Misery loves сompany

Перевод
NC-17
Завершён
294
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 13 123 слова, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
294 Нравится 9 Отзывы 122 В сборник

Часть 1

Настройки
      Стефан Сальваторе. Клаус проклял тот день, когда впервые услышал это имя, но это было бы ничто по сравнению с тем, как горько это высокомерное отродье проклянет его, прежде чем он закончит. Неужели он действительно думает, что может украсть у Клауса и просто уйти? Очевидно, мальчишка Сальваторе понятия не имел, с кем имеет дело. Заставлять людей страдать было специальностью Клауса. У него была многовековая практика в этом деле и он определенно хотел бы продемонстрировать все свои знания на этом мальчике. Какой позор, так много способов страдать и так мало времени. Нет, подождите, у него было неограниченное количество времени. Это было слишком плохо для мальчишки Сальваторе. Клаус сидел в каком-то круглосуточном кафе и пил кофе, поскольку была уже почти полночь, других посетителей было немного и скоро он тоже отправится в путь. Клаус даже не заметил человека, вошедшего в закусочную, прежде чем осторожно приблизиться к нему. — Простите, — неуверенно произнес мужчина.       Клаус холодно посмотрел на него. Ему было около тридцати лет, у него были темные волосы и темно-карие глаза. И он был вампиром. — Да, — ответил Клаус ледяным тоном. — Это вы Клаус? — спросил человек. — Кто ты такой, черт возьми, и откуда ты меня знаешь? — спросил Клаус тем же тоном. — Я… Меня зовут Уильям. Я хотел бы попросить вас об одолжении.       Клаус был искренне удивлен. И этот мужчина смог немного его развеселить. — Позволь мне все прояснить, ты просто идешь сюда и ждешь, что я окажу тебе услугу? — Нет, я ничего не прошу бесплатно. Я отплачу вам тем же. — Неужели? Так скажи мне, Уильям, о каком одолжении мы говорим? — Моя жена… — начал Уильям. — Ее укусил оборотень. Я знаю, что вы могли бы помочь. — Откуда у тебя такая информация? — холодно спросил Клаус. — До меня доходили кое-какие слухи. — Ну, ты не должен верить всему, что слышишь.       Уильям судорожно сглотнул. — Пожалуйста, просто назовите свою цену. У меня есть деньги… — Теперь ты просто оскорбляешь меня, — улыбнулся Клаус. — Это не очень умный поступок.       Уильям выглядел отчаявшимся. — Пожалуйста, все, о чем я прошу, это пять минут вашего времени. Моя жена — это все для меня. Если вы хотите, чтобы я умолял, я сделаю это.       Клаус закатил глаза. — О, пожалуйста, просто остановись. Хорошо, я встречусь с твоей женой, но это не значит, что я помогу ей. Это зависит от того, в каком настроении я буду, когда мы туда доберемся.       Уильям с облегчением кивнул. — Спасибо. Пожалуйста, сюда.       Клаус медленно поднялся и последовал за молодым вампиром наружу. Он и сам не знал почему. Этот человек был жалок, но Клаус вынужден был признать, что ему любопытно видеть женщину, которая заставляет мужчину унижаться подобным образом. — Она там, — сказал Уильям и указал на какой-то грязный мотель на другой стороне улицы. — Ну и совпадение же, что ты только что увидел меня на другой стороне улицы, — холодно сказал Клаус. — Это не было совпадением, — признался Уильям. — Я пытался найти вас. — И тебе это удалось? Ну и молодец же ты!       Клаус не был уверен, что поверил этому человеку. Уильям достал из кармана ключ и открыл дверь в комнату номер 6. Ну и свалка. Эта пара, казалось, не имела очень высоких стандартов. Клаус попытался войти в комнату, но не смог. — Лили, — быстро сказал Уильям. — Я приглашаю вас войти, — произнес девичий голос.       Когда Клаус вошел в комнату, он увидел эту девушку, сидящую рядом с кроватью. Ей, вероятно, было чуть за двадцать. У нее были длинные алые волосы и карие глаза. На ней были потертые джинсы и простой зеленый свитер. Женщина, которая лежала на кровати, скорее всего, была женой Уильяма. У нее были вьющиеся светлые волосы и детские голубые глаза. Похоже, она чувствовала себя не очень хорошо. — Это моя жена — Амелия, — сказал Уильям.       Женщина даже не могла поднять голову. Очевидно, у нее осталось не так уж много времени. — А это еще кто? — Спросил Клаус, глядя на девушку. — Она наша… Она наша, — сказал Уильям. — Неужели? Какое-то домашнее животное?       Уильям выглядел напряженным. — Что-то вроде этого. — Интересно. Вот что я вам скажу, я думаю, что действительно помогу твоей жене, но я хочу кое-что взамен. — Да, конечно, все, что угодно. — Ее, — сказал Клаус и указал на девушку. — Нет! — сказали оба вампира. — Что, нет? Ну что ж, тогда удачи, — сказал Клаус и повернулся к двери. — Подожди, — сказал Уильям.       Клаус ухмыльнулся, прежде чем повернуться к ним. — Ну и что? — Что… Что ты с ней сделаешь? — Уильям! — запротестовала его жена. — Чего только я не захочу, — ответил Клаус.       Уильям выглядел отчаявшимся. Он посмотрел на свою жену и девушку, которая вставала с кровати. — Все нормально будет, — сказала девушка. — Я пойду с ним. — Лили, нет! — закричала женщина.       Девушка взяла ее за руку. — Все будет хорошо, Амелия. Я не позволю тебе умереть. — Уильям, — взмолилась женщина.       Он шагнул ближе к жене. — Лили… — сказал он. — Послушайте меня, вы оба. Я хочу это сделать. Просто пообещайте мне, что вы будете заботиться друг о друге. — Обещаю, — сказал Уильям.       Женщина начала плакать, но все же кивнула. Клаус с интересом наблюдал за этой странной сценой. Эти двое, похоже, действительно любили свой кровавый мешок. Как странно. — Мы согласны, — сказал Уильям. — А теперь, пожалуйста, помогите моей жене.       Клаус медленно подошел к кровати и укусил себя за запястье. Он позволил женщине пить свою кровь, пока она не начала выглядеть лучше. — Хватит, — сказал Клаус и отдернул руку. — Пора идти, дорогуша.       Девушка ничего не ответила. — Ее вещи в нашей машине… — начал Уильям. — Они ей больше не понадобятся, — перебил его Клаус. — Подойди.       Женщина плакала. Уильям выглядел беспомощным. — Не смотри в темноту, — тихо сказал он девушке.       Она кивнула и молча последовала за Клаусом.
294 Нравится 9 Отзывы 122 В сборник
Отзывы (1)