на ногах – Шепард подошла к окну, по давней привычке заложила руки за спину и наконец повернулась к Вакариану. Он встал рядом, немногим дальше расстояния вытянутой руки, и застыл в выжидательном молчании, всем своим видом изображая внимание.       — Прежде всего, Гаррус, — начала она, глядя в его светло-голубые глаза, — я бы хотела перед вами извиниться за свои слова. Вы по случайности стали свидетелем разговора, который не предназначался для ваших ушей, и мне очень за это неловко. Я знаю, моё оправдание прозвучит довольно нелепо, но я сказала это только чтобы Уильямс и Лиара от меня отстали – они слишком уж активно принялись за организацию моего досуга. На самом деле я не имела в виду, э-э… ничего такого. Простите, если этим я каким-либо образом вас обидела.       К её удивлению, Вакариан усмехнулся.       — Вам не нужно извиняться, капитан, я понял, что вы говорили не всерьёз. Наверное, это мне стоит объяснить свою реакцию – я так быстро ушёл не потому, что обиделся. Скорее, немного растерялся.       — Растерялись? — переспросила капитан, не в силах избавиться от аналогичного чувства. — Почему?       Турианец ощутимо вдохнул поглубже перед ответом – и она поймала себя на мысли, что это очень похоже на то, как делают люди.       — Не каждый день слышу подобное в свой адрес, — признался он.       — От инопланетных женщин или от начальства? — живо заинтересовалась Шепард неожиданно для себя.       — От всех сразу, — после значительного раздумья ответил Гаррус. — Не сочтите за грубость – мне просто казалось, что вас, эм, нечто подобное не интересует.       — Вы сейчас про связи с подчинёнными или про межвидовые отношения в принципе? — снова не смогла удержаться от уточнения Шепард, уже широко улыбаясь от идиотизма ситуации. — Да ладно вам, Гаррус, я выпила достаточно, чтобы ответить по обоим пунктам сразу. Мне даже жаль разрушать тот светлый образ, который, возможно, сложился в вашей голове, но когда дело касается личного, я не могу сказать, чтобы меня отличала какая-то особая сознательность. — Она неопределённо взмахнула рукой. — Как и любого человека, наверное, хотя не знаю, не буду утверждать за всех. Субординация, звания, положение – всё это отходит на второй план, когда чувства вступают в игру. Если бы мне по-настоящему хотелось быть рядом с кем-то, всё остальное уже не имело бы значения. Ну и, как вы могли заметить, я не испытываю расовых предубеждений, поэтому на моём корабле собралась самая впечатляющая многообразием команда во всей галактике.       При этих словах оба хмыкнули.       — Так что как знать, кого я в итоге обнаружу рядом с собой. — Она шевельнула уголком губ в слабой улыбке. — Предпочитаю об этом много не задумываться – по крайней мере сейчас. И совсем не потому, что меня это не интересует. И не потому, что меня не интересуют те, кто добивается моего внимания – нет, каждый из них по-своему замечателен, вот только… Я не смогу дать им то, что они во мне ищут. — Женщина пожала плечами, на мгновение отводя взгляд в сторону – в глазах Вакариана отражалось до странного много понимания. — Им нужны крепкие здоровые отношения, стабильность и поддержка, а не вот это вот всё. Образно выражаясь, Гаррус, я мчусь навстречу чёрной дыре, а они, вместо того, чтобы держаться подальше, хотят купить билет в одну сторону и наблюдать за этим в первых рядах. Я не могу взять на себя такую ответственность и тащить любого из них за собой. Как минимум потому, что в данный момент просто физически не готова взвалить на себя гору связанных с этим проблем.       Уже не в первый раз она была так перед ним откровенна. Отчего-то казалось, что даже если Гаррус не разделяет её убеждений, он может их понять. Это странное чувство покоя от того, что её всегда готовы выслушать и отнестись к сказанному со всей серьёзностью, вынуждало её раскрывать перед ним даже больше личного, чем она намеревалась – и оно удивляло её с каждым разом, когда он не ограничивался просто парой замечаний, показывавших, что он принял её слова к сведению. Помимо этого, он действительно интересовался её мнением насчёт тех или иных ситуаций и делился собственными впечатлениями. Их точки зрения не всегда совпадали, но бывший офицер СБЦ был открыт к обсуждению аргументов за и против – и принимал их без лишнего упрямства. Происходя из другой, чуждой культуры, недолюбливавшей человечество с исторического момента первого столкновения, на её памяти Гаррус был одним из тех немногих турианцев, которые старательно стремились понять людей и причины их поведения.       — Честно говоря, — негромко произнесла Шепард, поворачиваясь к окну и скрещивая руки на груди, — если бы я верила, что это поможет мне избавиться хоть от части забот, сейчас я бы уже раздевалась. И не спрашивайте меня, перед кем, я не знаю.       Она скосила на него взгляд, чтобы оценить реакцию на это высказывание, но Гаррус не глядел на неё – он рассматривал стекло, в которое яростно бросались белые мушки снега. Его жвалы плотно поджимались к челюсти, подёргиваясь время от времени, словно он собирался что-то вставить и никак не решался. Капитан прикрыла глаза – она и так сегодня достаточно подпортила свою репутацию в его представлениях, чтобы надеяться на безраздельное единодушие в таких деликатных вопросах.       — Впрочем, для вас, должно быть, дико выслушивать всё это, — сказала она, засовывая руки в карманы штанов. — Мне рассказывали целые легенды про дисциплину на флоте Иерархии. Подозреваю, у вас само понятие неуставных связей отсутствует как класс?       Настала очередь Гарруса коситься на неё.       — Вы удивитесь, но всё как раз наоборот. Дисциплина у нас действительно жёсткая, но на то, чем занимается солдат в свободное от дежурства время, командование смотрит сквозь пальцы – так принято говорить? Если речь идёт просто о сексе, как о… кхм, способе сбросить напряжение, это не воспрещается. К связям между руководством и служащими рангом ниже это тоже относится, хотя там много своих нюансов.       — Даже так? — удивилась Шепард: оказывается, она знала о служебных буднях турианцев далеко не всё. Хотя стоило признать, что и затронутая тема лежала далеко за плоскостью обычных вопросов, которые поднимались в их задушевных разговорах у многострадального «Мако». — А что происходит, если вмешиваются чувства и ситуация выходит из-под контроля?       Быстрый и острый взгляд Гарруса уверил её, что с этим не всё так просто.       — Мы стараемся никогда не смешивать службу и личное, — мягко ответил он, и его субгармоники отозвались набором низких колебаний, которые она никогда до этого не слышала. — Турианцам с детства вдалбливают в голову, что долг должен быть превыше всего. Но если такое и случается, то созывается дисциплинарная комиссия, которая определяет меру наказания для всех вовлечённых в ситуацию лиц вплоть до понижения в должности, и это считается большим позором для всего подразделения. В реальности никто не хочет доводить дело до последней инстанции, поэтому все конфликты пытаются урегулировать миром и даже привлекают к этому непосредственных командиров – обычно к тому времени те и сами в курсе ситуации, потому что обязаны не допускать разногласий в отряде. Как говорит мой отец о таких случаях, ты или служишь долгу и миришься, или следуешь сердцу и женишься, другого не дано.       — Сурово, но вполне по-туриански, — заметила Шепард. — Значит, у вас к этому более здравый подход, потому что в Альянсе просто запретили все личные связи на службе от греха подальше – и были не так уж неправы. Большинство людей, к сожалению, не способно держать свои эмоции при себе и не мешать работу с личной жизнью. Хотя, можно подумать, кого-то когда-то это останавливало…       Она глубоко вдохнула и длинно выдохнула.       — Тем не менее, возвращаясь к первоначальной теме нашего разговора – я всё равно рада, что вы не обижаетесь. Мне было бы очень не по себе, если бы своими легкомысленными заявлениями я оскорбила своего боевого товарища. Шутка была дурацкой.       — Знаете, капитан, я не уверен, что обиделся бы, даже не будь это шуткой, — пробормотал Гаррус, по-прежнему сосредоточенно изучая окно, в котором было видно только их отражение.       — Даже не будь это шуткой, я… — Она прервалась, когда смысл его фразы неожиданно дошёл до неё. — То есть?       Гаррус наконец воззрился на неё, чуть склонив голову набок, и в его взгляде угадывалось любопытство пополам со смехом.       — Ну, если бы вам всё же вздумалось пригласить меня вечерком в бар для бесед, — передразнил он её слова, что прозвучало совсем не обидно, — так сразу отказываться я бы не стал. Про вторую часть не уверен, я слишком хорошо воспитан.       — Вакариан! — Разводя руки в жесте восхищения, Шепард развернулась к нему всем корпусом. — Вот где вы были всю мою жизнь? Надо было позвать вас выпить раньше!       — Да, коммандер, это редкостное упущение с вашей стороны, — щёлкающим смешком отозвался он, и она коротко рассмеялась.       Буря снаружи обиженно выла – за толстыми слоями стекла её звуков почти не было слышно, но они заметно вибрировали под натиском ветра. Сознавать, что сейчас только они удерживают его снаружи, было почти пугающе. Шепард поёжилась от невольно пробежавшего по лопаткам холода – оголённая кожа рук покрылась мурашками. Здесь всегда так холодно, или у неё просто кровь в жилах стынет на рефлексе от созерцания беснующейся вьюги?       — Кроме шуток, Шепард, — нарушил воцарившееся молчание Гаррус, — я знаю, сколько на вас сейчас навалилось проблем с этой миссией по поимке Артериуса и как давит Совет после вашего назначения Спектром. Наверное, я даже удивлён, как вы ещё держитесь и почему не послали всё под хвост молотильщику.       — Я к этому близка, Гаррус, — не стала отрицать Шепард. — Стыдно сказать, но вчера я впервые попросила Джокера сделать так, чтобы связь во время звонка Совета как бы случайно прервалась. Ужасная погода, помехи на орбите, вас плохо слышно, перезвоните никогда, бип! Надоело слушать, как меня отчитывают абсолютно за каждое принятое решение – такое ощущение, будто вернулась в детство, где взрослые пристально контролируют и оценивают любой мой шаг. Мне кажется, что даже если бы я сделала ровно наоборот, они всё равно бы нашли к чему придраться. Звучит чудовищно, но иногда я начинаю понимать, почему Сарен с такой радостью сбежал от них.       — Политики бывают невыносимы, — согласился турианец. — Увы, насколько я знаю нашего советника, он это так просто не оставит.       — Мне надо взять у нашего посла пару уроков изящной словесности, — хмыкнула Шепард. — Я ещё не умею так красиво и завуалированно посылать на все четыре стороны, но скоро поднаторею и в этом. И тогда в задницу мы будем ходить обнявшись дружно, всей толпой.       — Не сомневаюсь, что вы с этим справитесь. — Гаррус впервые позволил себе осклабиться. — Но я только хотел сказать: если есть что-то, с чем я мог бы вам помочь – с чем угодно, даже если оно кажется вам пустяком – просто дайте мне знать. Я не всё время занят ремонтом вездехода.       — Спасибо за вашу готовность помогать, Гаррус, но вы и так делаете более чем достаточно. Я пока даже не могу представить, чем ещё могла бы вас попросить заняться. Вы имеете в виду, позвать вас, если я вдруг случайно обнаружу у себя под кроватью ещё один раздолбанный «Мако»? — с улыбкой осведомилась она и тут же, осознав, что опять сказала, прихлопнула себе рот ладонью. В следующую секунду ладонь переместилась на глаза. — Проклятье, вот как я умудряюсь сводить всё к постельным темам? Простите, иногда я просто не могу остановить своё чувство юмора, и оно творит что хочет… Похоже, пятый стакан всё-таки был лишним.       Однако Гаррус лишь фыркнул, заходясь необычными, но приятно переливающимися в низких октавах звуками турианского смеха.       — И вы меня простите, капитан, но раз уж мы выяснили, что у меня самые большие шансы на приглашение в бар и не только, «Мако» под вашей кроватью я отремонтирую раньше, чем вы его обнаружите.       — А ведь я всегда подозревала, что вы та ещё заноза в заднице, — со смехом отметила Шепард. — Лорик Киин был бы весьма удивлён, если бы обнаружил, что за личностью скромного трудяги скрывается такая язва. Он ведь предлагал вам работу, так?       Гаррус растянул жвалы в усмешке.       — Предлагал. И сказал, что вы заранее согласились отпустить меня.       — Я сказала, что не стану препятствовать любому вашему решению, потому что не нанимала вас и вы можете в любой момент покинуть команду при желании. Мне следовало сказать ему, что я вообще-то категорически против, когда моих людей сманивают?       — Возможно. Но его впечатлило уже то, что вы причислили меня к ценным кадрам. Он предложил мне тройную ставку от того, что я получал в СБЦ.       В груди что-то снова неожиданно сжалось, как тогда в солярии, отдаваясь болезненным тычком под рёбра. Так бывало лишь от предчувствия плохих новостей.       — И что вы ему ответили?       — Чтобы придержал своё предложение на неопределённое время. Сначала нам нужно задержать Сарена, а потом уже разбираться со всем остальным.       Неприятное трепыхание в грудной клетке сменилось на размеренное тепло. Она в нём не ошиблась.       — Что ж, я могла только надеяться, что вас не так просто заманить лёгкими деньгами, но вы, возможно, упускаете отличную работу. Киин не из тех, кто будет долго ждать.       — Капитан, — турианец безнадёжно помотал головой, — боюсь, я как раз отношусь к тому типу, который, выражаясь вашими словами, запрыгивает на последний корабль до чёрной дыры и наслаждается зрелищем из рубки пилота. Хорошо оплачиваемая, но скучная работа не может быть важнее того, чтобы остановить Сарена и его гетов – я обещал вам, что сделаю для этого всё возможное, и сворачивать с пути на половине дороги не собираюсь.       Шепард сверкнула глазами, выпрямляясь с довольной улыбкой.       — Гаррус Вакариан, — отчётливо проговорила она, — завтра я окончательно протрезвею, и мне снова будет стыдно за свои слова, но сегодня мы – это я и пять стаканов виски – клятвенно вас заверяем, что если мне когда-нибудь захочется провести приятный вечер за закрытыми дверями своей каюты, вы будете первым, кого я приглашу.       Гаррус вытянулся по струнке рядом, козыряя ей.       — В таком случае, — ответил он вибрирующим от низких раскатов голосом, — я и половина бутылки канбола смеем вас уверить, что рассмотрим ваше предложение со всем старанием.       Она, не удержавшись, залихватски отдала честь ему в ответ, и стеклянные своды зимнего сада огласил общий, поразительно гармоничный звук человеческого и турианского смеха.       Чёрт возьми, со смесью прозрения и некоторого ошеломления подумала Шепард, с этим парнем увлекательно не только разговаривать часами, но и даже напиваться. В самом деле, почему ей раньше не пришло в голову пропустить с ним пару стаканчиков? Нужно будет исправить это в следующий раз, когда им снова выдастся немного свободного времени.       Рядом с Гаррусом уютно даже молчалось. Покидать это место и его внушающую спокойствие компанию почти не хотелось, но с каждой минутой капитан ёжилась от холода всё сильнее – разгорячённое алкоголем тело отдавало тепло интенсивнее. Несмотря на то, что в оранжерее поддерживалась довольно приемлемая для человека температура воздуха, в своей лёгкой футболке с короткими рукавами Шепард отчаянно замёрзла. И тут пришло время для признания своего очередного провала. А также шальной идеи, последовавшей за ним.       — Гаррус, — позвала она, стараясь не клацать зубами и не слишком уж явно обхватывать себя руками, — вы вроде не торопитесь?       — Не слишком, — отозвался он. — Думаете, стоит проверить, как там Тали?       — Да, но прежде чем вы пойдёте… Можете смеяться, но я забыла, в какой номер заселилась, — обречённо созналась она. — Посмотрела на цифры, когда забегала переодеться, и тут же выбросила их из головы. Так что сейчас я или пойду звонить на ресепшн и изображать алкогольный маразм, или просто начну ломиться во все двери, чтобы найти свою. И здесь немного холодно, а вы сказали, что готовы помочь даже по пустякам, и… пф-ф-ф… — выдохнула она скептически, понимая, что вопроса глупее ей задавать ещё не приходилось. Но раз уж день сегодня выдался довольно абсурдный, то и завершить его следовало в том же духе. — Перед тем, как я отправлюсь уничтожать остатки своей репутации… можно мне просто постоять рядом с вами? Если вы, конечно, не будете возражать после всего того бреда, который я вам наговорила.       Гаррус несколько озадаченно посмотрел на неё, потом на свою куртку, затем на её открытые руки.       — Так вы замёрзли? — догадался он, делая широкий шаг ей навстречу и протягивая руку. — Конечно, не возражаю. Вам нужно было сказать раньше.       — Уф, спасибо, — ответила женщина и завершила сближение оставшимся маленьким шажком, с облегчением приваливаясь лопаткой к его твёрдой груди и прикрывая глаза. Тепло чужого тела немедленно обожгло даже через одежду. — Не подумайте, что я имею привычку использовать коллег в качестве грелки, но вы пришлись как нельзя кстати. Так намного лучше.       Невыносимо горячие пальцы в перчатке осторожно легли на обнажённую кожу её плеча.       — Да у вас руки совсем холодные, — с удивлением заметил низкий двухтональный голос возле её шеи, посылая орды мурашек на завоевание позвоночника. — Сейчас, минутку, постойте так…       Рука с плеча и тепло за спиной исчезли, и она едва не захныкала от ощущения этой пустоты, усилием воли подавляя звук и с неохотой открывая глаза, которые уже невесть каким образом слиплись. Усталость, щедро сдобренная виски, брала своё.       Она не успела ничего спросить, как послышался мягкий шелест ткани, и на неё опустилась коричневая куртка Гарруса – лёгкая, но из плотного материала, нагретая теплом владельца.       — Вот, так должно быть лучше, — сообщил он, аккуратно придерживая её за плечи уже обеими руками.       Шепард, собиравшая было выразить протест хотя бы из скромности, почему-то сдалась комфорту этого ощущения. От вещи пахло машинным маслом, стиральным порошком и чем-то ещё, похожим на аромат тёплой земли в полуденный зной лета. Возможно, это был уникальный запах самого Гарруса: она вряд ли когда-либо задумывалась над этим, но сейчас обоняние подсказывало ей, что этот запах уже ей знаком и более того – приятен. Как и его забота.       — Спасибо, — негромко поблагодарила она, зарывая нос в воротник куртки. — Но вы же сам так замёрзнете?       — Сегодня не замёрзну, — возразил он. — После щелочных ванн и облучения кровь по телу циркулирует лучше, и наша температура на пару дней немного повышается. В норме у тех, кто живёт на Палавене или кто имеет доступ к таким процедурам, жизненные показатели немного выше, чем у тех, кто проживает на других планетах или длительное время странствует.       — Чудеса турианской анатомии, — пробормотала капитан и повернула голову в его сторону. — Вы поэтому так тяжело приходите в себя по утрам?       Его глаза, светлые и внимательные, неожиданно оказались очень близко – даже ближе, чем она думала.       — В том числе, — согласился Вакариан. Его протяжный голос со всей внезапностью напомнил ей мягкое мурлыканье кота.       Шепард не нашла в себе сил ни отступить назад, ни отвести взгляд. Его руки по-прежнему покоились на её плечах, а она так и стояла, разглядывая его пластинчатое лицо и серые крапинки в голубой радужке, пока в слегка затуманенном разуме плавали ленивые мысли. Пара из них была совсем уж неожиданной.       Интересно, а турианцы целуются? Что бы он сказал, если бы она вдруг его поцеловала?       Шепард резко отвернулась и уставилась в окно. Её сознание сегодня словно назло откалывало какие-то непонятные номера, и выпила она явно больше, чем следовало. Почему сейчас она стоит и думает о ерунде, вроде той, как бы ей из чистого любопытства поцеловать Гарруса?       Над ухом раздался вздох, вновь обдавая волосы на затылке горячей волной дыхания.       — Мне пора проведать Тали, — извиняющимся тоном произнёс он. — Вам бы тоже лучше отдохнуть, коммандер.       — Да, сейчас пойду, — откликнулась она, уже против воли чувствуя, как с таким расслабляющим теплом его одежды придётся попрощаться, и с неохотой задвигала плечами, разоблачаясь.       Руки турианца решительно накинули куртку обратно.       — Можете пока оставить себе, заберу утром, — сказал Гаррус в ответ на удивление в её взгляде и усмехнулся. — Ну, вдруг вы не сразу найдёте свой номер.       Он уже принялся обходить кадки с растениями, когда Шепард окликнула его по имени.       — Спасибо, — нешироко и одними губами, но очень искренне улыбнулась она. — За куртку – и за всё остальное.       Вакариан кивнул ей.       — Доброй ночи, капитан.       Оставшись наедине с бурей снаружи и бурей внутри её головы, Шепард смерила своё отражение растерянным взглядом. Дурацкая шутка для Уильямс и Лиары оказалась не такой уж дурацкой.       А может, и вовсе не шуткой.       Обнаружив Тали мирно сопящей на ободке унитаза в их общем номере, Гаррус лишь покачал головой. Убедившись, что спит она крепко, он перетащил кварианку на кровать и занял соседнюю койку, с наслаждением вытягиваясь на турианском ортопедическом матрасе. Уже долгое время, устав кривиться в человеческой спальной капсуле, он устраивался на ночлег в основном на полу трюма «Нормандии», и сейчас сон на нормальной кровати ощущался почти роскошью. Гаррус никогда не жаловался на флотский быт, повидав в своей жизни и более спартанские условия, но может, ему всё же стоило пересилить гордость неприхотливого офицера СБЦ и попросить у капитана приобрести нормальную капсулу для представителей его вида.       Кстати, о капитане. Перед внутренним взором как наяву предстали её необычные, зеленоватые глаза, замершие в такой близи от его собственных, и ощущение мягкой, прохладной кожи до сих пор отдавалось на пальцах смазанным отпечатком.       Насчёт него Шепард ошибалась только в одном: скромным он не был никогда. Куда бы ни завела его эта поездка в конечном итоге – в могилу, в чёрную дыру или же к коммандеру в каюту – он будет на передовой, готовым к любому исходу.       Самая весёлая поездка в его жизни. Лучшая.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.