Мемуары цепного пса

R
В процессе
18
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 2 793 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Глава 1 - Дело об "Особняке призраков". Часть 1

Настройки
      - Полковник, не могли бы вы напомнить, почему я здесь оказался? - Пытаясь выглядеть максимально вежливым, Эдвард задал свой вопрос сразу же, как его собеседник соизволил взять трубку. Но вежливым он мог показаться только посторонним и людям, что не были осведомлены об их отношениях с "многоуважаемым", с которым Эдвард сейчас разговаривал. Его же собеседнику не нужно было видеть, чтобы представить фальшивую дружелюбную улыбку, да и в вежливом тоне он прекрасно слышал немую угрозу и требование немедленного объяснения. Поэтому, оценив настроение говорившего по первому заданному вопросу, он серьезно ответил.       - Ты проштрафился на своем прошлом задании, не выполнил мои указания, в очередной раз сделал все по-своему и умудрился закатить из-за этого скандал со своим начальством, поэтому по указу этого самого начальства ты отбываешь свое наказание, выполняя важное поручение...       - Важное?! - Эдвард аж подавился из-за этого слова. - Проштрафился?! Полковник, вы наверное забыли, что ваши сведения были неточны, поэтому мне пришлось заняться расследованием того дела, в результате которого я... - На том конце трубки послышался тяжелый вздох, и Эдвард тут же одумался и остыл, понимая, что из этого разговора ничего хорошего не выйдет, они и так сильно повздорили из-за этого дела у Мустанга в кабинете, не хотелось вновь поднимать эту тему. - Впрочем неважно... Рой, правда, скажи мне, что я тут делаю? Ты хоть представляешь, как долго я сюда добирался? И ради чего?       - До меня дошли слухи, что...       - Слухи? С каких это пор ты доверяешь слухам больше, чем проверенной информации, которой у тебя кстати нет?       - Информация действительно не проверена, но поступила из надежного источника, я ему верю, тем более ты думаешь, стал бы я посылать тебя бог знает куда, не убедившись в целесообразности этого решения?       - Ты бы не стал, но я уже осмотрел особняк, и не думаю, что здесь есть что-то подозрительное.       - Не торопись, проверь все тщательно, и, если ты действительно не найдешь ничего подозрительного, то я разрешу тебе вернуться, а до тех пор оставайся там.       - …       Голос мужчины казался спокойным, однако Эдвард сумел различить в нем едва заметное беспокойство и каплю раздражения, к тому же дурное предчувствие не покидало парня, стоило ему уехать из столицы. Эдвард правда хотел поверить в слова Роя, но затянувшаяся тишина в эфире только усилила подозрения.       - Нет, тут все же что-то не так... Хорошо, я останусь и все проверю, но все же... Ты бы не стал отсылать меня так срочно. В центре что, опять какие-то неприятности?       - Нет. - Был дан твердый и уверенный ответ. - Неприятностей нет. Без тебя их вообще не будет, ведь большинство неприятностей на мою голову сваливаются по твоей вине.       - Уж извини, ты сам этого хотел. - Ответил Эдвард на колкость.       - Займись делом. Уверен, оно тебе понравится, ты же любишь тайны.       - Ладно. Можешь считать, что я попался на удочку. Жди от меня звонка, я раскрою это дело быстро.       И не дожидаясь ответа, Эдвард положил трубку увесистого телефона.       День 1       Восемь часов вечера       Повесив трубку, Эдвард наконец внимательно оглядел выделенную для него комнату. Сделать это сразу по приходу он не сумел по той простой причине, что у него была сильная необходимость позвонить. Парень не успел приехать, как ему тут же устроили экскурсию по месту так называемого "преступления", правда единственным преступлением Эдвард считал свое удержание в этом забытом богом месте. Переезд действительно был долгим и тяжелым, еще бы, не каждый день ему приходилось отправляться с одного конца страны в другой. Город находился практически на границе и нечего из себя не представлял. У него не было каких-либо достопримечательностей, туристы сюда не приезжали, назвать его торговым или промышленным так же было нельзя. Обычный город на окраине с обычными людьми. Не будь в этом необходимость, Эдвард вряд ли когда-либо приехал сюда. Поэтому, ссылаясь на длительный переезд и свою усталость, Элрик попросил проводить его к его новой комнате и дать немного времени на отдых. Офицер, что сопровождал его все это время, выразил понимание и сопроводил Стального до его комнаты. Однако Эдвард напросился на перерыв вовсе не из-за усталости. Гнев и недовольство в нем просто кипели, поэтому не успел он войти и бросить, где придется свои вещи, как он тут же схватился за телефон и набрал уже давно выученный наизусть номер, пару раз конечно ошибся при наборе, но только из-за того, что в последнее время звонить ему приходилось на этот номер не так часто, ведь, как уже было сказано ранее, из столицы его отсылали не часто, а точнее никогда. Поэтому поступок Мустанга был вдвойне подозрительным, но Эдвард старался об этом не думать, чувствуя, как вновь закипает. Если Рой не хочет ему ничего рассказывать, что ж ладно, не впервой он утаивает серьезные проблемы в центре от него, Эдвард приедет и сам обо всем узнает. Но для этого надо сначала вернуться, а Рой четко дал понять, что не пустит его в столицу, пока тот не закроет здесь дело. Таким образом, Элрик смирился, что работать ему все же придется.       Комната, как оказалась, была весьма роскошной. Эдварду не доводилось видеть таких даже в самых дорогих отелях. Комната потрясала не только своими размерами и шириной свободного пространства, но также интерьером, мебелью и дизайном. Эдвард бы конечно не выбрал такую комнату себе в силу своей скромности, но перед заселением его убедили, что остальные комнаты были либо уже заняты, либо не пригодны для жизни. Собственно вернемся к делу...       Все началось с того, что родственник, одного родственника, друга офицера, что передал эту новость одному из знакомых информаторов Роя, решил выкупить старинный особняк, заняться его реставрацией и сделать из него отель. С покупкой дома не было никаких проблем, его предыдущий владелец весьма охотно и быстро продал особняк, а вот на этапе реставрации что-то пошло не так. Особняк был очень старым, и работы для его починки было много. Эшли, так звали того самого родственника, нанял рабочих, но те не успели отработать неделю, как произошел несчастный случай. Один рабочий упал с лестницы и сломал ногу. Еще спустя пару дней пострадал еще один человек, но на этот раз все обошлось без серьезных травм, далее происходило еще пару мелких инцидентов, но на это никто не обращал внимания, пока однажды к Эшли в дом не пришла одна дамочка. Девушка с виду была весьма приличная, представилась, назвалась путешественницей, сказала, что около особняка Эшли оказалась случайно, потому что заблудилась, у нее кончились деньги и она была голодна. Эшли любезно накормил девушку и позволил ей переночевать. В благодарность она решила предсказать ему его судьбу. Девушка оказалась гадалкой и призналась, что зарабатывает этим себе на жизнь. Эшли в подобное не верил, но позволил девушке осмотреть дом и вынести свой вердикт. Девушка долго осматривала особняк, а затем сказала следующее: "Этот дом пережил многое, и ему наконец достался хороший хозяин, но боюсь, ты не сможешь спокойно жить в нем, пока призраки прошлого этого дома не уберутся из него. Как только они уйдут, жизнь твоя будет спокойной, а сейчас этот дом из-за них привлекает к себе лишь еще большее зло". Эшли воспринял слова девушки абсолютно спокойно, а вот другие рабочие его настроя не разделили. Не успела девушка уйти, как случился еще один инцидент, после которого многие рабочие разбежались с воплями, что в этом особняке живут призраки. Слухи по городу разлетелись быстро, из-за чего новые работники не спешили соглашаться работать в нем. Эшли был в отчаянье, но затею восстановить особняк и сделать из него отель не бросил. С оставшимися людьми он продолжил реставрацию особняка.       Собственно это была вся история, и Эдвард искренне не понимал, что он был должен здесь найти...       - Эшли Спрингер? - Войдя в просторный зал, Эдвард сразу же обнаружил того, кого искал. Эшли - он же нынешний владелец особняка, голубоглазый блондин, внешность его была, как и у многих представителей Аместриса, он не был красавцем, но внешность его все равно была приятной лицу. Надо сказать он был обычным. Посмотрев на него впервые, Эдвард бы не решился назвать его богатым, поэтому у парня сразу же возник вопрос. Откуда у этого мужчины были такие деньги, чтобы выкупить весь этот особняк.        Услышав свое имя, молодой мужчина оторвался от бумаг и, поднявшись с кресла пожал протянутую руку Стального алхимика.       - Да, а вы...       - Эдвард Элрик, государственный алхимик. - Они крепко пожали друг другу руки.       - О, так это вы! Офицер Джоффри сообщил мне перед своим уходом о вашем прибытие. Вы проделали долгий путь сюда и наверное очень устали. Надеюсь комната, что я подготовил для вас пришлась вам по душе.       - Эм, да. Комната чудесна, даже слишком... - Отпустив теплую руку мужчины, Эдвард едва заметно сделал чуть шаг в сторону, намереваясь мельком взглянуть на документы, которые до его прихода рассматривал Эшли. - Мистер Спрингер...       - Прошу вас, просто Эшли.       - Хорошо, мистер Эшли. - Спрингер на такое обращение слегка улыбнулся, и Эдварду показалось, что мужчине было неудобно от такого официального обращения. Но они не были близкими знакомыми людьми, и Эдвард был на службе, ведя расследование, поэтому не мог обращаться к мужчине иначе. Видя, по глазам Эшли, что тот это прекрасно понял и смирился, Эдвард чуть расслабился. Неловкость между ними, которая возникла в начале разговора несколько поубавилась, и Эдвард решил продолжить. - Мистер Эшли, вы же понимаете, что я приехал сюда по важному делу.       - Да, разумеется, меня уже обо всем предупредили. О том, что вы из Централа и то, что вы государственный алхимик, знаем только я и офицер Джофри, что будет вам помогать в расследовании, для всех остальных же вы мой гость и близкий друг моей семьи, я подумал так ваше пребывание здесь вызовет меньше подозрений.       - Конечно. Мистер Эшли, надеюсь, вы не против, что я буду все здесь осматривать и задавать порой много вопросов?       - Разумеется.       - Тогда сперва не могли бы вы ответить на пару из них?       - Конечно. - Эшли указал рукой на свой рабочий стол, и они оба присели. Эдвард еще раз бегло осмотрел документы на столе и убедился, что ничего странного в них нет.       - Сперва, Мистер Эшли, не сочтите за грубость, но вы не выглядите особо богатым, поэтому я бы хотел узнать, каким образом вам удалось выкупить этот особняк. Расскажите, как вы его приобрели.       Мужчина, услышав его слова, неловко рассмеялся.       - Я понимаю, почему вы спрашиваете. Этот дом выглядит весьма роскошно, и я правда не особо богат. На его покупку я потратил все свои сбережения, и я правда рассчитываю, что все расходы в дальнейшем окупятся благодаря тому, что я открою здесь отель. Но на самом деле я купил особняк намного дешевле, чем ожидал.       - Вот как? Почему?       - Особняк огромен и выглядит роскошно, но по правде говоря большая его часть совершенно непригодна для жизни, все же этому дому очень много лет. Было время, когда его даже хотели снести и построить на его месте новый дом. Но затем у него внезапно появились владельцы и снос был отменен. Человек, у которого я его приобрел использовал особняк в качестве развлечения для молодежи.       - То есть?       - Он приводил к особняку группу людей, желающих послушать страшные истории о призраках.       - Вы хотите сказать, что слухи о том, что этот дом полон привидениями появился раньше вашей покупки особняка.       - Да, намного раньше. У этого особняка действительно большая история. Есть множество легенд. Например, по некоторым данным здесь когда-то жили контрабандисты, привозящие из-за границы запрещённые товары к нам в страну. Другие истории рассказывают о том, что здесь жил один граф, у него было множество жен и что этот человек никогда не старел, потому что пил кровь своих женщин. Так же вокруг этого особняка ходят слухи, что ранее наша армия держала здесь военнопленных и пытала их, чтобы узнать секреты чужой страны. Так что рассказы о каких-то приведениях - меньшее, что случилось с этим особняком.       - А есть ли какое-то подтверждение всех этих историй?       - В том-то и дело, что нет. Все бумаги, свидетельствующие о владельцах этого особняка были утеряны. У меня есть небольшая часть из них, и самые старые датируются двадцатилетней давностью.       - И вас это не смутило?       - Честно, нет. Я так хотел этот особняк, что мне было абсолютно все равно, кто был его предыдущим владельцем. Отсутствие бумаг меня не смутило.       - А что прошлый владелец? Все же что заставило его снизить цену?       - Много чего из ранее перечисленного. Старый дом, отсутствие документов о нем, его история и слухи. Мужчине просто надоело содержать его, все же дом занимает огромную территорию, и он решил быстрее избавиться от него, поэтому был готов продать его любому. Но из-за тех же слухов покупатели не спешили приходить. А когда появился я, мужчина просто назвал удобную для нас обоих сумму, и я купил его.       - Вы говорили, что вас не волнует прошлое особняка, и все же вы обратились за помощью в армию. Государственного алхимика никогда бы не отправили в такую даль только из-за того, что в каком-то старом особняке полно приведений. Мистер Эшли, расскажи мне, что случилось здесь на самом деле, и что вынудило вас, обратиться к армии?       Взгляд мистера Эшли помрачнел, и вид у него стал напряженный. Мужчина не выглядел напуганным, но то, что он собирался сказать, явно вызывало у него беспокойство.       Тяжело вздохнув, он начал говорить.       - Все началось с того предсказания гадалки... Каждое утро я забираю со двора газету, а с недавних пор вместе с газетой стали подкидывать странные письма и даже угрозы, предупреждения, чтобы мы покинули этот дом. Но все это казалось мне чей-то злой шуткой, пока однажды в доме не пропал один из моих работников.       - Что значит пропал?       - То и значит, он просто исчез посреди своей работы.       - Может быть он просто ушел и никто этого не заметил?       - Я тоже так думал, все же с первого дня работы над этим особняком от меня ушло много работников из-за слухов и угроз, но у нас небольшой город и, если бы кто-то из них действительно сбежал бы с работы, его было бы не трудно найти. Но в том-то и дело, что мы обыскали все в округе, но так и не нашли пропавшего человека. Однако странность этого происшествия заключена вовсе не в пропаже моего работника, а в его внезапном появлении в особняке.       Эдвард нахмурил брови.       - Вы хотите сказать, что все это время ваш работник, пока вы его искали, прятался в вашем доме?       - Я не знаю, прятался ли он или действительно потерялся в особняке, если верить его словам. Хотя особняк занимает большую территорию, он не настолько огромен, чтобы в нем заблудиться.       - Он вам так и сказал? Сказал, что заблудился?       - Это было меньшее, что он произнес. Мужчина был очень напуган и был явно не в себе. Он говорил о мертвых, о телах, которые он видел в подвале, о странных символах и чудовищах и все твердил, что не знал, как выбраться из того места, в котором он оказался, но о том, как он там оказался, он ничего не говорил. Вскоре его забрали военные для расследования, полиция осмотрела подвальное помещение, но они там ничего не нашли, и дело замяли.       - А что стало с тем работником?       - Местные власти признали его невменяемым, сейчас он находится в санатории для душевнобольных. Я пытался его проведать, но список его посетителей сильно ограничен, кроме родственников к нему никого не пускают. В общем, как вы можете понять, местные не сильно хотят разбираться с этим, они лишь все замяли, чтобы ограничить количество слухов о городе.       - И поэтому вы обратились в центр? Хотите, чтобы делом занялись официально?       - Нет.       - Тогда я вас не совсем понимаю.       Эдвард нахмурился еще больше. История в целом была довольно занимательной, и в ней действительно было много странностей, но Стальной так и не мог понять необходимость его вызова. Подобные расследования обычно поручают обычным рядовым. Так зачем же надо было привлекать к делу государственного алхимика? Эд искренне пытался вникнуть в суть дела, но так и не смог себе это объяснить. Если только за этим всем не кроется что-то более серьезное.       Эшли молча поднялся со своего места и подошел к шкафу с витриной. Аккуратно открыв стеклянные дверцы, он достал из шкафа небольшую шкатулку и вернулся к столу. За столом перед Эдвардом он открыл шкатулку и стал перебирать находящиеся внутри письма и документы.       - Господин алхимик, я прошу вас понять. Мне жаль этого работника, но я был рад, когда это дело замяли, все же подобная репутация до открытия самого отеля - не лучшее начало. - Найдя наконец в шкатулке необходимое, мужчина протянул это Элрику. - И все же я не хочу иметь проблем в будущем из-за того, что не обратил внимание на слова напуганного человека. Это те символы, о которых он говорил. Позднее я нашел это среди старых вещей особняка.       То, что Эшли протянул Эдварду, было небольшой тетрадью с записями. Бумага была очень старой, многое из того, что было там написано или нарисовано уже было невозможно прочитать, однако Эдвард был достаточно умен и образован, чтобы понять по обрывкам, что в записях шла речь о философском камне и попытках его создания.       Стальной почувствовал неприятную дрожь в своем теле и то, как онемели его пальцы. Кровь быстро хлынула ему в голову и так же быстро покинула ее, вызывая головокружение и тошноту. Если бы Эшли был более внимателен к собеседнику, он бы заметил секундную боль и отвращение в золотых глазах, заметил бы, как дрогнули пальцы, когда Эдвард отложил записи в сторону.       Рой был прав, говоря, что это задание ему идеально подходит, но он ошибся, сказав, что это тайна ему понравится. Нет. Это точно станет еще одной болезненной темой, которая будет под запретом в разговоре между ними. Если бы Эдвард мог предугадать, он бы ни за что не поехал, снова бы поссорился с Мустангом, но не поехал. Однако он здесь, и он уже примерно знает о том, что здесь произошло, а это значит, что он больше никуда не поедет, пока не убедится в том, что упоминание о философском камне не принесет еще больших проблем...
18 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)