ID работы: 9278218

Приключения ведьмака. Рассказ первый. Стрыга

Джен
R
Завершён
65
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник Скачать

Стрыга

Настройки текста
      Покосившийся от времени дом был огорожен частоколом и бурьяном. Значит, это здесь проживает сын богатейшего человека в Семи Королевствах, подумал ведьмак, продираясь сквозь жухлую траву и слушая, как переговариваются между собой вороны. Где-то квакнула лягушка, а затем раздался всплеск воды. И угораздило же его сюда забрести. Тяжело вздохнув, Геральт вошел в калитку, жалобно скрипевшую от порыва ветра.       Внутри дом оказался немногим лучше, чем снаружи. Во всяком случае, тут было достаточно чисто, из большого очага плавно струилось тепло, а на столе стояли блюда с едой и напитками. Старушка-служанка, увидев гостя, низко поклонилась и, шаркая зелеными тапочками по изъеденному молью ковру, вышла за дверь горницы.       Карлик, сидевший перед ведьмаком, жадно пил вино, кубок за кубком. Ведьмак в который раз поразился, куда это в такого маленького человека столько помещается. Тирион Ланнистер, хозяин дома, казалось совершенно не замечал присутствие ведьмака, старательно вливая в себя горячительный напиток, и Геральт уже решил, что вызвавший его человек напьется раньше, чем скажет хоть слово, но тот, к его удивлению, внезапно сказал довольно внятным голосом: — Я хочу, чтобы вы ее убили. Я заплачу вам, сколько попросите, только избавьте мир от этой мерзкой твари. Геральт склонил голову на бок и приготовился слушать. — Я знаю, что есть способ вернуть этой стрыге человеческий облик, но я хочу, чтобы вы убили ее. Все равно в ней уже давно не осталось ничего от моей сестры. — А как быть с другим? — поинтересовался ведьмак, поглаживая щетинистый подбородок. — Если Джейме еще жив… Тирион запнулся на полуслове и снова запрокинул кубок, жадно глотая вино, струящееся по его шее. Казалось, что кто-то разодрал горло карлика когтями и из него хлещет кровь. — Если он жив, боюсь, это уже не тот Джейме, которого мы все знали, — ответил карлик оторвавшись от напитка.       Это было, пожалуй, самое странное в практике Геральта и прежде он такого не встречал. По какой-то причине стрыга не убила своего брата-близнеца. Об этом говорят многие свидетели и это была одна из причин, по которой он решил взяться за это дело. А уж обещанных монет ему должно хватить лет на пять. Постучав пальцами по столу, Геральт проговорил: — В любом случае я не убиваю людей и прочих разумных созданий, — мимо него пробежал паучок размером с булавочную головку и Геральт раздавил его ногтем. — Я могу оставить его там или привезти к вам. Решайте сами.       Тирион тяжело вздохнул и снова приложился к кубку. У этого человека есть чему поучиться, подумал Геральт. — Хорошо, — протянул Тирион, немного подумав. Почесав в затылке и икнув, он продолжил, — привезите его сюда. Надеюсь, мейстеры смогут ему помочь.       Геральт хотел ответить, что ему уже ничего не поможет, но промолчал. Человек, который провел в развалинах родового замка в одиночестве почти пятнадцать лет, вряд ли сможет стать прежним. — Расскажите мне все с самого начала, — велел ведьмак. Он, конечно, знал историю в общих чертах, но для того, чтобы победить стрыгу, он должен понимать, какой силы проклятье. И самое главное — кто ее проклял? — Да, конечно, — кивнул Тирион. — По королевству ходят разные слухи об исчезновении моих родственников… Правду знают лишь несколько человек. Сначала мы думали, что Серсея сбежала после ссоры с отцом, потому что он собирался выдать ее замуж за человека почти втрое старше себя. Затем ее тело нашла в винном погребе служанка моей матери. Джейме не находил себе места от горя, а как-то ночью я услышал их с отцом разговор. Как раз за день до этого пропал наш конюх, а конюшня была залита кровью, следы которой вели в семейный склеп. Мне тогда было всего десять и я не все понимал, но кое-что из их разговора я разобрал.       Тирион прикрыл глаза и ненадолго умолк. Геральт чувствовал, что ему тяжело вспоминать. — Джейме кричал, — продолжил Тирион. — Никогда прежде я не слышал, чтобы мой брат так разговаривал с нашим отцом. Он обвинял его в том, что случилось с Серсеей. Отец в свою очередь заявил, что не потерпит позора от собственных детей. Что он… Не допустит того, чтобы бы об этом узнали люди. — Узнали о чем? — спросил ведьмак. — О том, что мои брат и сестра делят ложе, — сдавленно ответил Тирион и одним махом осушил кубок.       Геральт изогнул брови. Теперь все прояснилось. Дети-близнецы известного и весьма уважаемого человека были пойманы на кровосмешении, и в порыве гнева отец их проклял. Разумеется, Тайвин Ланнистер и сам не отдавал отчет в своих словах и не понимал, к каким последствиям все это приведет. Конечно, Джейме не мог обратиться в стрыгу, но теперь по крайне мере стало понятно, почему тварь его не убила — они оба связаны отцовским проклятьем. Геральт почувствовал, как все его мышцы наливаются свинцом — дело оказалось сложнее, чем он думал. — Я кое-что читал об этих… — Тирион сглотнул комок в горле, — об этих существах. И знаю, что раз Серсею проклял отец, она стала очень сильной и практически неуязвимой. — Разумеется. Вы ведь именно поэтому и вызвали меня. — Да, именно. Мы с моей леди-матерью уже обращались за помощью к другим магам, в надежде, что они смогут вылечить сестру. Одному из этих шарлатанов матушка даже отдала фамильное кольцо, которое досталось ей от бабки. Но все оказалось напрасно. Кого-то убила стрыга, кого-то убил Джейме, защищая сестру. Боги! — вскрикнул карлик и со всей силы кинул кубок в стену. — Надо было раньше вас вызвать, но мать… Она так просила не убивать Серсею. Она верила, что еще можно ее вернуть. Если бы мы вызвали вас раньше, то спасли бы много людей.       Он сложил руки на столе и упал на них лбом. Геральт почувствовал легкое раздражение. Он не любил, когда люди начинали перед ним исповедоваться, все это было лишним. В конце концов, он не священник. — Сейчас, когда матери больше нет в живых, я должен положить конец всем этим ужасам и вернуть Бобровому Утесу былое величие, а семье Ланнистеров доброе имя, — продолжил карлик, вновь поднимая свое некрасивое лицо. В его глазах отражалось пламя свечи. — Но во всех Семи Королевствах нет больше смельчаков, готовых рискнуть своими жизнями и сразиться с моей сестрой-стрыгой, какие бы я деньги не предлагал. — Что стало с вашим отцом? — спросил Геральт, заранее предвидя ответ. — Она убила его. В свое первое полнолуние она вырезала почти треть замка. Прожорливая стала… За полгода она сожрала около сотни человек. В конце концов жители Ланниспорта, отчаявшись ждать помощи, побросали свои дома и разбрелись по всей стране. Сейчас к Бобровому Утесу практически никто не приближается и жертв стало поменьше. Да, и от этого она стала еще злее, подумал Геральт. Сейчас, пожалуй, даже легче снять проклятье, чем убить тварь, но заказчик ясно выразил свои пожелания. — Как вам удалось спастись? — За мной прибежала леди-мать. В ту самую ночь. Она выглядела, как умалишенная и все повторяла: «Она. Она. Это сделала она». Матушка плотно закрыла дверь и мы вместе забрались в дубовый шкаф. Мы сидели в своем убежище до утра, крепко обнявшись и слушая, как по всему замку разносятся крики и жуткие вопли, от которых кровь стыла в жилах. В дверь моих покоев то и дело кто-то стучался, но не сильно долго. Потом все утихло и мама велела выбираться. В комнату лил солнечный свет и ветер трепал шелковые занавески. Я помню, как взглянул на восходящее солнце и подумал, что с приходом нового дня все кошмары прекратятся. Наивный глупец, я тогда даже не знал, что они только начинаются.       Он умолк и ведьмак решил, что больше мучить этого несчастного нет нужды. Все, что ему необходимо знать, он выяснил. Осталось добраться до Бобрового Утеса до полнолуния.       Бобровый Утес, внушительных размеров родовой замок семьи Ланнистеров, возвышался над Геральтом массивной громадиной, освещенный ярким послеполуденным солнцем. Возле Львиной Пасти* Геральт остановился и задумчиво почесал подбородок. Ворота были открыты. Неторопливо войдя в проем, он оказался в темной пещере около двухсот футов в высоту. На стенах виднелись факелы, покрытые пылью и паутиной, под ногами хрустели камни и кости мелких животных, возможно крыс. — Ее саркофаг находится в склепе, в который ведут широкие каменные ступени, — объяснял карлик, пока они добирались до места. — Будьте осторожны — Джейме должен быть поблизости и только богам известно, что у него на уме. Геральт при этих словах ухмыльнулся. Говорить ведьмаку об осторожности, это ж надо! — Раз все обитатели замка покинули его, так же как и жители Ланниспорта, чем же стрыга питается? — В этом-то и загадка, — протянул Тирион, глядя в окно повозки на пробегающие мимо деревья. — Я считаю, что ее кормит Джейме. Не спрашивайте как, я не знаю. Стража, которую моя леди-мать приставила к воротам замка, исчезла, и больше никто не желал нести там караул. Король сделал вид, что ничего не происходит, и все в Вестеросе благополучно забыли про Ланнистеров.       Пройдя пещеру, Геральт увидел перед собой мраморные ступени, ведущие наверх. Потянув носом, он уловил запах живого человека. Джейме Ланнистер недавно был тут, понял ведьмак. Подъем наверх занял немного времени. Оказавшись в длинном коридоре, Геральт осмотрелся по сторонам. Тут пахло кровью, гнилой плотью и запустением. Через высокие окна проникал солнечный свет. Недалеко от себя Геральт увидел череп, глядевший на него пустыми глазницами. — Как подниметесь на второй уровень, сверните налево и следуйте до конца. Там вы обнаружите узкую дверь, за которой находится спуск в склеп, — напутствовал Тирион, попивая вино из кожаного меха. Немного помолчав, он задал вопрос, который, должно быть, волновал его с самого начала: — Скажите, Геральт, вы всегда справляетесь с поставленной задачей? — Ну я же стою перед вами, — развел руками ведьмак. — Живой, хоть и не совсем невредимый. — Хорошо, — облегченно вздохнул Тирион. — Надеюсь, что и в этот раз вы справитесь и эта тварь наконец-то будет уничтожена.       Дойдя до упомянутой Тирионом двери, ведьмак обнаружил, что замок сломан, а створка чуть приоткрыта. Внимательно осмотрев доски, он обнаружил глубокие царапины от когтей и засохшие капли крови. Толкнув дверь, он осторожно вошел в узкий коридор, и в нос ему ударил нестерпимый могильный запах. Ведьмак поморщился. Спустившись вниз на одну ступеньку, он услышал как по подземелью разнеслось гулкое эхо его шагов. Обострившийся слух уловил еле слышное движение где-то внизу. Джейме Ланнистер, брат-близнец Серсеи.       Стараясь ступать как можно тише, Геральт спускался по ступеням, поднимая серые облачка пыли. Спустившись, он остановился и прислушался. Да, сомнений нет — он тут не один. Потянувшись рукой за спину, Геральт нащупал рукоять меча и, крепко обхватив ее, медленно вынул оружие из ножен. Сталь еле слышно звякнула. Осторожно выглянув из-за стены, ведьмак вновь принюхался. Человеческий запах смешивался со зловонием и едва улавливался, но, тем не менее, Геральт понял, откуда он доносится. Осторожный шаг, еще один. Дыхание ровное и спокойное, впрочем, как всегда. В склепе было темно, как в могиле. Впрочем, могилой это место и являлось, учитывая сколько костей валялось на полу, и кости эти явно принадлежали не животным. Вдоль стен стояли статуи почивших лордов и леди Утеса Кастерли. Все статуи, как одна, были когда-то золочеными. Теперь же позолота с них облупилась, обнажая темные трещины, похожие на открытые раны.       Внезапно от одной из статуй отделилась длинная тень и кинулась в сторону Геральта. Чудовищный, душераздирающий, сумасшедший визг разорвал ночь и с потолка посыпалась известка. Геральт был готов к этому, и без труда подчинил себе разум человека. Безумный вопль затих, и ведьмак подошел ближе. Склонив голову на бок, он принялся разглядывать Джейме Ланнистера. Длинные спутанные волосы, борода, длиной доходящая до колен, тощее, с безумным взглядом лицо. Одежда на нем изодралась в клочья. Сейчас некогда красивый юноша походил на ожившего мертвеца, выбравшегося из могилы. Страшно подумать, чем же он питался все это время. Геральт покачал головой. Нет, ни один мейстер не поможет ему, уж лучше смерть. Но ведьмак обещал не убивать брата Тириона Ланнистера. Связав его заклинанием по рукам и ногам, Геральт аккуратно посадил Джейме на пол и направился дальше.       Время приближалось. Хоть в склепе и не было окон, Геральт чувствовал, что час вот-вот настанет, и необходимо спешить. Найти саркофаг стрыги не составило труда — к нему тянулась темная дорожка со следами крови. Каменная плита, служившая крышкой саркофага, была плотно задвинута, и ведьмаку пришлось приложить немало усилий, чтобы хоть на дюйм сдвинуть ее. Когда же камень с оглушительным грохотом рухнул на пол, и пыль улеглась, Геральт заглянул внутрь.       Стрыга спала, тяжело дыша. Из открытой пасти стекали слюни, острые клыки блестели. Серсея Ланнистер, о красоте которой слагали легенды, проклятая родным отцом за связь с братом, ныне не была похожа на женщину. На короткой шее сидела непропорционально огромная голова. Лицо обрамляли спутанные грязно-золотые пряди волос. Тело мало чем напоминало человеческое, такое скорее присуще волкам или крупным собакам. Внезапно из пасти стрыги вырвалось утробное рычание и она пошевелилась. Медлить больше нельзя и Геральт, вытащив из ножен серебряный кинжал, размахнувшись, всадил его прямо в сердце проклятой Серсеи.       Тирион сидел в повозке, стоявшей у подножья склона. Он сильно нервничал, поглядывая на вышедшую из-за облака полную луну, и все чаще прикладывался к меху с вином. Нервы были словно натянутая тетива лука — стоит немного потянуть и она лопнет. Где-то громко каркнула ворона и Тирион, вздрогнув, пролил немного вина на зеленый бархатный камзол. Чертыхнувшись, он вынул из кармана платок и принялся оттирать красное пятно.       Кучер, сидя на облучке, должно быть уснул. Зловеще ухнула сова и сверкнула желтыми глазами из-под густой кроны дерева. Тирион поежился и снова отпил из меха. Страх был такой силы, что вино не приносило желанного успокоения, напротив, чем больше он пил, тем трезвее себя ощущал. «Да где же он?» — в отчаянии подумал Тирион. Отворив дверь повозки, он выбрался наружу и для начала справил нужду возле грязного колеса. Затем он подошел к кучеру и увидел, что тот и вправду уснул. Не зная, чем себя занять в ожидании, Тирион поднял голову и посмотрел на возвышающийся над ним родовой замок. Кто бы мог подумать, что все обернется именно так. В детстве все казалось простым и понятным. Джейме должен был взять в жены леди с именем и хорошим наследством, Серсею ожидало замужество, а Тирион планировал отправиться учиться в Старомест и стать мейстером. Чувствуя себя недостойным носить имя своих предков, он больше всего на свете хотел, чтобы семья им гордилась. «В семье не без урода», — любила поговаривать тетушка, с жалостью глядя на племянника и тяжело вздыхая. Но, как оказалось, в их семье кого ни взять — все уроды.       Теперь же от дома Ланнистеров остались лишь воспоминания. Отец позаботился об этом, одарив сестру проклятьем, а уж Серсея сделала все остальное. Тетушку Дженну Серсея прикончила во сне, та даже не успела ничего понять. Ее так и нашли — в постели, с дурацким лиловым чепчиком на голове и с разодранным брюхом. Другим повезло меньше. Тирион до сих пор ночью просыпался в холодном поту, в который раз видя во сне изодранные трупы, разбросанные по всему замку, и чуял запах крови и испражнений.       Услыхав шаги, Тирион вздрогнул и посмотрел на дорогу, ведущую на утес. Из-за поворота вышел ведьмак, на плече у которого тряслось безжизненное тело. Сердце Тириона забилось сильнее. Сделав несколько шагов к ним навстречу, он рассмотрел в лунном свете человека, некогда бывшего его старшим братом.       Ведьмак подошел ближе и бесцеремонно бросил Джейме к ногам карлика. — Что с ним? — присев на корточки, поинтересовался Тирион, с отвращением глядя на брата и морщась от зловония. — Он живой? — Живой, — ответил Геральт, утирая со лба пот. — Я выполнил свою работу. Ваша сестра мертва. Желаете посмотреть?       Тирион не желал. С него достаточно и слов этого угрюмого человека, на которого он потратил последнее золото Бобрового Утеса. — На вашем месте я бы дал ему яд, потому что когда он очнется, то первым делом убьет вас. Поймите, это существо — больше не ваш брат. Теперь позвольте откланяться.       Карлик кивнул, не поднимая головы. Шаги ведьмака звучали сначала близко, но затем начали затихать, и вскоре пропали вовсе. Вновь воцарилась зловещая тишина. Тирион, не сводя взора с Джейме, пытался разглядеть в нем знакомые черты и не мог. Ведьмак прав — это больше не его брат. Потянувшись рукой к ремню, он вынул остро наточенный нож и что есть силы вогнал его в шею этого безобразного создания. Джейме захрипел, выпуская изо рта кровавую пену, задергался в невидимых путах и затих. Из глаза карлика вытекла слеза, побежала по лицу и, зависнув ненадолго на кончике носа, упала на землю.       Ворона снова громко каркнула, а луна скрылась за пушистым облаком. Мерно покачиваясь в такт подпрыгивающей на кочках повозке, Тирион Ланнистер уснул. И в первый раз за пятнадцать лет его не мучали кошмары.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.