Месяц спустя...
Небольшой городок на территории Германии.
05:33
Украина проснулся на старой лавочке возле небольшого железнодорожного вокзала. Он встал и потянулся. Да, далеко его занесло. Парнишка пытался вспомнить, что привело его сюда. Он напряг свои сонные мозги. Ах, точно, вчера же Украине удалось добыть билет в этот город. Хотя парнишка даже не знает, что это за город. Ему всё равно. Уже месяц он просто ходит по миру, ищет не пойми что. Просто идёт, куда глаза глядят... Кажется, парнишка даже успел забыть, кто он такой. Но наверное это хорошо, Украина теперь может начать жизнь с чистого листа. Пора бы ему закончить с этими путешествиями и не спать на улице, есть что найдёт или добрые люди дадут. Живёт, как бомж... Хотя он сейчас ничем не отличается от бомжа. У него нет дома, нет семьи, нет ничего... Только пёс, что хоть немного спасает Украину от безумия. И всего этого он лишился по собственной воле. А ведь мог остаться с Россией. Со старшим братом он бы точно был в безопасности... Россия не позволил бы ему спать на вокзале... Жалеет ли он что ушёл, ушёл может от единственного шанса быть счастливым? Может... Украина не знает... Он уже давно потерялся в этом мире. Парнишка не знает, что ему делать, к чему стремится, о чём мечтать? Он больше не может прикидываться, что всё хорошо, когда его душа уже полностью погасла. Погас и его свет в глазах. В его зеркалах души больше ничего нет... Пусто... Холодно... В его глазах больше не отражается солнце... Они стали такими же красивыми, кристальными и мертвыми, как далёкие звёзды. Скоро лето, которого он так долго ждал... Но что его ждёт этим летом? Будет ли это лето таким радостным, и вообще доживёт ли он до лета? Вспомнит ли его кто-то? Или он так и останется жертвой войны, и его имя потеряется где-то среди других, жизни которых тоже забрала война? Украина вздохнул и осмотрелся... Кажись, этот город ещё не тронула война. И вообще занесло его куда-то далеко в горы. Может остаться здесь? Украина встал с лавочки и поднял свой рюкзак. Он отправился осматривать город, да и еду желательно было найти. Украина нормально не ел уже около четырех дней. Парнишка шел по городу, осматривая дома и улицы. Здесь всё было так мирно и спокойно, что казалось это место находится совсем в другой вселенной. Люди спокойно живут обычной жизнью, будто войны и нет. На улицах играют дети, молодые парочки ходят по парку. Единственное, что напоминало о войне, это военные, которые иногда встречались на пути, и которых Украина старательно пытался избегать. А то мало ли что случится? Вдруг в него случайно врезался совсем маленький мальчик. Ребёнок упал, но не заплакал. Мальчик улыбнулся и встал. Он посмотрел на Украину. —Entschuldigen Sie bitte. Ich habe dich nicht bemerkt( Извините пожалуйста. Я вас не заметил) , — бодро сказал мальчик. —Nun, das ist für dich, sei nicht traurig.( Вот, это вам, не грустите.) Ребёнок протянул Украине небольшой желтый цветок. Парнишка удивлённо посмотрел на мальчика и слегка дрожащей рукой забрал подарок. Ребёнок улыбнулся такой яркой и светлой улыбкой... Украина уставился на мальчика... Этот ребёнок так похож на него, в детстве. Такой же невинный... Вдруг мальчика позвала мать и он убежал. Украина смотрел на цветок, желтый, как яркое солнце, как маленький огонёк... Почему всё так сложилось? Почему именно он потерял детство, потерял себя? Где тот весёлый, невинный мальчишка с улыбкой солнца? Его больше нет. Украина не сможет больше выдавить из себя ту улыбку... Так зачем ему удержаться за прошлого, уже мертвого, себя? Верно, парнишка не должен впадать в отчаянье. Он создаст нового себя. Забудет своё имя, своё прошлое... Отпустит всю боль. Ведь Украина всё ещё жив, а значит у него есть шанс начать всё заново. Теперь он больше не Украина... Не будет он больше спать на улице и выпрашивать еду, надеясь на милосердие людей. К чему он скатился? Потерялся... Но пора искать выход... Парнишка снова посмотрел на цветок. Слегка улыбнулся и сказал: —Это цветок на твою могилу, Украина. Я отпускаю тебя... Подул лёгкий ветер и сдул цветок с ладони парнишки, унося его далеко за горы... Золотое солнце уже почти поднялось и осветило мир своими тёплыми, как мамины объятия, лучами. Парнишка улыбнулся и направился дальше по улице, но уже совсем другим человеком. Он останется в этом городе, начнет писать новую книгу жизни уже здесь. Долгие месяца ушли в попытках отпустить прошлого себя. И пусть это звучит, как полное безумие, но впервые за долгое время Украина улыбался от чистого сердца... Он оборвал тяжелые цепи прошлого, что держали его, тянули в бездну... Да, он всё ещё не видит смысл своей жизни, но ведь не всё же сразу? Парнишка ещё долго будет возвращаться к нормальной жизни, но первый шаг уже сделан... И вместе с тем маленьким цветочком по ветру улетело его прошлое... Оставив душу свободной для новой жизни...08:23
Украина уже очень сильно хотел кушать, но воровать или выпрашивать он не хотел. Парнишка шел по городу и заметил небольшую кондитерскую. Возле стояла женщина и пыталась поднять тяжелый мешок с мукой. Украина сразу подошёл к ней. За всё время своих путешествий парнишка уже научился свободно говорить на немецком, даже без заметного акцента. —Lass mich dir helfen(Давайте я вам помогу), — предложил парнишка. —Nun, was bist du? Ist es nicht wert(Ну, что вы? Не стоит), — быстро ответила женщина. —Ich sehe, es ist schwer für dich, lass uns helfen, es wird nicht schwer für mich(Я же вижу, вам тяжело, давайте помогу, мне это не составит никакого труда), — настоял Украина и забрал мешок. —Vielen Dank, aber es lohnt sich nicht(Спасибо большое, но не стоило). —Kleinigkeit(Пустяк). Но, как оказалось, там не только пара мешков с мукой, поэтому Украине пришлось несколько часов переносить припасы в кондитерскую.12:01
Украина устало сел на землю. Да, тяжёлая была работа, но отказываться от того, что сам предложил как-то не очень красиво. Может ему и не было бы так тяжело, если бы он до этого не был измучен голодом и долгой дорогой. Украина смотрел на улицу, на прохожих... Уже день, а он так и не нашёл, что поесть. Вдруг он услышал шаги. Та женщина, которой он помог, оказалась хозяйкой этой кондитерской. Она держала в руках кружку с водой. —Hier etwas trinken und ausruhen. Du hast heute gute Arbeit geleistet. Wie kann ich Ihnen danken?(Вот, выпей и отдохни. Ты хорошо сегодня поработал. Как я могу тебя отблагодарить?) — спросила женщина, протягивая воду. —Vielen Dank, aber ich habe nichts wirklich Wichtiges getan(Спасибо большое, но я не сделал ничего действительно весомого). —Was bist du? Ohne dich würde ich mich noch lange damit beschäftigen(Да что ты? Без тебя я ещё долго возилась бы со всем этим). —Nun... Kann ich etwas essen?(Ну... Можно немного еды?) — стесняясь, спросил парнишка. —Essen? Natürlich zum Süßwarenladen gehen. Ich glaube, ich kann etwas anderes als Kuchen finden(Еды? Конечно, заходи в кондитерскую. Думаю, я смогу найти что-то кроме тортов), — ответила женщина и пригласила парнишку в свой магазин. Украина сел за небольшой столик, и уже через пару минут перед ним поставили большую миску с куриным супом. Он буквально в одно мгновение опустошил тарелку. Женщина стояла рядом и мило улыбалась. Вкус этого супа был так знаком парнишке, но он никак не мог вспомнить, где пробовал его раньше... —Oh, was bin ich? Ich habe sogar vergessen, nach deinem Namen zu fragen. Ich heiße carla(Ой, что же я!? Даже забыла спросить твоё имя. Меня зовут Карла). Украина немного напрягся. Он быстро начал вспоминать все немецкие имена, что раньше слышал. —Christof(Кристоф), — парнишка выдал первое имя, что пришло ему в голову. —Ja, Christoph, aber du kannst nur Chris (Да, Кристоф, но можно просто Крис). —Mein Sohn wurde so genannt. Das ist ein Zufall(У меня так сына звали. Вот это совпадение), — женщина ответила, улыбаясь, но в её глазах блеснула некая грусть и боль. —Ich verstehe, dass dies wahrscheinlich nicht meine Sache ist, aber wo ist dein Sohn jetzt?(Понимаю, что это наверное не моё дело, но где ваш сын сейчас?) —Er ist schon in einer anderen Welt... (Он уже в другом мире... ) —Aw... Entschuldigung... ich wollte nicht... (Оу... Извините... Я не хотел... ) —Nichts, es ist nicht deine Schuld... Er hatte einfach kein Glück... Er wurde in den Krieg gebracht und er kehrte nie zurück... (Ничего, ты не виноват... Просто ему не повезло... Его забрали на войну, и он так больше и не вернулся... ) —Es tut mir leid, dass ihm das passiert ist... (Мне жаль, что с ним это случилось... ) —So ist das Leben... Er ist schon seit ungefähr sechs Monaten weg, aber dies ist kein Grund zu vergessen, dass ich noch am Leben bin... (Такова жизнь... Его уже около полугода нет, но это не повод забывать, о том, что я ещё жива... ) —Sie haben Recht(Вы правы), — ответил Украина, смотря на пустую миску супа и слегка улыбаясь. — Vielen Dank. Du hast mich vor dem Hunger gerettet. Aber ich werde wahrscheinlich schon gehen... (Спасибо, вам большое. Вы спасли меня от голодной смерти. Но я наверное уже пойду... ) —Nun, wohin gehst du? Möchten Sie sagen, werde ich Sie gehen lassen? Also werde ich es nehmen und das Kind in dieser rauen Welt weiter überleben lassen?(Ну и куда ты собрался? Хочешь сказать, я тебя отпущу?Вот так вот возьму, и отпущу ребенка дальше выживать в этом суровом мире?) —Aber... (Но... ) —Ich möchte dir helfen... (Я хочу тебе помочь... ) —Ich will dich nicht belasten(Не хочу вас нагружать). —Du bist ganz alleine, du hast nur einen Hund... Du warst vorher nicht in dieser Stadt... Du bist ein Fremder... Wohin gehst du?(Ты совсем один, с тобой только пёс... Тебя раньше не было в этом городе... Ты чужак... Куда ты идёшь?) —Wo die Augen hinschauen... Ich kann nirgendwo hingehen, also gehe ich um die Welt(Куда глаза глядят... Мне некуда идти, вот и хожу по миру), — ответил Украина и улыбнулся. —Warum ganz alleine? Wo ist Ihre Familie? Verwandtschaft?(Почему же совсем один? Где твоя семья? Родственники?) —Ich habe sonst niemanden... Nur der Hund ist geblieben(Нет у меня больше никого... Вот только пёс остался). —Und denkst du nach all dem immer noch, ich werde dich gehen lassen?(И после всего этого ты ещё думаешь, я тебя отпущу?) —Aber... (Но... ) —Bleib in dieser Stadt. Hier ist es sicher. Du wirst in meinem Süßwarenladen arbeiten und ich werde dir dafür einen kleinen Raum zuweisen und füttern(Оставайся в этом городе. Здесь безопасно. Будешь работать в моей кондитерской, а я тебе за это небольшую комнату выделю и кормить буду). —Sie sind zu nett und ich weiß nicht, wie man normal kocht(Вы слишком добры, да я и готовить нормально не умею). —Sie müssen nicht kochen, sondern helfen nur bei der Verteilung von Bestellungen. Und ich bestehe darauf, dass du hier bleibst(Тебе не нужно готовить, просто будешь помогать разносить заказы. И я настаиваю, чтобы ты здесь остался). Украина смотрел на женщину и не мог поверить своим ушам. Идеальный шанс, чтобы начать новую жизнь. Грех не воспользоваться. Если он уйдёт, то сколько ещё по миру будет ходить в поисках не пойми чего. Вот, может именно этот город станет его новым домом, где больше не будет прошлого. И он сможет жить, как обычный человек. —Wenn Sie darauf bestehen, habe ich kein Recht, dies abzulehnen(Ну если вы настаиваете, не имею права отказаться). — ответил Украина и радостно улыбнулся, как уже очень давно не улыбался. —Werde ich in einem Süßwarenladen wohnen?(Я буду жить в кондитерской?) —Ja, leider kann ich Sie nicht in mein Haus bringen, aber ich habe eine kleine Mitarbeiterlounge in der Konditorei. Kannst du dort leben(Да, к сожалению, не могу поселить тебя в своём доме, но у меня есть небольшая комната отдыха персонала в кондитерской. Можешь жить там). —Aber was ist mit deinen Arbeitern?(А как же ваши рабочие?) —In meinem Süßwarenladen arbeiten nur drei Leute, und sie gehen selten in diesen Raum. Für sie ist der Verlust nicht groß, wenn Sie dort leben(В моей кондитерской работает всего три человека, и они редко заходят в ту комнату. Для них не велика потеря, если ты будешь там жить). —Nun, wenn du es sagst... (Ну раз вы так говорите... ) После женщина показала Украине город. Затем познакомила со своими рабочими. В кондитерской работало только два повара и официантка. И все они были женщинами. Не странно, ведь мужчин забрали на войну.21:56
И вот, только поздним вечером Украина возвращался в кондитерскую. Карла настояла на том, чтобы парнишка пошёл погулял где-то, пока она подготовит его комнату. Украина хотел помочь, но женщина твёрдо стояла на своём. И сейчас он просто ходил по улицам города и думал о своём. Жизнь вроде начала налаживаться... Он отпустил прошлое, но после в его душе осталась только пустота. Парнишка пуст, будто красивая фарфоровая кукла... Нужно время, чтобы заполнить эту пустоту. Но в его новой книге уже есть начало, первый шаг к будущему... Больше никакого сына СССР, Украины, только обычный ребёнок, у которого нет прошлого, но есть будущее... Забыл, как звать... Забыл себя... Забыл Россию... Забыл всё, чтобы начать новую историю...***
Неделю спустя
07:01
Украина довольно быстро привык к новой жизни, и уже влился в ритм этого города. Он проснулся от утренних лучей майского солнца. Парнишка потянулся и довольно улыбнулся. В этот момент в его дверь постучали. —Einen Augenblick!( Минутку!) — попросил парнишка и быстро одел штаны. —Komm herein( Входите!) Дверь открылась, и в комнату вошла радостная Карла. Она держала в руках коробку. Женщина быстро положила её на кровать украинца. —Chris, ich habe ein kleines Ding für dich gekauft, sonst gehst du alles in diesen alten Lappen,( Крис, я тебе вещичек прикупила, а то ходишь всё в этом старом тряпье) , — сказала Карла и быстро открыла коробку, доставая оттуда одежду. —Ist es nicht wert!( Не стоило!) — быстро ответил Украина, собираясь одевать свой старый свитер. —Chris, bist du verrückt? Wohin gehst du in diesem Pullover, was für ein Schreck auf der Straße!( Крис, ты с ума сошёл? Куда ты собрался в этом свитере идти, на улице жарища то какая!?) —Aber...( Но...) —Kein Aber! Ziehen wir diese alten Hosen aus und ziehen diese neuen Shorts an. Und dieses Shirt, ich denke du wirst gehen. Und wenn es kalt ist, können Sie diese Bluse werfen.( Никаких "но"! Давай снимай эти старые штаны и надевай эти новые шорты. И рубашку вот эту, думаю тебе будет идти. А если холодно будет, можешь эту кофточку накинуть.) —Okay, du kannst nicht mit dir streiten ... (Ладно, с вами не поспоришь...) Украина смирился и начал снимать свои штаны. Иногда ему кажется, что Карла реально заботится о нём, как о собственном сыне. Может это потому, что её сын умер, да и звали его точно также, как и парнишка назвал себя. Он почти снял штаны, и в этот момент из кармана выпал кулон. Карла это заметила и сразу наклонилась, чтобы поднять украшение. —Wow, liebes kleines Ding!( Ого, дорогая вещица!) — сказала женщина, рассматривая драгоценность. —Es sieht aus wie echtes Gold und das ist Saphir. (Похоже, настоящее золото, а это сапфир.) —Woher weißt du das?( Откуда вы знаете?) —Ich habe in meiner Jugend in einem Juweliergeschäft gearbeitet. Ich habe ein Diamantauge( Я работала в ювелирном магазине в молодости. У меня глаз–алмаз) , — ответила женщина и протянула кулон парнишке. —Hmm, es sieht so aus, als hättest du ein interessantes Leben gehabt ...( Хм, похоже, у вас была интересная жизнь...) — сказал парнишка и забрал кулон. —Dies ist nur ein kleiner Teil meines Lebens. Ich kann Ihnen noch viele weitere Geschichten erzählen. Aber dieser Anhänger? Vielleicht gehörte es einer Person, die dir lieb ist?( Это только маленькая часть моей жизни. Я тебе ещё много историй могу рассказать. Но этот кулон? Наверное он принадлежал дорогому тебе человеку?) —Du liegst absolut richtig...( Вы абсолютно правы...) — ответил парнишка, смотря на синий, как дно океана, самоцвет. —Het lijkt erop dat je zelf veel geheimen hebt... ( Похоже у тебя самого ещё много тайн...) — молвила Карла, смотря заинтересованным взглядом прямо в глаза парнишки. —Aber ich denke ich sollte sie nicht kennen ...( Но думаю, знать мне их не стоит...) —Entschuldigung, aber es gibt etwas, das ich wirklich nicht sagen kann ...( Извините, но есть то, что я действительно не могу рассказать...) —Nichts, die Seele eines jeden Menschen, wie ein tiefer Ozean von Geheimnissen ... (Ничего, душа каждого человека, как глубокий океан тайн...) —Da hast du verdammt Recht ...( Вы чертовски правы...) —Okay, du hast dich bereits angezogen, was bedeutet, dass du auf die Arbeit wartest.( Ладно, ты уже оделся, а значит тебя ждёт работа.) —Völlig bereit, Bestellungen zu befolgen! (Полностью готов выполнять приказы!) — ответил с улыбкой парнишка и выпрямился как солдат. —Okay, dann lass uns gehen ...( Ладно, тогда пошли...) Украина стоял у входа в кондитерскую. Через пару минут оттуда вышла Карла, в руках она держала несколько коробок со сладостями. —Hier ist eine Liste der Kunden( Вот список клиентов), — она протянула парнишке листочек, на котором были написаны имена людей и их адреса. —Und dieser letzte Kunde, wo wohnt er?( А этот, последний клиент, где он живёт?) — спросил Украина, указывая на список. —Dieser Kunde lebt in den Bergen. Du wirst zuletzt zu ihm gehen. Ich werde jetzt erklären, wie man dahin kommt.( Это клиент живёт в горах. К нему поедешь последним. Я сейчас объясню как к нему добраться.) —Ähm ... Okay ... Aber dieser Name ist ein bisschen seltsam ...( Ам... Хорошо... Но это имя немного странное...) —Dies ist kein richtiger Name ... Dieser Client möchte keinen richtigen Namen angeben.( Это ненастоящее имя... Этот клиент не хочет называть настоящее имя.) —Warum?( Почему?) —Er hat einen Grund. Aber er ist unser Stammkunde. Er liebt Schokoladenkuchen wirklich. Seien Sie also freundlich und liefern Sie diesen Kuchen in Integrität und Sicherheit.( У него есть на то причины. Но он наш постоянный клиент. Он очень любит шоколадный торт. Так что будь добр, доставь этот торт в целостности и сохранности.) —Natürlich, wann habe ich dich im Stich gelassen?( Конечно, когда я вас подводил?) —Niemals und hoffe es wird auch heute sein. Aber bitte nehmen Sie sich Zeit und seien Sie vorsichtig, dass die Straße in den Bergen nicht sehr sicher ist.( Никогда, и надеюсь сегодня будет также. Но прошу не спеши и будь аккуратнее, та дорога в горах не очень безопасная.) —Mach dir keine Sorgen, alles wird gut mit mir.( Не переживайте всё у меня хорошо будет.) Парнишка быстро положил сладости в корзинку и сел на велосипед. Уже через минуту его и след простыл. Карла смотрела вслед парнишке... Как же сильно он был похож на её сына. Ну будто его клон... Да ещё и зовут также. Но её сын уже умер... Она больше никогда его не увидит, и всё из-за этой войны... Но женщина была даже рада встретить этого бродягу, ведь он заполнил пустоту в её измученном сердце...09:12
Украина закончил развозить все заказы в городе и отправился в горы. Путь и правда был нелёгким, да ещё и далёким. Парнишка остановился отдохнуть. Он упал на спину, в густые, зелёные травы. Ветер создавал волны из травы, а птицы напевали свои дивные песни. Он снова может почувствовать тот душевный покой. Этот город его новый дом и пусть он ещё пуст внутри, но скоро эта пустота заполнится новыми людьми. Новые воспоминания появятся на страницах его новой книги... Парнишка встал и посмотрел на океан майских цветов. Парнишка, недолго думая, собрал небольшой букетик и сплёл венок. Красочные цветы чаруют своим ароматом. Украина надел венок на голову и пошёл к велосипеду, ведь ему нужно ещё заказ доставить. И вот, после долгой дороги, он таки добрался до особняка. Это поместье было просто невероятно красивым. Парнишка подошёл к двери дома и позвонил в звонок. Дверь ему открыла прислуга. —Orden von Herrn Joseph( Заказ господина Джозефа) , — сказал парнишка и протянул коробку с тортом. —Danke, komm rein, du musst ein bisschen warten, bis ich das Geld bringe (Спасибо, проходите, вам придётся немного подождать, пока я принесу деньги) , — ответил дворецкий и ушёл. —Gut.( Хорошо.) Парнишка зашёл внутрь и присел на небольшой диван. Дом был довольно уютным, несмотря на свои размеры. Украина рассматривал поместье. Вдруг он услышал знакомый голос и просто не мог поверить своим ушам. Нет... Это не может быть он... Такой до боли знакомый голос Германии... Только не сейчас. Парнишка испуганно начал искать дворецкого, который должен был принести деньги за торт. Без денег он не может уйти, но как назло прислуги нигде не было. А голос становился всё ближе и ближе, пока в холле не появился и сам обладатель этого голоса. Украина обернулся и увидел его... Германия... Он был на инвалидной коляске и разговаривал со служанкой... Но парнишка не отрывал взгляда от немца... Что с ним произошло? Почему он в инвалидной коляске? Значит здесь есть и Рейх? Было очень много вопросов, но просто так получить ответы на их парнишка не может. Как назло, Украина никак не мог отвести своих ясных глаз от немца. Германия заметил на себе взгляд и повернулся. Его свинцовые глаза застыли на парнишке с цветочным венком на голове. Верить ли своим глазам? Может он уже полностью сошёл с ума и ему уже мерещатся люди. Повисла гробовая тишина. Германия смотрит на того, кто уже давно умер... Это правда он? Нет это не может быть правдой. Но Германия не мог оторвать взгляда от парнишки. Ему так идёт этот венок... В этот момент к Украине подошел дворецкий и дал тому деньги. Парнишка поблагодарил его и покинул дом. Германия всё также смотрел на то место где минуту назад сидел Украина. Он подозвал дворецкого: —Wer war das?( Кто это был?) —Dies ist die neue Mitarbeiterin von Frau Carla. Er heißt Christoph. Sie warnte, dass er jetzt alle Bestellungen ausliefern würde und dass es nicht mehr nötig sei, zur Konditorei zu kommen.( Это новый работник госпожи Карлы. Его зовут Кристоф. Она предупредила, что теперь он развозит все заказы и что больше нет необходимости приходить в кондитерскую.) —Neuer Angestellter? Hmm ... Also ist meine Bestellung fertig?( Новый работник? Хм... Значит мой заказ уже готов?) —Ja. Ich habe ein anderes bestellt und es wird in zwei Tagen geliefert.( Да. Я заказал ещё один, и его привезут через два дня.) —Gut...( Хорошо...) Германия повернул голову и посмотрел в окно. Может он ошибся... Перепутал... Это ведь не может быть Украина. Но эти глаза, эта улыбка, веснушки... Нет, он не мог ошибиться... Но что Украина делает здесь? И почему представился неким Кристофом? Так много вопросов, но ответы на них никто ему не даст... Но в душе что-то будто проснулось, а серый мир на миг заиграл яркими красками... Жизнь снова обрела смысл...