Лис

NC-17
В процессе
17
Размер:
планируется Макси, написано 14 страниц, 6 728 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник

Глава 3 или летние каникулы

Настройки
С того вечера Киара стала часто увязываться за мальчишками, что вначале не нравилось им обоим. Ещё бы, следить чтобы это мини-торнадо не попало в какую-нибудь переделку, не хотелось чтобы совесть потом замучила. Но позже они привыкли к компании этого маленького бедствия и стали поддерживать диалог. Она оказалась приятным собеседником, который умел рассуждать. Но учебный год близился к концу. Гарри всё больше нервничал. Нет, совсем не из-за экзаменов, а от того, что ему придётся возвращаться к Дурслям, после того, как исчез девять месяцев назад посреди ночи. Как можно чаще мальчик старался остаться один, чтобы поговорить с Элис, которая давала очень толковые советы. На людях Поттер старался не показывать своего волнения, а если кто и спрашивал, он прикрывался экзаменами. Сидя на экзамене по Чарам, весь разум Гарри был занят тем, что буквально через несколько дней ему предстояло покинуть своих друзей на три месяца и вернуться к родственникам. Драко и Киара были заняты обсуждением ответов на вопросы, которые им попались. — А ты чего молчишь? Заболел что ли? — заботливо спросил мальчик, обращая внимание на Поттера. Он приложил руку ко лбу друга. — Да нет, температура нормальная, — пожал плечами Малфой. — тебе бы поспать, а то ты по пол ночи болтаешь со своим хранителем. Гарри смущённо покраснел. Чемоданы были собраны, все потайные ящички со сладостями были тщательно выпотрошены, чтобы ничего не оставить следующим обитателям этой комнаты. Гарри, как и все обитатели школы, стоял на крыльце, ожидая прибытия поезда, который должен был довезти их до волшебного городка. Только сейчас у него промелькнула мысль о том, чтобы остаться в гостинице на все лето, а затем он прикинул сумму за все каникулы, а затем и за все восемь лет обучения и отказался от этой идеи, отметая её далеко-далеко. Послышался гудок, и через минуту голубоватый поезд остановился у входа в школу. Радостная толпа тут же ринулась вбегать в паровоз, отдавливая друг другу все ноги. Гарри, Драко и Киара успели занять свободное купе. Поттер понимал, что больше он не сможет быть таким свободным до конца лета. — Я думаю, что мы должны будем встретиться, скажем, в середине августа, хотя бы на денёк, чтобы отпраздновать все наши дни рождения, — провозгласила девочка, обнимая друзей двумя руками. Гарри чуть помялся, а затем стыдливо проговорил: — Не думаю что я смогу. Он почувствовал, что его щёки раскраснелись и попытался прикрыть их руками. Драко вопросительно глянул на мальчика, как бы спрашивая причину. — Мои опекуны не отпустят меня, — он полностью закрыл лицо, пряча глаза. Драко усмехнулся. — Если не пустят, то мой отец лично приедет и заберёт тебя, — белобрысый задумался. — нет лучше мама, она сможет спокойно договориться. Гарри поднял на друга взгляд, полный благодарности. Только сейчас он понял, как же всё-таки ему повезло с друзьями. Толпа школьников вывалилась на перрон, все стали искать глазами близких людей, которые должны были забрать их. Гарри ощутил некую грусть, смотря как Киара крепко обнимает своего старшего брата, закончившего школу в прошлом году. Драко чинно направился к высокому мужчине с длинными платиновыми волосами. Мальчик легонько кивнул отцу и начал медленно что-то говорить. Поттер неловко закусил губу и помахал друзьям, направляясь куда-то далеко. Элен выползла у него из кармана. — Можешь трансгрессировать меня домой? — тихо попросил Гарри хранителя. Крыса пискнула и дотронулась до руки мальчика. Он почувствовал уже знакомое чувство, будто его тянут куда-то. Даже то, что он уже путешествовал так, не уменьшило чувства тошноты. Громкий хлопок оглушил мальчика. На стоящей рядом машине дяди включилась сигнализация. Мальчишка до жути испугался, бросившись в другой конец сада. Буквально тут же из дома вышел круглый, как шар Вернон Дурсль, топая ногами так, что казалось что всё вокруг стряслось под его шагами. Он отключил вой машины. Его маленькие поросячьи глазки стали осматривать сад, примечая все-все. — Ты! — громогласно выдохнул дядя, хватая Гарри за шиворот. — Петунья, погляди кто явился. Его взгляд пылал ненавистью, да так, что мальчик сжался, закрывая голову руками. Из дома выбежала суетливая тётушка, держа в руке полотенце противного персикового цвета. Увидев племянника, она ахнула, закрывая округлившиеся губы руками. — Как ты смел негодник? Да ты хоть знаешь, сколько проблем у нас было из-за тебя? — Гарри зажмурился. Меньше всего ему хотелось чтобы у кого-либо были проблемы из-за него. Вернон буквально затолкал мальчишку в дом. Стоило двери закрыться за Петуньей, как дядя занес рука над головой готовясь ударить ребёнка. Секунда, и мальчик почувствовал жуткую боль в области шеи. — Ты будешь сидеть в чулане месяц без еды, пошёл вон отсюда, — указав ладонью на дверь, ведущую к лестнице, мужчина упал в кресло, делая страдальческое лицо. Тетя, подсуетившись, всунула ему в руку бокальчик бренди. Гарри, поняв что это наказание, это самое лёгкое, чем он мог отделаться, облегченно направился в свой чулан, крепко держа сумку с одеждой и парой книг в руках. Войдя в свою комнатушку, мальчик почувствовал что-то родное, будто бы вернулся домой, но тут же отметывая все эти мысли, сел на кровати, задумчиво глядя на стену. Месяц прошел довольно быстро, Гарри постоянно перечитывал те книги, которые остались у него под кроватью. Вызубренная наизусть История уже наскучила, так что мальчишка начал подумывать над тем, чтобы при помощи Элис отправиться в городок. Только хранительница помогла ему не сойти с ума во время его изоляции в чулане. Он даже провёл целый день абсолютно один дома, когда у его кузена было день рождения, и всё семейство отправилось в зоопарк. Но чего Гарри действительно ждал, так это своего дня рождения. Конечно, он понимал, что скорее всего он проведёт его в одиночестве, но он наконец станет старше. Да и к тому же, в душе теплилась надежда, что Драко - которому, между прочим, уже исполнилось одиннадцать лет- выполнит, то что обещал, и заберет его из этого треклятого дома. Тётушка смотрела свой любимый сериал, Вернон и Дадли обсуждали Воннингс — элитную среднюю школу, куда кузен должен пойти в сентябре, а так же с насмешкой упоминали какой-то интернат, где должен будет обучаться Гарри. По правде говоря, он даже не обращал внимания на эти разговоры, зная, что он всё равно вернется в Вулпес, чего бы ему это не стоило. — Принеси почту, — рявкнул дядя, заметив, что мальчишка уже дожарил бекон. Поттер кивнул и, ненароком обжегшись о раскалённую сковороду, направился в коридор, зализывая место ожога. Взяв письма, он посмотрел конверт каждого. Какого было его удивление, когда он заметил письмо, адресованное ему. Гарри знал, что если дядя увидит это письмо, то заберёт его, поэтому, проходя мимо чулана, незаметно забросил конверт через щель. Вернувшись в свою комнатушку, он рассмотрел конверт. Он был сделан из желтоватого пергамента и запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на котором были изображены лев, орел, барсук и змея, а в середине — большая буква «X». Чересчур точный адрес (вплоть до комнаты, в которой он проживал) был написан изумрудно-зелёными чернилами. Марка на конверте отсутствовала. Но открыть письмо ему не удалось, так как тётушка заставила его стричь кусты. Лишь ночью ему удалось узнать о содержимом конверта. ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный, чародей, Президент Международной конфедерации магов) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля. Искренне ваша, Минерва Макгонагалл, заместитель директора! Гарри поморщился, что-то слишком странно, чтобы второй год подряд ему приходили письма о зачислении в магические школы. Мальчик ухмыльнулся и разорвал письмо, забросив оставшиеся бумажки под кровать. Но письма не прекращали терроризировать его. Вскоре их заметил и дядя Вернон. Бумаги стали уничтожаться уже им, отправляясь в камин. Тридцатое июля прошло относительно неплохо, если не считать огромного погрома, устроенного той самой заместительницей директора. Гарри пришлось убирать огромное количество писем, из-за которых даже пола в гостиной не было видно. Уж слишком настойчивые люди были в Хогвартсе. Когда он читал про него, ему даже понравилось, что пишут об этой школе. Мальчик спокойно лежал у себя в чулане, общаясь с хранительницей, как вдруг услышал страшный треск. Гарри подскочил на кровати. БАХ! Тут он понял, что звук исходит от двери. — Кто, чёрт возьми, так шумит? — послышался голос дяди, и тут же с потолка посыпалась пыль, говорящая о том, что Верное спустился вниз. ТРАХ! Судя по звуку, дверь всё же слетела с петель. Гарри не выдержал и направился в коридор. Крупный дядя Вернон стоял в у огромного отверстия в стене, где раньше была дверь. Но по сравнению с огромным человеком, стоящим под проливным дождём на улице, мужчина казался просто жучком. Великан прокашлялся и вошёл в дом, задевая потолок головой. Его лицо скрывалось за длинными спутанными прядями волос и огромной клочковатой бородой, но зато были видны его глаза, маленькие и блестящие, как черные жуки. Великан наклонился, поднял дверь и легко поставил ее на место. Он повернулся и внимательно оглядел всех, кто был в доме. Гарри похлопал глазами, наблюдая за всем этим действом, представляя, как сильно будут злиться его опекуны. Великан шагнул к софе, на которой сидел застывший от страха Дадли. — Ну-ка подвинься, пузырь, — приказал незнакомец. Дадли взвизгнул и, соскочив с софы, рванулся к вышедшей из второй комнаты матери и спрятался за нее. Тетя Петунья в свою очередь шагнула за спину дяди Вернона и пугливо пригнулась, словно надеялась, что за мужем ее не будет видно. — А вот и наш Гарри! — удовлетворенно произнес великан. Гарри всмотрелся в свирепое, страшное лицо, скрытое волосами, и увидел, что глаза-жуки сузились в улыбке. — Когда я видел тебя в последний раз, ты совсем маленьким был, — сообщил великан.—А сейчас вон как вырос — и вылитый отец, ну один в один просто. А глаза материны. Дядя Вернон издал какой-то странный звук, похожий на скрип, и шагнул вперед. — Я требую, чтобы вы немедленно покинули мой дом, сэр! — заявил он. — Вы взломали дверь и вторглись в чужие владения! — Да заткнись ты, Дурсль! Дядя Верной пискнул, как мышь, которой наступили на хвост. — Да... Гарри, — произнес великан, поворачиваясь спиной к Дурслям. — С днем рождения тебя, вот. Я тут тебе принес кой-чего... Может, там помялось слегка, я... э-э... сел на эту штуку по дороге... но вкус-то от этого не испортился, да? Великан запустил руку во внутренний карман черной куртки и извлек оттуда немного помятую коробку. Гарри взял ее дрожащими от волнения руками и поспешно открыл, хотя пальцы плохо слушались его. Внутри был большой липкий шоколадный торт, на котором зеленым кремом было написано: «С днем рождения, Гарри!» Гарри посмотрел на великана с каким-то отвращением. Он всерьез предлагал мальчику есть торт, который он придавил своим задом? Он хотел поблагодарить его из чистой вежливости, как учил его наставник в школе, но слова благодарности потерялись по пути ко рту, и вместо этого он сказал совсем другое: — Вы кто? Великан хохотнул. — А ведь точно, я и забыл представиться. Рубеус Хагрид, смотритель и хранитель ключей Хогвартса. Он протянул огромную ладонь и, обхватив руку Гарри, энергично потряс её. Мальчишка вновь испытал дикое отвращение, дотрагиваясь до ручищи великана, стараясь не представлять, что он мог ей делать. Услышав название школы, которая буквально бомбила его дом письмами, Поттер напрягся. — В общем, я зачем пришёл-то, собственно, — великан почесал затылок, задумчиво глядя в потолок. — Меня профессор Дамблдор послал за тобой, эх, великий человек. Гарри прокашлялся, надеясь, что великан не начнет распевать оды великому директору Хогвартса. — А зачем ему посылать вас за мной? — мальчик решил, что лучшее в данный момент - притвориться дурачком. Великан нахмурился. — Так, эдак. В Хогвартс тебя отправить надобно, а то родственники твои, кажись, решили не пускать тебя, раз ты на письма не отвечал. Он казался слишком задумчивым, будто сам не знал о том, зачем же его послали в маггловский городок за каким-то мальчишкой. — Прошу прощения, — вежливо начал Гарри, стараясь держать себя официально. — Но я не могу поехать в Хогвартс. — Да-да, не поедет он никуда! — послышалася визгливый голос Петуньи. Мальчик хмыкнул, а тетушка в своём репертуаре. — Как же ж это так, Гарри? Ты должен ехать, — великан нахмурился. — Ты это, не выдумывай давай, иди вещички свои пакуй. Мальчик закатил глаза, стараясь сдерживать свои эмоции. — Мистер, я не могу поехать в Хогвартс, так как обучаюсь в другой магической школе. Великан казался невероятно растерянным. Он привстал с диванчика, который придется заменять после визита этого мужчины, и строго посмотрел на мальчишку. — И чего ж мне Дамблдору-то говорить? — сначала Гарри подумал, что этот вопрос риторический, однако великан смотрел так, будто ожидал ответа. — Ну, так и скажите, Поттер отказался ехать, так как обучается в другом учебном заведении, — как малышу растолковал мальчик, закатывая глаза. Этот разговор посреди ночи порядком утомил его, так что, ему хотелось как можно скорее вернуться в постель и поспать. — Я тогда пошёл. Ты это, — обратился мужчина к Гарри. — Если передумаешь, то пиши письма Дамблдору, он тебя точно примет, великий человек... Великан вздохнул и вышел из дома. Мальчик, поняв, что если он сейчас же не уйдёт, то его будет ждать серьезный разговор с Дурслями, скользнул в свой чулан, забираясь под теплое одеяло, вскоре засыпая. Хогвартс. Кабинет директора. Седовласый мужчина с волосами, которым могла позавидовать любая женщина, громко ударил кулаком по столу. — Что значит "он отказался"? — громогласно воскликнул он. Его голубые глаза, взор которых бегал по всему вокруг, выражали ужасную ярость. Великан, стоявший напротив директорского стола, всхлипывал в огромный платок, больше походивший на скатерть. — Так, профессор Дамблдор, сказал, будто в другой школе волшебной учится. Волшебник чуть успокоился, присев обратно на своё кресло. Он, задумавшись, начал рыться в ящике стола. — Другая школа говоришь? Мне кажется я знаю где мальчишка учится. Вулпес. Да, недурен у героя вкус. Директор положил перед собой помятый пергамент со списками учащихся различных школ. — Как только нам его к себе обратно заманить? Младшая Уизли в следующем году в Хогвартс должна поступить, если меня память не подводит? Родственники не переставали терроризировать его, однако, стало чуть легче, так как уже скоро Гарри предстояло вернуться в школу. В конце августа Элис в который раз трансгрессировала его в городок, где он проживал вплоть до первого сентября. Он пришел на платформу, ища глазами друзей. Киару найти было нетрудно — она выделялась своей яркой одеждой и кучей звенящих браслетиков на руках. Ее светлые косы отросли за лето, и вместо двух хвостиков, на её голове красовалась прекрасная коса, доходящая чуть ли не до пояса. Девчушка чуть не сбила Гарри с ног, накинувшись на него с объятиями. Мальчик улыбнулся, понимая, как же он рад видеть подругу. Драко нашёлся сам, с надменным видом, войдя в купе. Он пожал руку Гарри и поклонился Киаре. Все это великолепное поведение длилось до того момента, пока поезд не тронулся. Стоило вагонам уехать со станции, Драко тут же расстегнул верхнюю пуговицу мантии и расслабленно сполз по стенке кресла, обнимая Поттера. — Боже, как же я устал от всей этой аристократии. Было странно идти в гостиную, вместо того чтобы остаться на площади и ждать распределения. Гарри ненароком обратил внимание на то, как изменились его однокурсники за лето. Они вытянулись, похорошели. Оставив вещи в комнатах на втором этаже, трое друзей спустились в гостиную. Киара тут же стала играть с какими-то старшекурсником в шахматы, а Драко и Гарри стали ждать, пока Юэн приведёт новичков. Как показал опыт мальчиков, первачкам часто нужна была помощь в ориентации по замку. Поттер бросил мимолётный взгляд в окно, отвернувшись, увидев отвратительную погоду за окном. Моросил мелкий дождик, всё было в грязи. Но несмотря на это, мальчик был рад, что он вернулся в Вулпес. В этот момент в гостиную вошли новые первокурсники во главе с Гласом. Наставник весело поздоровался с остальными и рассадил детей по креслам и начал свою речь. У Гарри не было особого желания слушать второй раз одно и то же, так что он стал обсуждать что-то с Киарой и Драко. — Кстати, — Малфой повернулся к другу. — Знаешь, как все всполошились, когда узнали, что ты не в Хогвартс едешь. Я слышал, как отец смеялся над этим, мол, не удалось старому Дамблдору героя заполучить. Поттер усмехнулся. — Даже если бы у меня был выбор, я бы всё равно поехал сюда. Письма из Хогвартса буквально забомбили мой дом. Драко непонимающе глянул на Гарри, и тот принялся рассказывать ему о событиях лета, умалчивая о физических наказаниях со стороны Дурслей. После этого рассказа, аристократ глубокомысленно вздохнул, похлопав друга по плечу, как бы выражая сочувствие. Тут, к друзьям подошла какая-то девочка первокурсница, которая сначала стеснительно топталась рядом, а потом, дернув Поттера за мантию, выпалила: — Здравствуйте, мистер, не могли бы Вы помочь мне? — уж слишком непонятно говорила девочка, от этого Гарри поморщился и попросил сказать ещё раз. Первокурсница послушно повторила, густо покраснев. Мальчишка усмехнулся . — Во-первых, — в разговор вмешался Малфой. — меж факультета все всегда на "ты", не смотря на возраст, пол, статус и так далее. А во-вторых, с чем тебе помочь хоть? Девочка нахмурилась и зло посмотрела на Драко. — Я не к тебе обращалась, — дерзко ответила она и снова покраснела. По глазам друга Гарри увидел, что тот готов вступить в перепалку с наглой девчонкой, которая бы закончилась не в пользу первокурсницы, мальчик решил вмешаться. — С чем тебе помочь? — он наклонился, глядя в глаза новенькой. — Мне нужно в совятню, — ответила девочка. — Можешь проводить меня? Поттер тяжело вздохнул, переться на другой конец школы, да ещё и на улицу выходить, ему не хотелось, но что-то подсказывало ему, что пойди девочка одна, она точно заблудится, а чувствовать угрызения совести не было желания, так что он встал с пуфа и, положив руку на плечо девчонки, он направился к выходу из гостиной. — Как тебя звать хоть? — поинтересовался Гарри, не в силах выносить это противное молчание. Девочка видимо обрадовалась, что он первым начал разговор и бойко ответила: — Эвелина, а тебя? Мальчишка улыбнулся. — Гарри. Эвелина пустилась рассказывать о том, как она спокойно жила со своими родителями магглами, в потом ей письмо, как она удивилась. Ну почему Гарри тянуло к людям, которые готовы болтать без умолку долгое время? Неожиданно вровень с ними стала идти староста факультета Водного Дракона - Рейчел Гордон, обучающаяся на седьмом курсе. Поттер часто пересекался с ней в библиотеке и обсуждал какие-то нейтральные темы, вроде, любимых предметов, прочитанных книг или сплетни школы. — С возвращением, Гарри, — весело поздоровалась девушка. — Как лето прошло? — затем она, видимо, заметила Эвелину. — Это твоя сестрёнка? Поттер улыбнулся. Он скучал по этим разговорам. — И тебе здравствуй, лето прошло замечательно. Нет, это не моя сестра, это новенькая на факультете, попросила отвести её в совятню. Рейчел улыбнулась. — Так ты у нас гидом стал? Ну, что же, я тогда с вами пойду, мне нужно письмо отправить. Она приобняла Гарри и они заговорили о том, чего ожидают от этого года. Мальчик заметил, как Эвелина надулась. Пока девочка с усердием привязывала письмо к лапке школьной совы, а Гарри отряхивался от капель дождя, Гарднер тихо шепнула ему на ухо. — Ходят слухи, что какая-то рыжая первокурсница с факультета Зайца собирается переманить тебя в Хогвартс. Если я не ошибаюсь, то её фамилия - Уизли.
17 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)