***
— Парк Гуэль изначально планировался подобием деревни, в которой была бы вся инфраструктура: и рыночная площадь и жилые дома, но что-то пошло не так, — со смешком произнес Крис. — Купили всего два участка из 62 гектаров. Большинство не привлекло жить на пустынной окраине, где сложно было что-то вырастить. — Немного истории: В 1901 году начались работы по созданию на этой земле парка, так как сказал Крис, деревню не получилось сделать, а у Гуэля и Гауди были особые отношения, что ж, денег на любимого архитектора он не жалел. Работы велись в три этапа: вначале укрепили и обустроили склоны холма, затем проложили подъездные дороги, построили стены и входные павильоны, а на заключительном этапе было запланировано строительство нескольких домов на проданных участках и построена знаменитая извилистая скамейка-парапет, огибающая огромную площадь-террасу. Материал для оформления скамейки собирали все рабочие всех строек, которыми занимался на тот момент Гауди. — Забавно, что рабочим приказали собирать весь хлам: битую посуду, осколки плитки и прочие яркие детали. И колонны – это единственное во всем парке, что сделано в классическом стиле, как просил Гуэль. — По-факту, это большая свалка. — Ребята, я думал, что вы нашли занятие поинтереснее, чем заучивать историю парка, — Майкл, улыбаясь, сжал руку Сары. — Я гляжу, что вы нашли занятие поинтереснее, — парировал Крис. — У нас очень длинная история, мы давно знаем друг друга, — Сара подняла взгляд на Майкла, растворяясь в его теплоте. — Только не говори мне, что ты та девчонка, из-за которой Майкл рыдал по ночам… — Мэл, — перебил он ее. — Ничего я не рыдал. — Да-да, — включился Крис. — Еще как рыдал, слезами размером с астероид. — Меня окружают одни идиоты, — со смешком произнес Майкл, и все засмеялись. — Ладно, пойдемте дальше все осмотрим, нам еще проект писать. — Отец говорил на уроках, что Гауди создавал свои творения, ссылаясь на природу. Посмотрите – прямая линия и угол игнорируется напрочь. Эта скамейка просто невероятная, в виде морского змея, — он бросил шутливый взгляд на Сару, которая увлеченно слушала каждое слово, что он произносил, вспоминая тот школьный проект. — Но на самом деле, это слепок спины рабочего, что работал на стройке тогда. Они прогуливались по парку долгие несколько часов, изучая каждое сооружение, оценивая, зарисовывая и записывая мысли, что проходили в голову. Во всех уголках парка они заметили тонкую руку архитектора и трепетное отношение к природе. Сам Гауди двадцать лет прожил в доме, что спроектировал прямо на территории парка. — Уникальное сочетание практичности и воображения архитектора, сделали парк памятником гениальной мысли и единства человека с природой, — Заключил Майкл на выходе из парка, где стояли два пряничных домика. — Скинешь мне потом фотки, великий философ, — Крис толкнул его в бок и парни засмеялись. — Итак, я хочу пива и мориков, айда на набережную.***
Холодное пиво в запотевшем бокале, по которому стекали капельки, шум прибоя, наполненный солью воздух, крики чаек и вкуснейшие морепродукты, политые из дольки лимонным соком — идеальное завершение наполненного эмоциями дня. Они, не прекращая, смеялись от неуклюжести Криса, который по-случайности брызнул лимонным соком прямиком в глаз; Сара, что от смеха пролила немного сангрии прямиком между ног, благо она была в лёгком платье, и вся жидкость стекла туда, где и так было мокро; Мэл, что выплюнула устрицу, сравнив ее с соплей, а на резонный вопрос откуда она знает вкус соплей, бросила в Криса злосчастной долькой лимона, снова капнувшей ему в глаз; и Майкл, что сидел тихо, потому что внутри него разлилось счастье от взгляда на любимых друзей и любимую Сару. Он большим пальцем вытер каплю, стекавшую по стеклу бокала, и хитро улыбнулся своим мыслям, а Сара лишь сжала ноги от накатившего возбуждения. Майкл красивый, рассудительный, сексуальный до дрожи, и она его любит – никогда не переставала любить. Внезапно для всех прозвучал громкий сигнал, и, по всей видимости, местные знали, о чем он говорит, потому что стали с улыбками осматривать набережную. — Простите, а что это за звук? — Сара развернула корпус и обратилась к паре в возрасте. — По вечерам здесь флешмоб по фламенко, — ответил мужчина на ломаном английском. — Gracias, — улыбаясь, проговорила она и вернулась к друзьям. — Я хочу поучаствовать, кто со мной? У-у-у-у-у, — протянула Сара. — Какие вы скучные, — осушив бокал, она двинулась на набережную, ожидая когда выйдут танцоры. Когда людей стало побольше, две невысокие женщины обвязали талию всех девушек платками с длинной бахромой. Среди женского пола присутствовало несколько мужчин. Рядом с рестораном, в котором сидели люди остановились два гитариста и девушка. Две женщины в длинных черных юбках, что обвязали остальных, вышли в центр и что-то говорили на испанском, Сара их не понимала, но повторяла все движения рук и ног. А когда гитаристы начали играть, детский восторг вскружил ей голову и задел те самые струны души, что никак не поддавались настройке. Отбивая ритм ногами, слушая звук гитары и голос певицы, глазами Сара страстно смотрела на Майкла. Он, в свою очередь, не сводил глаз с нее. Можно ли заняться любовью глазами? О, да, особенно, если твоя любовь танцует фламенко. Недаром многие сравнивают танец с сексом. В каждом движении ее тела была переплетена страсть, огонь, нежность, женственность и дикая необузданная сила любви. Фламенко – это шепот откровенности, что исходит из самого сердца через движение тела. Саре нравилось, как Майкл смотрит на нее, и танцевала так, будто бы в последний раз. Жесты не имели символического значения: они выражали чувства, что вырывались из груди, избравшие в виде инструмента не только гитару и голос, но и человеческое тело, воплотившись в танце, похожем на стихию огня. Танец был не долгим, но сил забрал кучу, как будто этими движениями Сара выплеснула всю боль. Она отвязала платок и отдала его испанке, проговорив не меньше десяти раз: «Gracias». Сара посмотрела за столик, но Майкла там не было, лишь Крис и Мэл, что так мило ворковали друг с другом. В один момент она почувствовала руки на своей талии, затем резкий наклон, и вот она практически висит над землей, а Майкл страстно впился в ее губы, таким жадным изголодавшимся поцелуем: кусал, а потом зализывал губы, подхватывал тихие стоны и сильнее прижимал к себе. — Это было потрясающе, — прошептал он и вернул ее в вертикальное положение, но руки с талии не убрал. — Ты невероятная, Сара, словно язык пламени. Завораживаешь, но дотронуться страшно, потому что боишься обжечься. — Майкл, — Сара поставила палец на его еще влажные после поцелуя губы. — Я люблю тебя, невероятно, сильно, до дрожи. И все время любила. Он не дал ей сказать большего, вовлекая в новый, уже более чувственный поцелуй.