Гарри Поттер и тайна его семьи

PG-13
В процессе
169
Размер:
планируется Макси, написана 731 страница, 205 246 слов, 181 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
169 Нравится 38 Отзывы 122 В сборник

Часть 64

Настройки
      В это время в Хогвартсе Минерва Макгонагалл сидела у себя в кабинете и листала старый семейный альбом. К ней в кабинет постучались.       — Да, да, войдите.       В помещение вошла второкурсница и села на стул.       — Профессор, мы можем поговорить?       — Да, мисс Грейнджер.       — Вам не страшно, что начались эти нападения?       — Страшно, а почему ты спрашиваешь?       — Я боюсь, что стану следующей.       — Не беспокойся, перед Рождеством придёт моя крестница, и всё прекратится.       — Я заметила, что вы часто ругаетесь с директором.       — Он виноват в смерти моих школьных друзей. На, посмотри это фото.       Профессор протянула фотографию.       — Кто на этом фото?       — Юлия Уайтт, Северус и Оливия Снейп, Джеймс и Лили Поттер, Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Пиддегрю на седьмом курсе.       — А это?       — Юлия и Лили перед седьмым курсом. На руках у Юлии её маленький сын Кристофер. А на этом фото истинный Том Реддл и Юлия. Именно она почувствовала его истинную натуру и помогла обрести семью. Он не злой сейчас. И будь аккуратнее с Уизли, они очень плохие люди.       — Вам плохо, профессор?       — Есть немного, а ты умеешь ставить капельницу?       — Да. А сейчас вам действительно лучше пойти и прилечь.       Грейнджер проводила профессора и помогла лечь на кровать, сняв мантию. Быстро осмотревшись, она начала готовить всё необходимое.       — Профессор, что с вами?       — Кажется, меня отравили чем-то.       — Понятно.       Гермиона протерла руку спиртом и ввела иголку прямо в вену.       — Как вы?       — Гермиона, прости за просьбу, не могла бы ты посмотреть за моим состоянием. А если ты заметишь, что мне стало хуже, то просто нажми на метку на правой руке, и помощь прибудет.       — Хорошо, отдыхайте.       Девочка села на стул и принялась читать книгу. Часы пробили полночь, профессор побледнела, и у неё начался сильный жар. Гермиона подбежала к постели и нажала на метку, а на голову положила влажное полотенце.       В это время Юлия сидела в своём кабинете и писала записи в блокноте. Она почувствовала зов и переместилась на него. Оказавшись в покоях крёстной, она вбежала в спальню. Она увидела, что женщина лежит на кровати вся бледная и полуобморочном состоянии.       — Что с ней?       — Она говорила что-то про огневиски и в случае чего просила нажать на метку на руке.       — Я тебя поняла, я ей помогу, а тебе лучше вернуться в свою комнату в гриффиндорской башни.       — А можно я останусь с ней?       — Нет. Я заберу её в больницу.       Юлия взмахнула рукой и девочка исчезла. А сама переместилась вместе с профессором трансфигурации из школы. Макгонагалл тут же доставили в реанимацию и подключили к приборам жизнеобеспечения.       — Что с ней?       — Пока не могу сказать, состояние критическое. Давление?       — 220\100 пульс 120 ударов в минуту.       — Температура?       — 39,9˚ С       — Срочно из моей лаборатории зелье 243 и 625 и всё необходимое для инъекции.       Медсестра всё принесла, и Юлия сделала два укола прямо в область сердца женщины. Давление и пульс пришли в норму, температура спала до 38.       — Фух, ей стало лучше. Но критическая ситуация ещё не миновала. Вот список зелий.       Таурель покинула палату и вернулась через десять минут.       — Вот здесь всё.       — Нам поставить, или вы сами?       — Я сама, принесите стойки для капельниц.       — Сколько?       — Пока две, а там будет видно.       Через пять минут стойки принесли. В это время Юлия уже поставила укол с жаропонижающим, и температура опустилась до 37,5. Принцвелл поставила капельницу с восстанавливающим зельем через катетер на правой руке и перешла к левой. Там она закрепила два катетера: один на локтевом сгибе, а другой на кисти руки. И поставила капельницы с кроветворным и укрепляющим.       — Через два часа поставишь повторно жаропонижающее, а я пока отдохну немного. А то двое суток без сна боком выйдут мне.       — Я вас поняла.       Юлия легла на кушетку и задремала, а Таурель заботливо укрыла её одеялом. Время пролетело незаметно, и наступило утро. Снейп первым делом осмотрела свою крёстную. Женщина до сих пор находилась в бессознательном состоянии. Температура тела, давление и пульс были в норме.       В это время в палате Снейпа. Проснулся он только следующим утром. К нему в палату вошёл мужчина в костюме целителя.       — Доброе утро, мистер Снейп.       — Доброе.       — Как вы себя чувствуете?       — Хочется пить и кушать. Рана не беспокоит.       — Позвольте, я осмотрю шов.       — Конечно. Что для этого нужно?       — Вытяните руки вдоль тела, остальное я сделаю сам.       Кристофер обработал руки и надел перчатки. Потом он откинул одеяло и поднял рубашку. После этого осторожно поднял повязку и осмотрел весь шов. Смазал заживляющей мазью и вернул всё на место. После этого он проверил жизненно важные показатели и направился за шприцом с лекарством и поставил укол в вену на правой руке. После этого он повернул к пациенту и пристально посмотрел на его лицо. А потом покинул палату.

***

      Проснувшись утром следующего дня Юлия первым делом осмотрела свою крёстную, записала показания приборов. Только после этого женщина направилась в палату мужа.       — Доброе утро, Северус. Как самочувствие?       — Доброе, дорогая, смотрю ты чем-то обеспокоена?       — Ночью Минерву забрала из Хогвартса в критическом состоянии.       — Как она?       — Стабильно-тяжёлое, но пока ещё не пришла в себя.       — Это плохо?       — Да, буду просить собрать попечительский совет Хогвартса и ставить вопрос об его снятии с должности поста директора.       — Это правильное решение с твоей стороны.       В этот момент в палату вошел Малфой.       — Люциус, лучше скажи на милость у кого дневник Тома, иначе я покопаюсь в твоих мозгах. И твои ментальные блоки слетят ко всем чертям.       — Он у Джини Уизли       — Еб твою мать, Люциус, круциатусом тебя через империус. — сказал зельевар, гневно смотря на друга.       — Я в Хогвартс за дневником и отдам настойку.       — Постарайся не прибить директора.       — Попробую, но Джея я сейчас не смогу забрать.       — Щиты не сломай его.       — Я напомню ему про вассальную клятву его рода перед моим. Я ушла, а ты отдыхай.       — Хорошо.
169 Нравится 38 Отзывы 122 В сборник