ID работы: 9261168

Они мне всё рассказали

Джен
R
Завершён
20
автор
SyFFle бета
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Нарисованные зверушки двигались и танцевали под музыку, переговаривая между собой. Дэнни наблюдал за ними с любопытством, иногда наклоняя голову, чтобы увидеть лучше. Перед ним лежал пульт, а рядом — небольшой плед и что-то из еды. Мама должна была вернуться некоторое время назад, но уже больше десяти минут было тихо.       Ничего не предвещало беды, но мальчик чувствовал себя напряжённо. Ему казалось, что скоро случится что-то непоправимое. Попытки отогнать странное предчувствие не работали, но оно было недостаточно сильным, чтобы начать паниковать. По крайней мере… рядом никого нет.       Впрочем, Дэнни представлял жителей отеля не так, как они выглядели на самом деле. Ему казалось, что те близняшки — не самое страшное, что можно здесь увидеть. Что та женщина в ванной — самое мелкое, что может находиться здесь.       Недавно ему снился кошмар: лёжа на кровати, Дэнни смотрел в потолок и слышал, как что-то в коридоре медленно бьёт руками о пол. Как большой паук или гигантское существо со множеством ладоней, стучащее ими. И все эти ладони мокрые, они хлюпают, когда касаются пола, и издают противный громкий звук.       А мамы нигде нет.       И эти звуки приближались. Постепенно становились всё ближе, и Дэнни понимал, что скоро дверь их небольшого номера откроется. И что это неизвестное, громкое и противное существо медленно вползёт через дверной косяк. Потом также спешно, но всё равно мучительно медленно, приблизится к кровати.       Почему-то мальчик был уверен, что оно не умеет ходить. Что количество рук и, возможно, ног, которые тот совсем не слышал, только мешало Этому двигаться. Существо покачивалось, наклонялось и почти падало, но это не имело никакого смысла, потому что куда бы оно не упало, оно всё равно приземлится на те же руки. Руки, торчащие из всего его тела как иглы.       И Дэнни подумал. Он точно помнит, что подумал тогда: «Оно не сможет съесть меня, потому что у него нет рта». И эта мысль показалась ему такой умной и успокаивающей одновременно, что мальчик упустил логичное продолжение этой мысли.       Если у него нет Своего рта, то оно попытается съесть его чужим.       …       Дэнни уставился на экран. Там всё ещё мелькали кадры и миловидные персонажи переговаривались между собой. У них были проблемы. Свои маленькие, неважные для других проблемы, которые смогут решить только они. Вроде пролитого сока или разбросанных игрушек. Иногда персонажи просто ссорились между собой и решали это. А иногда теряли что-то, находили новое, и так каждую серию, каждый раз.       Наблюдать за ними и вправду довольно-таки весело. Мальчику нравилось тратить на это время, а ещё иногда читать что-то или копаться в вещах. Конечно, читать достаточно хорошо он пока не умел, но вот разбирать вещи — приятное занятие. Так он недавно разбирал коробку с Вэнди, и они отыскали множество старой одежды.       — Фу, — Сказал Дэнни, потому что отлично помнил, что в этой коробке почему-то оказались жуки.       Музыка и весёлые разговоры продолжались, и мальчик был достаточно увлечён, чтобы «выпасть» на некоторое время из реальности. Он сжал плед в руках и с любопытством наблюдал за происходящим.       Пока не услышал приближающиеся шаги.       Они не принадлежали монстру или кому-либо ещё, и Дэнни даже предполагал, кто идёт. Тот отлично знал, как ходят родители — невольно выучил ритм и звук их шагов. И сейчас волновала только скорость приближения кого-то из них.       Твёрдые знакомые шаги, которые становились ближе с каждой секундой.       Шаг, шаг, шаг,       Они уже на середине коридора.       Шаг, шаг, шаг,       Они уже почти у двери.       Шаг, шаг, шаг,       А потом резкая тишина, и всё вокруг замолкает. Мальчик сделал звук потише, чтобы слышать хотя бы что-то, и вскоре понял, что слышит тяжёлое, мужское дыхание.       Дверь осторожно открылась.       — Идём, док.       Перед ним стоял Джек, взволнованный и тяжело дышащий. Его плечи приподнимались от резких выдохов, однако выражение лица было спокойным. По крайней мере, Торренс умел держать себя в руках.       Дэнни спрыгнул с дивана.       — …Куда?       — Я объясню. — Мужчина придержал дверь, оборачиваясь в коридор. — Сначала идём.       Собеседник нахмурился, неуверенно подходя. Уходить не хотелось, но если так говорит папа…       Наконец, они вышли. Пустующие коридоры были наполнены тишиной и чем-то…гнетущим. Дэнни не нравилось здесь. Никогда не нравилось, но тот всё равно был вынужден здесь находиться. Этот отель постепенно сводил всех с ума.       — А где мама? — Мальчик осторожно уцепился за руку Джека, когда тот без лишних слов предложил это сделать.       — Она немного не в порядке. Но не волнуйся, я разберусь.       Дэнни непроизвольно задержал дыхание.       — …Не в порядке?       — Перенервничала. Знаешь, вполне нормально для таких мест, как это. Иногда люди здесь… — Торренс замолчал, подбирая слова. — Ненадолго теряют себя.       Они шли некоторое время молча. Сначала мимо номеров, потом вниз, и, наконец, оказались рядом с Золотым залом, Джек намеревался пройти к одной из дверей рядом с ним и своим рабочим местом.       — Пап?       — М-м?       — Куда мы… куда мы идём?       Мальчик задал вопрос как раз вовремя, оказавшись рядом с большой дверью кладовки. Они уже были здесь месяц или чуть больше, когда Хэллоран, объясняя родителям расположение, рекламировал половину этих шкафов.       «Конечно же, всё здесь вкусно! Конечно же, вы можете есть всё! Но именно «есть», а не «съесть», иначе придётся платить».       Джек открыл грузную белую дверь с сероватой ручкой.       — Тебе придётся посидеть здесь недолго. Не беспокойся, когда поймёшь, что заперт, ладно?       Мальчик осторожно кивнул, отпуская его руку. Но заходить пока не спешил.       — Ну? В чём дело?       — М-мне долго здесь сидеть, пап?..       Со стороны Торренса прозвучал тяжёлый выдох. Он обернулся куда-то назад, резко поймал мысль и тут же её затушил.       — Нет, Дэнни. К тому же здесь еда и журналы… займёшь себя, а? — Тот погладил сына по голове и улыбнулся. — Ничего не бойся. Ведь ты смелый мальчик, так?       Обладатель имени ненадолго замолк.       — …Да, пап. Я смелый.       Спустя несколько шагов он оказался в кладовке. Множество шкафов вокруг, банки с едой. Консервы с изображением коренных американцев (индейцев), множество журналов приличного и не очень приличного содержания.       Джек смотрел на него из дверного проёма. После чего с выдохом закрыл дверь и задвинул щеколду. Для этого стоило приложить немного сил, но всё же у Торренса их хватало, и вскоре тот остановился у двери, убедившись, что та точно заперта.       С выдохом и намерением идти на поиски жены, он обернулся.       — Что ты сделал?       Вэнди стояла напротив, сжимая биту в руках. Костяшки пальцев покраснели от силы, с которой женщина вцепилась в новое оружие. Её губы дрожали и были почти что синими, словно она долго была на холоде.       — Ничего. — Джек не отводил взгляда, когда сделал маленький шаг в её сторону. — Вэнди, послушай…       — Нет, это ты послушай! — Она резко ударила битой по воздуху, заставляя вернуться на шаг обратно. — Что ты с ним сделал?!       — Милая, положи биту.       Теперь уже Вэнди сделала шаг вперёд. Она медленно приближалась, даже не собираясь выпускать биту из рук.       — Положи биту. — Просьбы бесполезны. Вэнди не слушала. — Положи биту!       Он ненадолго затих, понимая, что жена не реагирует.       — …Я ничего не сделал. Дэнни в комнате за моей спиной.       — Впусти меня.       Её голос исказился в странной незнакомой интонации. Женщина почти шипела, тяжело дыша и не отпуская Торренса взглядом. Зрачки застыли, и Джек мог поклясться, что та почти не моргает.       — Впусти меня! — теперь Вэнди уже кричала, и бита вскоре вновь промелькнула у его лица.       — С ним всё в порядке. Вэнди, пожалуйста…       — Ты хотел убить его! Думаешь, я не знаю? Думаешь, не знаю, что ты хотел с ним сделать?!       — Вэнди. — Та всхлипнула, когда Джек снова назвал её имя. Испуганная и полностью потерявшая контроль, она дрожала, но держалась достойно. — Я не хотел трогать его. Я даже пальцем его не тронул, Вэнди!       — Ты…       — Знаешь, почему я не пускаю тебя? Потому что боюсь, что Ты убьёшь его.       Вэнди на секунду застыла, но вскоре сжала биту только сильнее.       — Ты сумасшедший, — тихо протянула она и всхлипнула опять. Когда муж сделал новый шаг, женщина снова направила на него биту. — Отойди! Отойди от двери и дай мне пройти!       Торренс лишь осторожно приподнял руки, сделав новый шаг.       — Положи биту и мы зайдём вместе. С Дэнни всё в порядке.       — Я не верю тебе! — Бита вновь ударом пролетела мимо её мужа.       — Дэнни жив. Он боится, боится именно тебя.       — Заткнись! Я… я знаю, что ты хочешь убить меня тоже!       Торренс снова сделал шаг, но остановился, чтобы не волновать её.       — Опусти биту. Я обещаю, всё будет в порядке. Я не трону тебя. Я не трону его. Зачем мне это делать? Я люблю вас. Вэнди, я люблю вас больше жизни.       Вэнди всхлипнула, на мгновение задумавшись. Её руки на самом деле двинулись, когда та допустила мысль, что тот говорит правду.       — Всё будет в порядке, милая. Мы откроем дверь, и всё будет в порядке. Пожалуйста, ты можешь успокоиться?       Женщина осторожно кивнула, с явным недоверием отступая на шаг, но постепенно опуская биту.       — Мы можем уехать отсюда, как ты и хотела. Ты хочешь уехать, верно?       С каждым шагом оружие становилось всё ниже, и вскоре, когда Джек стоял совсем рядом, она только удерживала биту от падения. Женщина осторожно кивнула.       — Мы соберём вещи и…       Вэнди резко подняла биту и со всей силы ударила его по голове. Удар громким лязгом прозвучал в ушах Торренса, когда ноги подкосились, и мужчина свалился на пол. Голова гудела, изображение перед глазами на секунду превратилось в темноту.       — Они мне всё рассказали, — со внезапным спокойствием проговорила она, поднимая биту снова. — Всё, что ты хотел сделать.       Вэнди замахнулась и ударила по рукам мужа, пытавшего ими закрыться. Послышался неприятный, противный звук удара. Торренс вскрикнул от боли, но всё равно пытался встать.       Сил женщины было бы недостаточно, если не бита. Она снова замахнулась и ударила Джека по спине. Тот упал на пол снова.       — Сначала ты хотел убить Дэнни, — голос оставался холодным и лишь иногда сбивался с новыми вдохами. — Ты разрубил бы его. А потом разрубил меня.       Глаза наполнялись слезами, пока она продолжала поднимать и резко опускать биту в очередном ударе. Ещё раз, потом ещё раз, и ещё раз.       — Они сказали, что ты хотел взять этот чёртов топор! — Вэнди всхлипнула и ударила снова. — Но я не позволю трогать своего сына! Ты слышишь?! Я не позволю сделать ему больно! Не трогай его! Больше никогда его не трогай!       Женщина глубоко вдохнула, и бита снова ударила его по голове.       — Ты слышишь?!       …       Джек больше не слышал.       Вэнди посмотрела на него пренебрежительно, но одновременно с тем испуганно, словно случайно наступила на змею. Её сердце колотилось с бешеной скоростью, руки дрожали, и, наконец, по щекам начали течь слёзы.       Она выдохнула. Выдохнула с какой-то новой свободой и подошла к двери, поймав себя на мысли, что почему-то смеётся. Сначала губы двинулись, будто сами, освобождая тихий, едва различимый голос. Потом Вэнди сделала его громче, сама, её смех постепенно становился истерическим.       — Дэнни, — Женщина приоткрыла дверь, когда часть одежды уже была в крови. Она сделала несколько шагов в его сторону и вновь замахнулась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.