ID работы: 9273772

Убийства в доме на улице Святых

Джен
NC-17
Завершён
11
автор
Размер:
108 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Утренний звонок вырвал Гордона Пламмера из плена сна. С проклятиями он нащупал телефон и посмотрел на определитель номера в надежде, что это окажется не тот человек. Но большие буквы «Шеф» разрушили все планы на отдых. Нажав на кнопку принятия вызова, Гордон встал, и, включив кофеварку, поднял к уху телефон -Да, шеф. –Его голос звучал заспанным и усталым. –Я надеюсь, ты решил спросить у меня как дела. -Гордон, нет времени на шутки. Ты слышал про новости? -Мой отпуск обычно заключается в запирании в своей квартире. Нет, я не узнавал новости. -Эмброуз Бишоп сбежал из «Холодного ручья», поэтому твой отпуск отменятся. Бегом в участок, там поговорим. И у тебя нет времени на кофе. -Откуда ты… -Да я слышу кофеварку. У тебя двадцать минут. –Дрейк сбросил трубку, оставив Гордона в недоумении и предвкушении погони. Несмотря на слова капитана полиции, он стоял напротив окна, медленно цедя кофе и смотря на рассвет. -Эмброуз Бишоп…-Произнес он, смакуя каждую букву в имени. –Хирург-маньяк...никогда не могу нормально уйти в отпуск. С этими словами он поставил кружку в раковину, залил её водой и, взяв с со стойки серый плащ, отправился к полицейскому участку. *** На ступенях перед входом стоял детектив с сигаретой в зубах. Зная его, Гордон предполагал, что это даже не вторая. -Привет, Нейт. Рак легких заработаешь. -Привет, Горд. Ты больше про свое сердце беспокойся. С таким количеством кофе ты отправишься на кладбище раньше меня. Он тебя с отпуска дернул или ты сам? -Разбудил меня, сказал, что срочно. Неужели я так нужен? -Ну, ты его знаешь, он доверяет всего паре человек в департаменте и хочет закончить чуть быстрее, чем прибудут федералы. -А они будут? -Пара дней, и здесь будет какой-нибудь агент, машущий значком и считающий себя лучшим детективом. -Ну, признаться, иногда так и есть. -Не лучше нас. Бишопа поймали мы, а не они. Правда, теперь у нас куда меньше времени. Ты бы слышал, как шеф кричал. Мы узнали, что этот чокнутый сбежал буквально через три секунды после Дрейка. –Нейтан затушил сигарету об перила и выбросил окурок в рядом стоящий мусорный бак щелчком пальцев. –Мы сидели на первом этаже, и тут со второго раздался его крик. Бедный Морган, он наверняка оглох и жалеет, что позвонил ему. -Морган...Морган Розенкарц? Его не сместили с поста руководителя клиники после той истории с Кроу? -Кроу сбежал из-за пожара, устроенного Роузи Моррей, это всем известно. Бедная девушка решила, что таким образом сможет заглянуть в души тех, кто лишен её с рождения. -Кажется, кто-то стал философом. –Гордон поправил шляпу и поднял голову на окна второго этажа. Шефа, пока что, не было видно. –Его нашли? -Ага. Если бы ты использовал свой ноутбук не только для музыки, а и для почты, то смог бы прочитать мое сообщение. Нашли его в машине с простреленной головой. Самоубийство. Там была еще записка о том, как он раскаивается и то, что доктор смогла открыть ему глаза. А по мне так чушь, ведь если бы так и было, то он бы её не зарезал в подвале. -Возможно, а может убийство дало ему толчок к некому пониманию. -Не оправдывай его, он психованный ублюдок, срезавший лица с девушек. Второй Эдвард Гейн, только разве что мебель кожей не обтягивал. –Нейтан раздраженно ударил кулаком по стене. Гордон знал, почему он так злился. В маленькой квартире Нейтана, кроме него самого, жила его приемная дочь Эллен. Когда-то давно он арестовал парня, который похищал маленьких детей и насиловал их, и Эллен практически стала его жертвой. К счастью, он не успел навредить ей физически, но психика девочки слегка нарушилась. Она не доверяла никаким мужчинам, кроме Нейтана Фелпса. Для неё он был героем, сошедшим со страниц комиксов или романов. Не удивительно, что глава приюта согласилась, чтобы он удочерил её. Обычно, для этого нужно было куда больше опекунов, чем один, но в связи с обстоятельствами она пошла на это. Сейчас Эллен девятнадцать, и она уже практически не дергается при виде чужих. Гордон понимающе кивнул несколько раз. Не нужно было слов о том, что его друг переживал за неё и боялся, что следующей жертвой станет она. -На сегодня тебе хватит. –Он выдернул из руки Фелпса сигарету, которую тот снова достал. –Нервы успокаивать, конечно, хорошо, но если будешь курить столько, то Роберт тебя сожрет за трату времени. -Ха, он и тебя сожрет за то, что ты уже минут восемь со мной тут стоишь. Ладно, пойдем. Не знаю нужен ли ему я, но ты точно. Детективы прошли в полицейский участок города Глумтауна, который не отличался от других типичных полицейских участков. Напротив входа--стойка с дежурным полицейским, который выполнял функцию диспетчера. Справа было несколько допросных комнат, слева- кабинеты дорожных полицейских и маленький зал ожиданий. Гордон и Нейтан поднялись на второй этаж мимо двери, ведущей в закуток ребят из отдела нравов, мимо поворота к всегда мрачным детективам из отдела поджогов. Не то, чтобы отдел убийств был парком развлечений, но Пламмер всегда отмечал, что ребята, которые занимаются пожарами видят больше грязи, чем другие. Не говори, что закален работой, пока не увидишь сгоревшую заживо невинную семью. -Будешь снова блистать, Пламмер? –Знакомый бархатный голос вырвал Гордона из размышлений. Повернувшись, он увидел Нортона Мэйса- детектива из отдела нравов, выделяющегося тем, что он всегда выглядел, как голливудская звезда. Белоснежная улыбка, опрятный костюм, волосы, ниспадающие до плеч, и очки с прямоугольной оправой, которые всегда были спущены к носу, из-за чего он смотрел поверх них. В купе с неизменной улыбкой, он производил впечатление человека, который никогда не был серьезным и, возможно, относился к делу спустя рукава. Но Гордон знал, что Мэйс был готов запачкать свои лакированные туфли в канализации, если это было необходимо для того, чтобы остановить наркотрафик. Этот парень был живым воплощением того, что не нужно судить книгу по обложке. -Планирую вернуться как можно быстрее в отпуск. Имеются какие-то предложения, Мэйс? На лице Нортона появилась хитрая улыбка и он облокотился на стену, поправив волосы, зачесав их назад. -Есть маленькие изменения. Возможно оно тебе не понравится, а может быть наоборот. Гордон нахмурился и почесал подбородок. -Я так понимаю, что ты что-то приготовил для нас? -О, узнаешь скоро. Но для меня это счастливый билет. Нортон развернулся и довольно насвистывая ушел в свой кабинет. Гордон и Нейтан недоуменно переглянулись. -Он когда такой вообще довольный был? -Когда закрыл нарколабораторию в шахтах и когда с девушкой помирился. -А, опять? Она бросила его ревновать? -Неа. -Нортон улыбнулся и посмотрел в след удаляющемуся Мэйсу. -Все так же. Периодически звонит и психует ему в трубку. -Хм. И как там у них? -Да я откуда знаю, Горд! Я не слежу за ними. Гордон улыбнулся и хлопнул напарника по плечу. -Ладно, я пойду к боссу, а то он мне голову оторвет. -А я попытаюсь узнать чего мистер безупречность такой счастливый. Двое детективов развернулись в противоположные стороны. Нейтан Фелпс отправился в сторону кабинета отдела нравов, готовясь к словесным баталиям, а Пламмер двинулся вперед. В самый дальний конец полицейского участка. К дубовой двери с большой табличкой "Шеф Полиции Глумтауна - Роберт Дрейк". *** Войдя в кабинет, Гордон увидел мужчину с закрученными усами, стоящего опершись на стол. На его лице отражалась некая печать усталости. -А, Гордон, ты наконец здесь. Отлично. Как я говорил, из «Холодного Ручья» сбежал Бишоп. Каким-то образом он смог освободиться от смирительной рубашки и, убив трех санитаров, скрылся в лесах. Спустя пару часов поступило сообщение об ограблении магазина одежды, и даже не нужно осматривать его, чтобы понять, чьих рук это дело. –Он достал из стола какую-то из множества папок и швырнул её передо мной. –Здесь все, что может тебе понадобиться: старая информация и та, что с места побега. -Хорошо. Я все еще хочу переговорить с Розенкарцем. -Морган практически ничего не знает, он в последнее время даже из своего кабинета не выходит, но я тебе не препятствую. Кстати, твой напарник. Обычно это был Фелпс, но сейчас он занят на другом деле. -Хорошо… -В голосе Гордона звучало сомнение. Детектив не любил, когда ему меняли напарника, так-как с Нейтаном у них царило чуть ли не полное взаимопонимание. Иногда им даже не требовалось говорить на месте преступления. Но Горд уяснил с первого дня, с Робертом не спорят. –И кто же это будет? -Нортон запросил перевод, так что я посчитал, что в вашем отделе ему пример может показать один из эффективных детективов. Тем более, соединить двух хороших полицейских звучит как хорошая идея. -Перевод? Это же долгая процедура. -Ну так и он запросил её не сегодня. Просто так ужасно совпало. -Да. Ужасно. Я вас понял, шеф. Гордон поднял папку, на ходу пролистнул несколько листов, отметив, что их стало только больше с последнего раза. И он очень надеялся, что после этого дела в этой папке больше не появится ничего нового. Перед тем как выйти из кабинета, Пламмер повернулся к шефу, который сейчас закрыл глаза и просто стоял. -Шеф, мы его поймаем за пару дней, не переживайте. –После чего он вышел из кабинета. Дверь с глухим стуком закрылась за спиной детектива, который сам не верил в свои слова ***
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.