butterfly diary.

PG-13
В процессе
36
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 277 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник

История маленькой бабочки.

Настройки

***

08. 05.

      Доброе утро, дорогой дневник. Сегодняшнее утро так прекрасно. Солнце ярко светит на небе, а его ослепительно-нежные лучики аккуратно пробиваются через белёсые шторы, заполоняя своим светом всю комнату. Я недавно проснулась, но уже преисполнена вдохновением и верой в себя, но вместе с тем меня охватывает жуткое волнение. Я ведь уже говорила, что меня позвали в редакцию по поводу моего нового романа? В прошлый раз мне отказали, но я надеюсь, что именно сегодня всё получится и его всё-таки хотят опубликовать, а меня, в свою очередь, порадовать данной новостью.       Тем не менее такая погода вселяет в меня надежду, но помимо этого сегодня утром я проснулась от щекочущего прикосновения на своём лице. Как оказалось, это была бабочка, при чём очень красивая, с нежно-розовыми крылышками. Не скажу, что я очень суеверная и верю во все известные мне приметы, скорее наоборот считаю это глупостью, но всё-таки ещё с детства я считаю, что бабочки — вестники какого-то значимого, радостного события в жизни. Так говорила моя старшая сестра, будучи ещё живой. А не верить её словам невозможно.       Что же, на часах уже семь утра, а значит мне пора спешить. Как только приду домой, сразу же напишу, как всё прошло. До встречи!

***

      Отложив нежно-сиреневый блокнот в сторону, девушка встала из-за стола и неторопливо зашагала в сторону зеркала. Эту миниатюрную девушку с чудными чёрными волосами, плавно переходящими в тёмно-фиолетовый, зовут Шинобу Кочо, и ей всего лишь восемнадцать лет. Всего лишь восемнадцать лет, но столько горя за её хрупкими плечиками, что даже и не позавидуешь. Кочо рано лишилась родителей, и долгое время жила только с одной сестрой по имени Канае. Они вместе переживали горе, радость, вместе тащили на себе тяжёлую ношу, именуемой взрослой жизнью. А потом жизнь Канае оборвалась, и младшая Кочо осталась одна… Но несмотря на всё это Шинобу юна и прекрасна, и расцветает с каждым днём с новой силой, словно дивный ирис, тянущийся к солнцу. Хотя чаще всего её сравнивают с маленькой бабочкой.       Грациозная поступь, бархатная кожа, мелодичный голос и многозначительная лучезарная улыбка — всё это действительно наталкивает на образ робкого насекомого со сверкающими пёстрыми крылышками. Да, за этим чутким образом невинной бабочки скрывается немало боли и забот, но Шинобу каждый день дарит миру свою улыбку, хотя поначалу было невыносимо плохо. Кочо научилась жить, храня в своей памяти тёплый образ своей семьи.       Научилась жить, найдя себя в новом, доселе неизвестном деле — писательстве. Это вышло совершенно случайно, благодаря Мицури — подруги Шинобу. Канроджи довольно красивая девушка, слегка ветреная, конечно, но это ничего. Она прекрасно рисует и отчётливо видно, что пять лет в художественной школе даром не прошли, но вот в написании сочинений талантом не воссияла, а поздравлений уж тем более. Но наступил год её отношений со своим возлюбленным, и Мицури, ужасно взволнованная прибежала ранним утром к Кочо за помощью с написанием торжественного поздравления и признания в любви… Разумеется Шинобу помогла, и именно с этого начался её творческий путь.       Но даже тогда она и не могла подумать, что всё зайдёт так далеко, и что теперь она будет бережно расчёсывать свои волосы, пока её сердце бешено трепещет, ведь сегодня такой важный день. Именно сегодня вполне вероятно, что её произведение наконец выйдет в свет. Многим авторам наверняка известно это чувство собственного удовлетворения и некой гордости за себя и свои действия, когда их творение оценено по достоинству, когда оно нравится читателям. Но также, вместе с этой сладкой участью, авторам известна и доля разочарования, когда произведение не находит отклика среди публики, или же когда просто не находит себе должного применения, оставаясь в стороне.       Именно эти чувства Кочо испытала в прошлый раз, когда впервые принесла свой роман в редакцию и безуспешно провалилась. Поначалу Шинобу больше не хотела браться за это дело вновь, но, как говорится, сердцу хочется творить и девушка, приняв критику, снова приступила к делу.       Когда-то, один известный человек сказал: « Порхай как бабочка, жаль как пчела «. Всю свою жизнь Кочо живёт по этому принципу, и поэтому она не опустит руки, а наоборот, будет медленно «лететь» к своей мечте, как маленькая бабочка, спешащая к благоухающему цветку.

***

      Наверное каждому из нас известно, что нету более яркого и запоминающегося чувства, чем предвкушение чуда. Когда мы ждём какое-то значимое событие в нашей жизни, всё внутри нас волнуется, а разум заполоняют переживания, но не обычные, а скорее сказочные, именно такое волнение самое прекрасное из всех доступных человеку. И сейчас это испытывала Шинобу.       Она, облачённая в воздушное белое платье с чернильными узорами, подобными жилкам красующимся на крыльях бабочки, плавной походкой шла по городу, обворожительно улыбаясь каждому прохожему, и даже подала бумажную купюру какому-то гитаристу у перехода. Оно и ясно, ведь когда всё внутри тебя поёт, тебе хочется поделиться этой радостью с другими, хочется полностью отдаться ярким ощущениям… Но Кочо падает лишь в объятия тоски и разочарования, как только оказывается в редакции и узнаёт, увы, грустную судьбу своего романа.       — Мне очень жаль, но опубликовывать это мы не будем, — произносит мужчина с белоснежными волосами в строгом деловом костюме, — К слову, кажется, вы у нас уже были?       — Да, — прошептала Кочо, всё ещё бесконечно прокручивая у себя в голове сказанное мужчиной.       — Только не нужно расстраиваться. Я даже хочу вас похвалить, Шинобу-сан. Вас ведь так зовут, верно? — в ответ на это беловолосый получает лишь краткий кивок, — Ваш навык писательства определённо стал лучше, но вашим произведениям не хватает чувственности, понимаете?       — Не совсем.       — Вы пишите романы, но любили ли вы хоть раз? Любили ли вы так, чтобы ваше сердце буквально выпрыгивало из груди при встрече?       Девушка задумалась. И действительно, было ли такое? Да, Кочо нравились мальчики, но всё это были лишь мимолётные симпатии, которые благополучно забывались в скором времени. Шинобу чувствовала необузданный гнев, радость, и нередко глубокую печаль, поселившуюся в её сердце давным-давно, но ни разу не ощущала ту чувственное, неземное чувство любви, описанное в книгах. Ей просто было не до этого. И возможно по этой причине Кочо никогда не понимала задушевных монологов Мицури о несусветных чувствах, которые она испытывала к Обанаю — своему парню, никогда не понимала, почему в фильмах любовь описана так красиво и трагично, почему это чувство так волнительно. Не понимала, но очень хотела понять.       Обычно бабочки тянутся к чему-то неизведанному, привлекающему их своей красотой… Так и Шинобу тянулась к теме любви, но видимо безуспешно, раз всё ещё не прочувствовала это, раз не смогла описать, как следует.       — Нет, — спокойным голосом отвечает Кочо и чувствует, что сейчас заплачет. Но не без труда, всё же подавляет в себе этот порыв и лишь рассеянно улыбается. Бабочка будет пархать, пока ей не обрежут крылья.       — Тогда всё ясно. Шинобу-сан, понимаете, любовь — самое прекрасное чувство, что есть в нашем мире. Оно приносит и неописуемое счастье, и горе. Не каждый человек может описать всю красоту любви, а тот, кто её не испытывал, тем более. У вас определённо большой потенциал, но возможно вы слишком молоды для романов? Попробуйте окунуться в другую сферу, и приходите ещё раз.       — Хорошо, я вас поняла, спасибо. И до свидания.

***

      Иногда проще не надеяться на что-то, не убеждать себя в том, что всё будет хорошо. Потому что если будет плохо, то разочарование с распростёртыми руками примет тебя в свои объятия, заставляя чувствовать себя ничтожно жалким, и от осознания этой ужасной вещи твоё сердце начнёт трепетать уже от обиды, а не от предвкушения чуда.       Сейчас было десять часов утра. Кочо сидела на лавочке в парке и невольно поражалась тому, как за всего за пару часов можно испытать такую палитру эмоций, как от весёлого состояния духа можно быстро перейти к тоске, охватывающей всё тело. Кто-то скажет, зачем же так расстраиваться из-за какого никчёмного романа, ведь определённо есть вещи поважнее этого, но спросите у любого писателя, каково это чувствовать, что твои произведения бездарны, и вам наверняка ответят, что паршиво.       Шинобу тоскливо смотрит на небо, как вдруг боковым зрением замечает, что кто-то сел подле неё на лавку.       — Сегодня очень красивое небо, — произносит незнакомец, а Шинобу лишь молча кивает в ответ, устало улыбнувшись.

Может быть настало время для нового «полёта»?

36 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (8)