Грелль — ты омерзителен

PG-13
Завершён
790
Lika_Lizard бета
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 790 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
790 Нравится 65 Отзывы 95 В сборник

Часть 1

Настройки
Грелль, как обычно вприпрыжку, шагал в департамент, напевая только ему одному известную мелодию. Сегодня у него было превосходнейшее настроение. На земле, в одном антикварном магазинчике, он увидел миленькую безделушку и сразу же подумал о своем возлюбленном. Его непосредственный начальник, всегда строгий, редко улыбающийся. Ужасный трудоголик и зануда. Он всегда сдержан и холоден, но именно эта холодность притягивает Сатклиффа. Грелль влюблен в Ти Спирса уже очень давно. Сперва он думал, что это просто увлечение, но со временем чувство не только не отпустило, но и стало усиливаться. Грелль предвкушал, как сувенир понравится Уильяму. Это был миленький розовый миниатюрный гробик с розовым скелетиком внутри, который выпрыгивает и говорит: "Я тебя люблю! Я тебя люблю!" Сатклифф же был полной противоположностью Спирса. Всегда жизнерадостный и улыбчивый жнец, ужасно любящий красный цвет, в какой-то степени повеса и раздолбай и почти всегда раздражает своего возлюбленного. Он прекрасно понимает, что сколько бы он ни дурачился, он не сможет признаться в своих чувствах, поэтому он прячет их глубоко внутри и хранит как хрустальный шар. Грелль остановился и оглянулся. Сегодня был ясный и солнечный день. Дул лёгкий теплый ветерок, развевая длинные, кроваво-красные волосы и временами путаясь в них. Ему казалось, что даже птицы поют по-другому. Более романтично, что ли... В изумрудной листве и траве, в распустившихся цветах в лучах теплого солнца, подобно бриллиантам, переливалась и блестела роса. Сатклифф вдохнул полной грудью, стараясь в полной мере насладиться утром. Сжимая в руках заветную коробочку с подарком, он направился на работу. Греллю нравились всякого рода миленькие безделушки и при любой возможности он старался что-нибудь подарить Уильяму. Красноволосый не упускал ни единой возможности: будь то конец месяца или конец года, солнечный день после долгого дождя или отчет в котором мало ошибок, учитывая отношение Сатклиффа к своим письменным обязанностям. Наконец дойдя до дверей департамента, он почти влетел внутрь и, цокая каблучками, как всегда в первую очередь направился в кабинет начальника. Для него увидеть возлюбленного было жизненно необходимо. Почти также как для человека воздух или для рыбы вода. Серьезный взгляд и постоянно нахмуренные брови действовали на Грелля как наркотик, заставляя желать видеть его постоянно, пусть и не имея возможности прикоснуться. — Уилл, дорогой, я так рад тебя видеть, — открыв нараспашку дверь, напевно произнес Сатклифф, и, пройдя в кабинет, уселся на стол начальника, закинув ногу на ногу. — Диспетчер Грелль Сатклифф, что Вы себе позволяете? — подняв взгляд и строго посмотрев поверх очков, холодно поинтересовался Ти Спирс. — Уилл, дорогой, я так по тебе соскучился! Не будь букой, улыбнись, — последнее Грелль почти прошептал, все ближе наклоняясь к лицу Уильяма. — Грелль Сатклифф, настоятельно прошу Вас вести себя, прилично, — отстранившись от жнеца и взяв в руки стопку бумаг, раздражено произнес Уилл. — Ну вот, ты как всегда! — выпрямившись, несколько обиженно сказал красноволосый. — Ну да ладно, я на тебя просто не могу сердиться, — снова улыбаясь, как ни в чем не бывало, Грелль достал из кармана коробочку: — У меня для тебя маленький подарок! Когда увидел, решил, что тебе понравится. — Вы же знаете, я не одобряю подобного. Но красноволосый так просто не сдается. Как будто он слышит это в первый раз и не знает, что делать. Как бы не так. Он силой впихнул начальнику коробочку. Зная, что Сатклифф не отстанет, Ти Спирс открыл коробочку и увидел в ней розовый гробик. Удивление и любопытство пересилили его, и он отодвинул крышку гроба. Вздрогнув, Уильям роняет подарок на пол. — Грелль, ты омерзителен! — в гневе сказал начальник, вставая со своего места и отходя к окну. — Я тебя люблю! Я тебя люблю! — продолжал петь скелетик, валяясь на полу. Грелль ошарашенно уставился на Ти Спирса. Он стоял к нему спиной и смотрел в окно. Немного помолчав, Уильям, не оборачиваясь, холодно произнес: — Диспетчер Грелль Сатклифф, покиньте мой кабинет. Эти слова словно гром среди ясного неба. Они проникли в самую душу, разбивая ее на части, не оставляя ни единого сомнения в том, что это ему послышалось. Пелена застелила глаза, в ушах зашумело, а в голове билась единственная мысль: "Я омерзителен... Омерзителен!.." Сатклифф встал и на плохо слушающихся ногах направился к выходу, напоследок громко хлопнув дверью. **** Как Грелль оказался в парке, сидя на лавочке, он не помнил, впрочем, как и то, сколько времени он уже находился там. Погода словно чувствовала его настроение. Тяжелые грозовые тучи заволокли еще не так давно ясное и безоблачное небо. Откуда-то подул сильный ветер и первые тяжелые капли сорвались с неба, тяжело упав на землю, разбившись и оставив за собой мокрые следы. За ними последовали остальные, и вскоре образовалась плотная пелена дождя. Холодные капли больно обжигали открытые участки кожи, но ему было все равно. Он не обращал внимания на то, что происходило вокруг. Лишь боль в груди и ручейки непрерывно текущих слез на щеках, что так удачно скрывал дождь. "Ты омерзителен..." — два слова, которые перевернули его жизнь. "Или сейчас или никогда!" — решил Сатклифф, вытирая соленые слезы, смешанные с водой. Промокший и разбитый он направился обратно в департамент. Только на этот раз он шел не в кабинет своего начальника. Его цель — дверь с табличкой: "Глав. директор", что находится дальше по коридору. ***** — Диспетчер Грелль Сатклифф, вы уверены, что хотите перевестись? — уже в третий раз спросил мужчина. — Да, уверен, — снова ответил бесцветным голосом жнец. — Даже если вы спросите в десятый раз, мой ответ не изменится. — Но почему прошение о переводе не подписал ваш начальник? — скользя глазами по тексту на листе бумаги спросил он. — У него и без этого забот хватает. Зачем отвлекать его такой мелочью? Он ведь даже не заметит моего отсутствия. — Вы уверены, что не заметит? — Вполне. Со мной одни проблемы, и он будет только рад моему переводу. Я же порчу репутацию его отдела, — смотря в пустоту, равнодушно ответил красноволосый. — По количеству собранных душ у вас довольно хороший показатель. Да, у вас есть свои особенности, но вы сейчас в первых рядах и нужны нам здесь, — настаивал начальник. "Как бы я хотел, чтобы эти слова сказал мне Уильям, а не вы..." — тяжело вздохнув, подумал жнец. — Я пока не стану подписывать это заявление. Я думаю, вам стоит еще подумать и завтра вы скажете мне окончательное решение, — отложив заявление в сторону, сказал мужчина. — Завтра мое решение не изменится, можете не сомневаться, — поднимаясь со стула и направляясь к выходу ответил жнец. На сердце скребли кошки, стараясь, если не разорвать его на кусочки, то изрядно разодрать. От этого ощущения становилось настолько больно, что хотелось выть. Ради любимых мы готовы на все, лишь бы увидеть счастливую улыбку. Но почему некоторые этого не ценят? "Возможно, мне стоит отпустить его... — шагая по коридору думал Грелль. — Да, мне будет его не хватать, но рано или поздно это должно было случиться, поэтому... Поэтому, мне нужно научиться жить без него". Сатклифф, не торопясь, шел по коридору, смотря в пол и погрузившись в свои мысли. Из размышлений его вывел до боли знакомый голос: — Диспетчер Сатклифф, смотрите куда идете, — "Недоволен, как всегда..." — Простите, не заметил, — подняв голову Грелль встретился взглядом с Ти Спирсом. Отвел взгляд, не желая смотреть ему в глаза и, еще раз извинившись, пошел дальше. "Странный он какой-то", — удивленно проводив взглядом жнеца, подумал Уильям. ***** Ночь — это такое время суток, когда все преображается. Грелль сидел в плетеном кресле на балконе и курил. Легкий прохладный ветерок слегка шевелил длинные, в свете полумесяца почти черные, волосы. Он выкурил уже более двух пачек. Сигареты потеряли вкус, и осталась лишь привычка затягиваться и медленно выпускать дым, наблюдая за тем, как его уносит ветер. Серебряный полумесяц спрятался в облаках, что плыли по небу, лишь слегка выглядывая. Даже звезд не видно... А воздух все еще тяжелый после дождя. Сатклифф замерз. "Грелль, ты омерзителен!.." — выдыхая дым вспомнил жнец. "Взойдет солнце, настанет новый день, я начну новую жизнь. Начну учиться жить без него. Переведусь в другой департамент, поменяю квартиру. Новые знакомства, новые коллеги... Я отвлекусь и на время забуду о нем. А позже сердце перестанет кровоточить, и я совсем излечусь. Вот только... Сколько времени потребуется, чтобы полностью забыть его и эти чувства?.." Откинув голову на спинку кресла, Грелль закрыл глаза. Тихий шорох заставил его насторожиться. Он скосил глаза и постарался придать лицу равнодушное выражение. На перилах, как всегда, строгий и собранный, стоял Уильям Ти Спирс. "И так хуже некуда, так ещё он нарисовался... Пришел поиздеваться напоследок, что ли?.." — Зачем пришел? — снова закрывая глаза, поинтересовался красноволосый. — Грелль, ты действительно подал заявление о переводе в другой департамент? — спрыгнув с перил и стараясь восстановить дыхание, спросил начальник. "Так торопился поиздеваться, что запыхался", — с сарказмом подумал жнец. — Ты мне уже не начальник. Уходи, — тихо ответил красноволосый. — Это из-за меня? — не желал отступать Уильям. "Сказать ему?... Все равно уже терять нечего. Завтра я его уже не увижу... Да и вряд ли мы когда-нибудь еще встретимся..." — Да. Из-за тебя, — на секунду глянув на Уильяма, чтобы убедиться, что тот слушает, он снова закрыл глаза и продолжил: — Дело в том, что... Я люблю тебя. И люблю давно. Грелль почти физически ощутил на себе удивленный взгляд. — Любишь... Очень давно... Почему же тогда молчал? Почему ничего не говорил? — немного напряженно спросил Уильям. А может Греллю показалось, что напряженно... — Ты и так меня на дух не переносишь. А здесь бы просто возненавидел, — усмехнувшись, ответил Грелль, — Мы ведь оба мужчины. Это неправильно. Громкий звук от пощечины разорвал тишину. От сильного удара голова Грелля резко повернулась в сторону, щека запылала огнем. — Диспетчер Грелль Сатклифф, я, конечно, знал, что ты придурок, но не ожидал, что до такой степени! — постепенно повышая голос, чеканил начальник. — Любит он... А на кой черт ты принес мне этот розовый гробик?! "Что-то я не совсем понимаю его ход мыслей... — приложив ладонь к больной щеке думал жнец, внимательно, с долей непонимания смотря на Уильяма. — При чем тут мой подарок?" — Придурок... — выдохнул Спирс. — Я влюбился в тебя в тот самый момент, когда увидел... И люблю до сих пор. "Он что, головой ударился?.." — Мне всегда было тяжело себя сдерживать рядом с тобой. Твои недвусмысленные взгляды, постоянные знаки внимания... Я думал, сойду с ума. Думал, что ты просто надо мной издеваешься, поэтому я старался быть с тобой холоден и надеялся, что это чувство со временем ослабеет, — окончательно взяв себя в руки, закончил Уилл. Сказать, что Грелль был в шоке, значит не сказать ничего. — Но ведь... — красноволосый все же решил не отступать. — Ты сказал, что я тебе омерзителен. — А что я ещё мог сказать? Ты ведь однажды мне признался, что своему "злейшему врагу" подарил розовый гроб с розовым скелетом... Когда я его увидел у меня голова вообще соображать перестала... — Уилл... — Грелль все еще пребывал в легком шоке от полученной информации, но все же постарался взять себя в руки. Он подошел к Спирсу, обняв его и ткнувшись носом в шею, тихо пробормотал: — Прости... Прости меня. Я, действительно, придурок... Если бы ты мне не сказал сейчас об этом, я бы и не вспомнил... — Я действительно люблю тебя, Грелль... Люблю до одури... — обняв жнеца за талию, прижав к себе и уткнувшись носом в его волосы тихо произнес Уильям. — Уилл, я так счастлив, — подняв голову и посмотрев в глаза начальнику, прошептал красноволосый жнец. — И чтобы завтра же порвал, а потом съел свое заявление о переводе! — в шутку приказал Спирс и тут же, уже шепча в губы, добавил: — Я тебя никуда не отпущу... — Мур...
790 Нравится 65 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (65)