A Battle To Survive

Перевод
R
В процессе
85
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 11 479 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 22 Отзывы 19 В сборник

Chapter 3: Fears Of The Night

Настройки
      Элайза медленно шла вперёд, не разбирая дороги. Всё вокруг было разрушено, как после апокалипсиса, и кроме зараженных, которые не обращали на неё внимания, вокруг больше никого не было. Тяжело прихрамывая, девушка шла дальше. Она пыталась заставить себя остановиться, развернуться и пойти к друзьям, но её тело отказывалось подчиняться. Какой-то запах привлёк её внимание, и она двинулась за ним, понимая, что это добром не кончится. Она хромала к тротуару и увидела несколько ходячих, пожирающих несчастного мертвого мужчину на земле.       Нет, Элайза. Не делай этого! Возвращайся домой!       Но тело не слушалось. Она обошла тварей, которым было на неё всё равно, и присела у головы трупа. На нём были очки в которых девушка могла видеть своё отражение. Её светлые волосы были грязными, а голубые глаза стали настолько прозрачными, что почти сливались с белками. Всё лицо было измазано гнилым мясом и засохшей кровью. Изо рта вырвался рык, она наклонилась к мужчине и оторвала кусок плоти.       Элайза очнулась и резко села. Тяжело дыша, покрытая потом, она пыталась понять где она. Девушка была в палатке, лежала на спальном мешке, и снаружи абсолютно точно была ночь. Повернув голову, она увидела мирно спящую Алисию. Блондинка глубокий вдохнула, взяла бутылку с водой и сделала неспешный долгий глоток.       — Элайза? — шепотом позвал её Кайл. — Псс, Элайза!       — Да? — тихо ответила девушка.       — Уже ваша очередь стоять на стрёме.       Девушка вздохнула и поставила бутылку на землю.       — Идём, — ответила Элайза, краем уха услышав, как от палатки отдаляются шаги.       Она снова легла и приблизилась к лицу любимой. Алисия выглядела такой умиротворенной, что будить её было просто преступлением. Но она вынуждена это сделать. Она подняла руку и нежно провела по щеке девушки.       — Принцесса, — прошептала Элайза. — Пора вставать.       Алисия неохотно открыла глаза и зевнула, потягиваясь.       — Что, уже наша очередь? , — сонно промурлыкала Алисия.       — Да, — ответила девушка. — Нам пора.       Элайза взяла пистолет и вылезла из палатки вслед за Алисией. Они пошли к трейлеру и тихо взобрались на крышу. Это самая высокая точка, и отсюда открывался отличный вид на весь лагерь.       — Так красиво, — на выдохе произнесла Элайза. Её возлюбленная посмотрела на блондинку и увидела, что та засмотрелась на звёздное небо.       — Ага, — улыбаясь, протянула Алисия. Она вспомнила, когда последний раз смотрела на звёзды - это было в тот день, когда она думала, что Элайза умерла. Она смотрела на них и говорила, будто это могло как-то помочь Элайзе. По крайней мере, она в это верила. — Да, ты права, — увереннее добавила девушка, любуясь ночным небом, а потом опустила взгляд, посмотрела на свою возлюбленную и улыбнулась.       Ей никогда не надоест смотреть на неё. Она такая красивая!       Прошло пять дней с того момента, как они сюда приехали. Это было безопасное место, но они знали — они не смогут здесь остаться навсегда. Рано или поздно придётся уехать.       — Можно тебя спросить? — слегка нервно произнесла Алисия после долгого молчания.       — Конечно, — ответила Элайза.       — Как... Как ты поняла, что ты по девушкам?       Элайза подняла бровь, ошеломленная таким вопросом.       — Это… Кхм, — девушка прочистила горло. — Это очень странная история, и я совершенно ею не горжусь.       — Да рассказывай, — подбодрила её Алисия. — Я не буду тебя осуждать. Честно.       — Да, знаю, что не будешь, — согласилась блондинка, делая очередной глубокий вдох. — Помнишь, я тебе рассказывала об Октавии? Так вот. До неё я была с парнем, его звали Финн. Он со своими друзьями постоянно попадал в передряги, и мне это нравилось. Однажды его родители уехали в отпуск, и Финн с сестрой-близняшкой Эшли остался дома. Он решил организовать вечеринку и пригласил всех друзей и парня Эшли. После пары рюмок мы решили поиграть в бутылочку. Ну, как ты уже, наверное, поняла — я поцеловалась с его сестрой. И в тот момент я почувствовала то, что никогда не чувствовала. Я не была в неё влюблена, нет, — быстро протараторила Элайза. — Но она меня очень привлекала. И после этого…       Она не закончила, и Алисия нахмурилась.       — Только не говори, что вы провели семь сладких минут в шкафу? — спросила девушка, задыхаясь от смеха.       — Говорю! — Блондинке было не по себе от воспоминаний, но она продолжила: — И это зашло дальше поцелуев. После этого мы начали часто видеться. Очень часто. У нас всё ещё были парни, но мы спали друг с другом. Спустя месяц Финн застукал нас в комнате Эшли. Он был очень зол. И... Через неделю он заменил меня другой девушкой, поэтому не думаю, что он сильно по мне убивался. После этого я отстранилась от Эшли и вскоре встретила Октавию.       Алисия кивнула и они друг другу улыбнулись.       — А ты? — начала Элайза. — Ты была с девушкой до этого?       — Ты первая, — отрицательно покачав головой, ответила Алисия и обняла девушку, положив голову ей на плечо. — И, надеюсь, единственная.       Блондинка улыбнулась и поцеловала её в лоб.       Внезапно шум банок испугал их. Они синхронно повернули головы, устремив взгляды в ту сторону, откуда доносился шум. К ним приближались несколько ходячих. Пока они спускались с трейлера, подбежал Дэниел с дробовиком наготове.       — Я услышал их, — сказал он.       — Их немного, — подменила Элайза, продвигаясь вместе с ребятами через лагерь. — Не нужно никого будить.       Но было уже слишком поздно. Они увидели, как везде включаются фонарики.       — Что случилось? — спросил Трэвис.       — Заражённые, — ответила девушка.       — Нам нельзя использовать пушки — это привлечет еще больше тварей, — сказал Адам.       — Да, я знаю.       Элайза убрала пистолет в кобуру и вместо него достала кинжал, который всегда носила с собой. Алисия побежала к палатке и достала меч.       — Что теперь? — спросил Адам.       — Давайте позволим им сюда зайти и сожрать всех нас? — выпалила Элайза. Парень ошарашенно на неё посмотрел. Девушка вздохнула и закатила глаза, затем мигом метнулась к границе лагеря и всадила кинжал первому инфицированному. Алисия, Адам и Дэниел присоединились к ней. Ник, Крис, Виктор, Джош, Кайл, Меган и Оливия, заслышав возню, поспешили на помощь к остальным.       Элайза была права. Там было где-то пять или шесть зомби — ничего страшного. И они быстро с ними покончили. Все твари валялись на земле, и на этот раз окончательно мёртвые.       — Ладно! — воскликнула Оливия. — Если никто не против, я пойду спать. Мне снился такой аппетитный чизбургер…       Все засмеялись. Джош обнял девушку и поцеловал её в лоб.       — Пошли, — сказал он и они пошли в палатку.       — Я проверю, нет ли ещё поблизости заражённых, — произнесла Элайза, хватая фонарик. — Я быстро.       Она отошла от лагеря и внимательно осмотрелась, вслушиваясь в каждый шорох. И когда девушка уже собиралась возвращаться, услышала шум позади себя. Блондинка быстро обернулась и в неё врезался зомби.       Она в шоке сделала несколько шагов назад, а мертвец поковылял к ней и с рычанием врезался в неё снова. Будто она была не потенциальной добычей, куском свежей плоти и крови,а просто случайной преградой.       Девушка была совершенно ошарашена. Она оттолкнула ходячего, но тот даже не попытался ни поймать её, ни сожрать. Посмотрев на зомби ещё раз, она всадила лезвие ему в голову, наблюдая за тем, как тот падает на землю.       Элайза тяжело дышала и смотрела на кучу костей, что когда-то была человеком. Независимо от её воли, по щекам потекли слёзы. И это были слёзы внезапно накатившей паники и страха, ведь ходячий вёл себя с ней так, словно она была одной из них...
85 Нравится 22 Отзывы 19 В сборник