ID работы: 9278249

Очень странная Академия Амбрелла

Слэш
G
Завершён
62
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 9 Отзывы 14 В сборник Скачать

История.

Настройки текста
*** Какой вы представляете семью из восьми человек? Наверняка, первым делом в голову приходит что-то банальное. Какой-нибудь большой особняк с не менее большим двором, где выложены мраморные дорожки, чтобы не испортить идеальный газон, но маленькие проказники все равно бегают по нему, не обращая внимания на труд садовника. Дети всех возрастов похожие друг на друга, как капли воды. И героиня-мама, родившая аж семеро детей, как под копирку. И все в шоколаде. Как бы не так. Может быть есть малая часть всего вышеперечисленного. Например, семеро детей. Семеро братьев и сестер, которые не похожи друг на друга, потому что не являются друг другу родными от слова вообще. И как же так получилось? В середине 20-го века случилось невероятное событие. Сорок три женщины одновременно произвели на свет не совсем обычных младенцев, каждый из которых наделен суперспособностями. Загвоздка в том, что ни одна из них до этого не была беременна. Реджинальд Харггривс спас семерых уникальных детей и создал Академию «Амбрелла». Видите? Они вовсе не семья. Они носят одну фамилию, живут в одном доме, называют друг друга братьями и сестрами, но на деле они лишь дети, обремененные одним несчастьем, обреченные на вечные упреки со стороны так называемого отца, который даже имен им не дал, а просто пронумеровал, оставив придумывать имена маме-андроиду. Они не выбирали себе такую жизнь и, наверняка, будь возможность, отказались бы от этого «дара». Но, к сожалению все так, как есть, и ничего не изменить. Со взаимоотношением у них есть небольшие проблемы, но за делом, они, не смотря ни на что, становятся командой, ведь так их учили с младенчества. Они родились, чтобы работать вместе. — Джейден, ты достал, мне тоже нужно в душ! — закричал Джек. Номер пять — мальчишка с янтарными как солнце глазами и припухлыми, усыпанными веснушками, щечками, как у десятилетнего ребенка. И с удивительной способностью к телепортации. — Не ори, — дверь резко распахнулась, а Джек едва успел отскочить назад, чтобы ему не зарядило по носу. — Я тебя прекрасно слышу, — огрызнулся Джей, зачесывая пятерней влажную русую челку. Номер один — высокий светловолосый парень с ужасным характером и нечеловеческой силой. — Сколько можно тебя ждать, это не только твоя комната, — с этими словами пятый залетел в ванную, полностью игнорируя чужие возмущения себе вслед. И все произошло именно так, как и следовало ожидать. — Номер пять, это неприемлемо, ты опаздываешь за стол каждое утро! — возмутился отец. А Джек окинул взглядом большой стол, за которым на своих местах сидел каждый член его семьи, обращая «негативное» внимание на Джейдена, чтоб ему неладно было. Эшер или по-другому номер два, умеющий изменять траекторию полета любых предметов. Милли или номер три, которая умеет изменять реальность с помощью лжи. Ноа или номер шесть обладает связью с монстрами из других измерений. Единственная самая обычная София или номер семь. Самая безучастная и куда более отрешенная от радости, чем кто либо другой. И, напоследок — Финн или номер четыре, в чьи способности входит телекинез и общение с мертвыми. Финн мрачный, но одновременно с тем придурковатый, а его способность полностью подходит под его внешность. Бледная кожа, черные кудрявые локоны и такие же беспросветно-темные глаза. И он был единственным, кто сейчас смотрел не на Джека, а в свою тарелку. Пятый тяжело вздохнул и нахмурился, смотря сначала на маму, а затем на отца. — Простите, это Джейден был в душе целых полчаса, вот я и не успел… — не успел Джек договорить, как его тут же перебили. — Пап, не слушай его, ему только бы мне насолить, ты же знаешь! — Что я тебе сделал?! — повысил голос Джек, обращаясь ни к кому иному, как к Джею. — Так, успокоились оба, — вмешался отец. — Номер пять, я ведь говорил, чтобы ты не перекладывал вину на других. Номер один был здесь вовремя, а ты опоздал, твоя вина на лицо, не оправдывайся, а просто садись за стол и ешь, и впредь будь более пунктуален, а то последует наказание. Джек хотел было возразить, но в этот момент свои глубоко-карие глаза поднял Финн и отрицательно мотнул головой, что заставило мальчишку тут же передумать и спокойно сесть на свое место. — Не обращай на Джея внимания, — похлопал мальчишку по плечу Эшер, уже поднимаясь из-за стола. — Хочешь, приходи в наш душ, только чтобы отец не знал. Думаю, Финн будет не против, спрошу у него сегодня. — Спасибо, Эш, — Джек улыбнулся. — Скажешь после школы. — Да, конечно. Школа. Нет на самом деле никакой школы. У них первоклассное домашнее обучение. Каждый день по утрам приходит учитель и занимается индивидуально с каждым из детей. Вроде неплохо, но что такое школа, Джек знает разве что из художественных фильмов, которые не так часто смотрит. Но порой так хочется пойти в школу, услышать эти звонки, общаться не только со своими псевдо братьями, но и с друзьями. Из друзей у Джека только Эшер. Эшера можно назвать братом, но не остальных. С Джейденом все понятно, Ноа просто нытик, Милли вообще стерва, каких мир не видывал, а София бегает за ней, как хвостик, хватаясь за единственное доступное. Интересно, как в абсолютно одинаковых условиях среды могли вырасти настолько разные личности? Остался лишь Финн. Но Джек за все это время так и не определился, кем считать Финна. С ним все куда сложнее. Уроки закончились. Каждый день один и тот же распорядок. Несмотря на то, что Джек всегда ложится спать ровно по часам, он все равно умудряется так выматываться за весь день не столько физически, сколько морально, что уснуть труда не составляет, вопреки миллионам мыслей в голове. А следующим утром история повторилась практически точь-в-точь. — Ну все, меня это достало, номер пять, неделю сидишь дома, — относительно спокойно выдал отец. — И даже не пытайся использовать свои способности, чтобы ускользнуть, ведь ты знаешь, что у меня кругом глаза и уши. Мальчишка послушно кивнул и сел на свое место, поднимая едва влажные от слез глазки на сидящего напротив Финна, который в этот раз даже не удосужился на него взглянуть. Эшер легонько пихнул друга под столом, привлекая внимание, и тепло улыбнулся, мол: «Все будет хорошо». Эш успокаивает, только вот хочется, чтобы успокаивал немного другой человек. И иногда бывает так, как хочется. — Можешь ходить в наш душ, я не против, — Финн, как одно из своих приведений подкрался незаметно, заставляя пятого вздрогнуть от неожиданности. — Финн, — выдохнул мальчишка, приложив руку к груди. — Я тебе очень благодарен. Джейден невыносим. — Я понимаю, пытается соответствовать своему номеру, — четвертый улыбнулся. — Ты с ним, вижу, даже причесаться не успеваешь, — Финн посмеялся и, подняв руку, зачесал чужие кудряшки за ухо. — А, а, — все, что смог выжать из себя мальчишка. — Я… То есть, нет, я только сегодня не успел, — Джек изо всех сил пытался стабилизировать свой мозжечок, но выходило скудно. — Я пойду, меня же наказали, мне надо сидеть в своей комнате и… Я… — Хей, Джек, подожди, — Финн не успел договорить, как Джек тут же растворился в голубоватом свете. — Гребаная телепортация, — пробубнил парень в пустоту и усмехнулся. А Джек в эту секунду с лютым сердцебиением стоял в своей комнате, уперевшись спиной в косяк двери и проклинал себя за такую неуверенность. Так хотелось остаться с Финном, но так страшно. До самого ужина пятый занимался в своей комнате лишь изредка отвлекаясь на раздумья о Финне. В теории, его способности не ограничены лишь пространством. Раз он может рвать пространственный купол, значит сможет и пространственно-временной. И все свои силы Джек уделял лишь попыткам переместиться во времени. Пока что у него не получалось, но когда-то должно будет получиться. Не сегодня. На ужин мальчишка пришел раньше положенного времени, чтобы наверняка не опоздать. Весь ужин Джек не сводил глаз с Финна, который на него даже не взглянул. Номер четыре всегда такой разный. Иногда он проявляет неистовый интерес, а иногда будто и не замечает. И это не дает покоя. Разочарованный Джек уже направлялся к своей комнате пешком, что странно, ведь обычно он использует свою способность, но именно сегодня хотелось пройтись и подумать. Как вдруг кто-то подскочил со спины и резко зажал рот ладонью, не давая закричать. Это было настолько неожиданно, что Джек на автомате применил свою способность, перемещаясь за спину противнику, хватая его за горло. А затем учуял запах его одеколона. — Прости, Финн, боже, зачем ты так пугаешь? — тут же затараторил пятый, беспокойно держа чужие руки. — Неплохая реакция, — посмеялся Финн, а затем закашлялся. — Ты чего? — чуть нахмурился Джек, но в полумраке едва заметна его мимика. — Ты сегодня убежал от меня, а я хотел тебе кое-что показать, — четвертый улыбнулся и чуть опустил взгляд. — До отбоя десять минут, — напомнил Джек, взглянув на часы. — Отец и так плохо ко мне относится, я не могу еще раз облажаться. Джек говорил диаметрально противоположное своему желанию. — Ну, пойдем, пожалуйста, — Финн поднял руку и крепко сжал чужое предплечье. — Больше не будет времени, чтобы никто из наших к нам не лез. — Финн, я не могу, — пространство около Джека начало подсвечиваться, что свидетельствовало о том, что он сейчас сбежит, но четвертый даже не думал его отпускать. Вы не представляете, насколько мальчишка ненавидит свое неумение контролировать способность именно в такие моменты. Дело даже не в том, что Финн видит его волнение, а в том, что Джек в буквальном смысле испаряется от него, как бы странно это не звучало, хотя всей душой не хочет этого. Четвертый понял, что если что-то не предпринять, то брат, как всегда, ускользнет от него, поэтому, не долго думая, медленно пальчиками сцепил их ручки в замочек и слегка потянул на себя, заставляя второго сделать шаг навстречу. — Ладно, только ненадолго, — пятый напряг губы, изображая улыбку, сжал чужую руку в ответ и не забыл оглянуться, чтобы убедиться, что их никто не видит. Финн широко улыбнулся, замечая, что коридор вновь погрузился в полумрак, не освещаемый синим светом из-за способности Джека, а затем быстро, но тихо побежал в северное крыло их особняка, одновременно смотря по сторонам. У мальчишки же так колотилось сердце, что он буквально не мог думать ни о чем, кроме руки брата, которая сейчас держит его руку. И вот они уже возле двери в кладовую, а Джек едва-едва удерживается на ногах от волнения. — Там же ничего нет, — мальчишка улыбнулся, с недоумением кинув взгляд на четвертого. — Не было, — поправил брата Финн и тут же медленно открыл дверь, опасаясь, что та заскрипит. А в янтарных глазах пятого отразились яркие огоньки таких же солнечных гирлянд. Словно в сказке. Везде разбросаны подушки, и настолько уютно, что хотелось закрыться там от внешнего мира далеко и надолго. Только не без него. — Ты сделал это… — Для тебя, — продолжил Финн, не сводя глаз с чужого личика. — Но… Как ты сумел? — чуть ли не с открытым ртом взглянул на брата Джек. — Как отец не заметил? — Я старался, — парень улыбнулся. Четвертый встал на колени и заполз в их маленький замок, в их маленький мир, где можно быть таким, каким хочется. — Ну же, не стой там, лезь ко мне, — Финн улыбнулся и призвал к себе брата, протягивая ему руку. Джек все еще не мог пошевельнуться, находясь в легком шоке, но вскоре трепетно протянул руку в ответ, едва касаясь пальчиками чужих. — У меня есть кое-что для тебя, — четвертый снова улыбнулся, начиная копаться в одной из стоящих рядом коробок. — Что может быть еще? — вздохнул мальчишка, и вдруг увидел в чужих руках две банки газировки, которую отец строго настрого запрещал им даже пробовать. — Где ты достал это? — глазки заблестели от предвкушения. Финн лишь улыбнулся, ловко открыл одну банку и протянул брату, уже уловив его неистовую радость всеми фибрами. Парнишка уже было поднес к губам напиток и вдруг перевел взгляд на четвертого. — И все же? Как ты смог? — голос едва не подрывался от переполняющих его эмоций. — У меня свои методы, — чуть задрав подбородок, похвастался Финн. — Ну же, — поторопил парень и рукой едва коснулся чужой. У них было не так много времени. Джек снова лучезарно улыбнулся и, наконец, оторвал взгляд от брата, делая первый глоток. И по его выражению лица сейчас можно было понять все его эмоции. Финн уловил весь их спектр от удивления до восхищения. Это и было то, ради чего он старался. — Это удивительно, как фейерверк в банке! — пятый посмеялся и с улыбкой посмотрел на причину своих дрожащих ладоней. — Ты ведь уже пробовал газировку раньше, правда? Я вижу, что ты не так удивлен, — Джек всеми способами старался поддерживать беседу, а сердце буквально разрывалось. — Да, бывало, отец не может так тщательно следить за нами вне дома, — Финн посмеялся. — С твоей способностью это можно было бы делать вообще не волнуясь, кто тебя поймает? Вдруг четвертый заметил в глазах брата легкую грусть и тут же напрягся. — Ты что-о? Отец наказывает меня просто за то, что я опаздываю на завтрак, хотя все это из-за Джейдена, — мальчишка возмутился чуть громче, чем им это было позволено. — Мне кажется, он ненавидит меня больше всех, потому что я не так умело использую свой дар… Но я докажу ему, что способен на большее! — Не накручивай себя, я-то знаю, что ты самый сильный среди нас, не слушай никого другого, — Финн накрыл своей рукой прохладную ладошку брата. А у Джека от эмоций за спиной засверкало пространство нежно-синим цветом. — Вот видишь… — истошно выдал пятый. — Я даже контролировать это не могу толком. Четвертый медленно придвинулся к мальчишке, забирая из его рук банку газировки и поставил ее на произвольный столик, а затем накрыл обе кисти своими, слегка сжимая. Джек смотрел куда-то в пол, боясь даже шевельнуться неправильно, а пустое место позади него уже буквально трещало синим пламенем. — Хей, — Финн пальчиками поднял чужой подбородок. — Тебе просто нужно расслабиться и не думать об этом… Мальчишка поднял свои золотые глаза, встречаясь ими с его черными. Что происходит? Почему все так медленно? Почему все будто замерло? Почему так бьется сердце? Финн смотрит так, будто не брат вовсе, будто самый родной на всем свете человек, будто недостающая часть пазла в жизни, будто он все, чего не хватает Джеку, чтобы стать самим собой. И он прямо сейчас смотрит на него с желанием быть рядом. Чужая кисть приподнялась и едва коснулась кудрявых кончиков волос. Хотелось уронить голову в его ладонь, хотелось… Хотелось… Хотелось, чтобы он коснулся губ хотя бы кончиками пальцев. Что это? Джек всегда выделял Финна среди остальных, он всегда считал его больше, чем просто братом, но то, что он к нему испытывает настолько глубокие чувства, мальчишка понял только в это мгновение. До отбоя, наверное, всего минута, но парни сейчас думали не об этом. Им бы лишь пара секунд… Глаза бегали туда-сюда, стараясь найти место, где можно замереть. И Финн нашел это место первым, задерживая взгляд на чужих алых губах. Всего лишь пара секунд… Рука замерла на уровне щеки, и четвертый медленно подался навстречу, едва касаясь, а у Джека самопроизвольно закрылись глаза и по всему телу побежали мурашки, собираясь болью в груди. Губы распались, уже собираясь почувствовать вкус друг друга. Как жаль, что времени больше не осталось. Дверь резко распахнулась. Парни тут же отпрянули друг от друга. В проходе стоял отец, уже собираясь взорваться. А позади Джека резко вспыхнул синий свет, что только усугубило положение. — Что вы здесь устроили?! Уже был отбой! Вы как смеете?! — мужчина рывком сорвал простыню, разрушая их единственное укромное место. Дальше нет смысла описывать, что происходило. Крики отца было слышно на весь особняк. А Джеку досталось похлеще обычного. Ночью оставалось только бесслышно заливать подушку слезами и снова, и снова прокручивать в голове то касание. Их губы едва соприкоснулись, но для Джека это значило едва ли меньше, чем целую бесконечность. Это утро не отличалось от всех предыдущих. Разве что в пятом заложилось еще большее желание доказать отцу, что он способный парень. И теперь у него была поддержка в лице Финна, что мотивировало похлеще всего остального. За завтраком мальчишка украдкой бросал взгляд на четвертого, стараясь хотя бы на мгновение столкнуться с ним взглядом, но для него Джека будто не существовало, будто пустое место. От чего было так паршиво. Пятый уже успел обвинить себя во всем, что вчера случилось, но он забыл, что Финн ведет себя так всегда. Разве вчера это не должно было измениться? Сегодня выходной, поэтому все разбрелись куда душе угодно, а Джек, наконец, оставшись в комнате в одиночестве, мог испытывать свою силу на полную катушку. Он перемещался по комнате, бросая различные предметы в один «портал», и они тут же оказывались в его руке в совершенно другом месте. Пятый мог перемешаться куда душе угодно. И Финн был прав, способность Джека куда сильнее всех прочих (за исключением одной, но пока они об этом не знали). Но мальчишке не давало покоя то, что он способен на куда большее. А именно перемещение во времени. — Так, как бы это представить, — мальчишка запрыгал на месте, будто разминаясь. — Может разбежаться? — бубнил он себе под нос. — Да, разбежаться, так сила будет мощнее и меня может забросить в прошлое… — пятый замялся. — Ну, или в будущее… — Джек уже побежал, но вдруг остановился. — Так, а что я буду там делать? Надо будет так же разбежаться и вернуться обратно, да… Точно, так и сделаю… Паренек занял позу атлета, и разбежался, проваливаясь в только что образовавшийся разлом. Нахождение в портале заняло чуть больше времени, чем обычно, что Джек уже решил, что сейчас вывалится в каком-нибудь семнадцатом веке, как вдруг будто обо что-то споткнулся и понял, что летит с пятого этажа их особняка. Пришлось действовать быстро, и вот мальчишка уже стоит посреди их сада. С испугу ему даже показалось, что сад выглядит как-то иначе, но потом он увидел маму, которая тут же помахала ему рукой и улыбнулась. — Вот же блин, — ругнулся Джек, поправляя слегка растрепавшуюся челку. — А что я сделал не так? — бровки сошлись к переносице. — Наверное, не надо тянуть и сразу уверенно делать, — с этими словами пятый разбежался и перед самым кустом растворился в облаке света. Мама, сидевшая на скамейке, ничего не подозревая, улыбнулась сие действу. А Джек, услышав странный гул машин, открыл зажмуренные до этого глаза. По неширокой дороге ехала пара очень старых автомобилей, а по тротуару шли утонченные дамы в старомодных платьях. Некоторые из них бросали взгляд на странно одетого грязного парнишку, стоящего посреди улицы с едва ли не открытым ртом. Не веря своим глазам, Джек схватил со стойки газету, прочитав на ней дату. 14.05.1928. — Да! — закричал парнишка, а рядом проходящий мужчина резко шарахнулся от него, как от огня. — Извините, — протараторил пятый и радостно вприпрыжку поскакал куда глаза глядят. — У меня получилось! — не переставал приговаривать он. — Все наладится! Все будет хорошо! Джек практически бежал, оглядываясь вокруг, мимолетно наблюдая за интересными людьми того времени. И одновременно не мог нарадоваться своим прорывом. На витринах магазинов яркие дамские платья, а по всей улице сидят женщины, продавая цветы, кошелечки, бусы и прочую мелочь. Бурная жизнь вне времени. Что тогда реальность? Что тогда настоящее? Какое время правильное? В голове Джека образовалось множество различных вопросов, на которые ему еще предстояло узнать ответы. А сейчас нужно было возвращаться. — Я уже здесь минут тридцать, — пробубнил себе под нос мальчишка. — Если отец поймет, что меня нет так долго, то мне конец, — вслух размышлял пятый. — Так, нужно думать о… — Джек вдруг замолчал, потому что в мыслях вспыхнул Финн. Паренек закрыл глаза и улыбнулся, ощущая по телу чужие касания. «Финн так обрадуется, услышав, что у меня все получилось», — с этой мыслью, сам того не поняв, Джек провалился, тут же оказываясь в комнате брата. Мальчишка открыл глаза и все, что успел увидеть, так это Финна, который бросился к нему в объятия. Мальчишка всеми легкими вдохнул запах его одеколона и положил руки на его лопатки, сильнее прижимаясь. Он даже не подумал о причине таких резких проявлений чувств. — Ты где был?! — дрожащим голосом закричал Финн, ладонями схватив чужие щеки. — Где ты был, Джек?! — его связки подрывались. Вдруг Финн снова прижался к брату, носом упираясь в его щеку. И пятый почувствовал чужие слезы, но сейчас в нем было столько энтузиазма, что он даже не обратил на это внимания. — Финн, у меня получилось! — Что у тебя получилось?! — вновь срываясь на крик резко спросил парень. — Тебя не было четыре дня, Джеки! Но эти слова мальчишка благополучно пропустил мимо ушей. — Я смог перенестись во времени! Я попал в прошлое! Я был в 1928 году! — с восторгом, но как можно тише говорил пятый. — Что? — высокий парень замотал головой в разные стороны, ладонями вытирая подступившие слезы. — 1928? — повторил за братом Финн. — Джек, ты меня слышишь? — четвертый резко встряхнул парнишку за плечи. — Тебя не было четыре дня! Ты это понимаешь? — для пущей уверенности Финн еще раз тряхнул брата. — Ты представляешь! Теперь отец не будет считать меня никчемным! — пятый смеялся и едва ли не прыгал на месте от счастья. — Джек! — вновь вскрикнул парень, делая шаг назад. Как вдруг в чужих глазах появилось что-то кроме внекосмической радости, и Финн продолжил. — Тебя не было четыре дня, ты меня слышишь? — Финн приложил руку ко лбу и нахмурился. — Что? — переспросил мальчишка. — Четыре дня? — снова задал вопрос Джек, но брат теперь молчал. — Я был там полчаса! — выдал пятый. — Но, в принципе, это не важно, — вдруг паренек снова заулыбался. — Самое главное, что я смог это сделать! Финн глубоко вздохнул и вдруг снова прижал к себе брата. — Я прошу тебя, нет, Джеки, я тебя умоляю, не делай так больше, — парень посмотрел вниз, заглядывая в чужие глаза. — Но… — хотел было возразить пятый. — Ради меня, Джек, — Финн нахмурился. — Не оставляй меня здесь, — четвертый приложил руку к его щеке. — Что если что-то пойдет не так? — Все будет нормально, я же верн… — Нет, Джек! — снова перебил Финн. — Я пожалуйста тебя прошу! — вновь сорвался на крик парень. — Пообещай мне! — Но, Финн! — пятый искренне не понимал брата. — Джек, просто пообещай! — в его глазах было столько боли. Мальчишка фыркнул и сделал шаг назад, разрывая объятия. Он только что был в прошлом и так надеялся, что Финн поддержит его, но по сути получилось наоборот. Джек мотнул головой и снова посмотрел на брата, как вдруг увидел в его глазах настолько неподдельную боль и… слезы. Финн смотрел на него, как на хрустальную вазу. Его рука замерла в воздухе в надежде, что Джек одумается, что вновь заключит в объятия. Как жаль, что пятый сейчас думал не об этом. Но тут открылась дверь, а Финн, шмыгнув носом, за секунду успел вытереть слезы. — Джек вернулся, — монотонно выдал Финн и резко толкнул мальчишку в спину, бросая того в объятия Эшера. — Джек, ты вернулся! Где ты был? — но Джек уже не слышал никого и ничего, кроме своего разрывающегося сердца. Его практически сразу усадили за стол перед всей семьей. Знаете, Джек рассчитывал, что отец начнет на него неимоверно кричать, выплескивать весь свой гнев и негодование, но он сидел на своем месте за столом и невозмутимо поедал ужин. Все члены семьи переводили взгляд то на Джека, то на отца. И никто не понимал, что сейчас происходит или произойдет. Но вдруг терпение мужчины в какой-то степени лопнуло. — Джек, расскажи, где ты был, — Реджинальд положил столовые приборы по бокам от тарелки. — Расскажи честно, я не буду тебя ругать, я понял, что это плохо сказывается на тебе. Все затихли и с ужасом смотрели на Джека, который в это мгновение смотрел в свою тарелку. Сейчас нужно было выбирать между Финном и своим положением в этой семье. Сейчас нужно было выбирать; сказать правду или же соврать. Сейчас нужно было выбирать; остаться с Финном, выполнить его просьбу или же рассказать все отцу и начать испытывать свою силу. Но как отнесется к этому отец? Джек поднял взгляд, но посмотрел не на отца, а на Финна, который одной рукой так крепко держал вилку, что она едва ли не гнулась под давлением. — Пожалуйста, — одними губами проговорил четвертый, но Джек его понял. Иногда мы принимаем, казалось бы пустяковое решение, но даже не представляем, что оно является судьбоносным, решающим для нас. Пятый мысленно попросил прощения у Финна и повернулся в сторону Реджинальда Харггривса. — Отец, я смог переместиться во времени, — четко выдал Джек, и все за столом резко заохали, кроме четвертого, который медленно закрыл глаза. Удивление мужчины увидел бы даже слепой, но он тут же взял себя в руки и посмеялся. — Это невозможно, не нужно придумывать такое жалкое оправдание своему долгому отсутствию, — отец со злостью посмотрел на Джека. — Если ты не хочешь говорить, где был, то лучше не говори ничего, не позорься, — Реджинальд хотел было продолжить есть, но Джек, резко вскакивая из-за стола, не позволил этого сделать. — Невозможно?! — вскрикнул мальчишка. — Меня не было четыре дня, как по вашему, отец, где я мог быть? — Тебя наказали, как я помню, — вдруг начал Финн, а Джек вдруг резко потерял свой былой настрой, переведя взгляд на брата. — Ты просто ушел из дома, наверное, из-за своей жалости, а теперь доказываешь нам, что ты на что-то и способен, — четвертый вызывающе усмехнулся. — Брехня! Все молчали, ожидая продолжения, а Джек даже слова выдавить из себя не мог. В горле образовался такой ком, что не будь за столом всей его семьи, он бы незамедлительно разревелся. — Вне зависимости от формы выражения, считаю предположение четвертого недалеким от реальности, — строго выдал отец, а Финн на это самодовольно улыбнулся. — Значит брехня, — еле сдерживая дрожь в голосе повторил мальчишка, а затем рукой резко откинул стул назад, что тот с грохотом упал на пол. — Значит я жалкий… — Джек пошел к выходу. — Тебе не разрешали выходить из-за стола! — повысил голос мужчина. — Стой! — после этого слова старший Харггривс поднялся и в несколько шагов нагнал сына, тут же хватая его за руку. — Ты чего удумал? — Я докажу, я не знаю как, но я докажу вам всем, что я не вру! — пятый рывком высвободил свою руку. — Я принесу вам что-нибудь оттуда… И тогда вы будете молить меня о прощении… — из глаз уже брызнули слезы. Джек последний раз окинул семью взглядом, задерживая глаза на озлобленном и в то же время обеспокоенном Финне. Эшер, Ноа и остальные начали протестовать, а Джейден лишь смеялся. И Джек знал, что он так же, как и отец не верит. И опять же пятый определился с эмоциями и чувствами всех, кроме Финна, который единственный ничего не говорил. А вилка, которую он не выпускал из руки уже напоминала крючок. Может Джек бы и поменял свое решение, посмотри на него четвертый тем взглядом, что и в тот вечер. О, Финн, что же ты сделал? — Пусть проваливает, — поднялся со стула парень. — Раз так хочешь доказать, что ты что-то можешь… Не трепись об этом, а приступай к делу. Теперь Джек определился с его чувствами. Финн всей душой его возненавидел. Пятый понял, что принял неверное решение, но отступаться было уже некуда. — Я так и сделаю, — пятый выбежал из дома, слыша в след и сдерживающие крики отца, и крики братьев. Кажется, Эшер даже побежал следом, но догнать его мог бы только Джейден, которому было так все равно. Джек бежал, а по щекам ручьем лились слезы. В голове только эхом отдавались слова Финна. «Я прошу тебя, нет, Джеки, я тебя умоляю, не делай так больше», «Пусть проваливает», «Ради меня…», «Просто пообещай»… Как вдруг пятый споткнулся прямо о ровный асфальт и упал на разломанные глыбы. Резкая боль вывела из прострации, и Джек приподнялся, отряхивая руки от пыли и пепла, который летал повсюду. — Что? — мальчишка повернулся вокруг себя несколько раз и не увидел ничего, кроме руин и развалин. Он побежал вверх и понял, что это их улица, что здесь был их дом, как вдруг увидел под грудой камней шесть взрослых людей. Пара усилий и несколько камней покатились вниз, открывая чужое безжизненное лицо. Оно было до жути знакомым, но что-то было не так… — Джейден? — сам того не поняв протараторил Джек, нахмурившись. — Нет, нет, нет, нет… — мальчишка начал бегать по камням, откапывая мертвые тела своих братьев и сестер. — София, очнись! — пятый потормошил сестру, но она, как ни странно ему не ответила. И Джек продолжил, он прошел пару метров и увидел торчащие из-под завала чужие тонкие ободранные пальцы. — О, боже, Финн, — мальчишка начал откидывать множество камней в стороны и, кажется, только сейчас стал осознавать, что произойдет что-то страшное. Еще немного усилий и перед глазами лицо Финна. Он был такой взрослый, но это все еще был его Финн. Финн, который прожил жизнь без него, который всю жизнь корил себя за то, что последние сказанные в сторону Джека слова из его уст были: «Пусть проваливает». Мальчишка коснулся его ободранных губ и из глаз пуще прежнего хлынули слезы. — Финн, пожалуйста, очнись, — взревел Джек, изо всех сил тряся чужое тело, а сам не видел ничего, кроме пелены слез. Будто сознание покинуло и его тело. — Так, — мальчишка резко шмыгнул и поднялся с колен на ноги. — Это будущее, этого не произошло, — но говоря это пятый каким-то способом еще больше вгонял себя в истерику. — Когда это случится? Что произойдет? — тараторил мальчишка, а затем увидел валяющуюся неподалеку газету, тут же запихивая ее себе за пазуху. — Я вернусь, Финн, — паренек еще раз посмотрел на чужие локоны и побежал. Он бежал и, кажется, бежал уже долго, но в его голове не появлялось ничего, кроме смерти всей его семьи и… Финна. Перед глазами только его бездыханное тело. И, возможно, это вина Джека. Ноги подкосились и мальчишка повалился на развалины, раздирая в кровь колени. Он уткнулся лбом в землю, изо всех сил сдерживая рвущийся из груди крик. — Не получается, у меня не получается! — прошептал пятый. — Не сдаваться! Джек поднялся на ноги. Но какой там бежать, он даже стоять не мог, а потому без чувств свалился обратно. *** — Джек! — крикнул Эшер. — Я потерял его, — сказал парень Ноа, когда тот подбежал к нему. — Он бежал по улице, а потом просто исчез, я даже не видел синего света, — запыхавшись проговорил второй номер. — Ничего, он вернется, я уверен, — Ноа хлопнул брата по плечу. — Да, он вернется, но это нехорошо… *** Сколько прошло времени? Достаточно, чтобы Финн успел закрыться в себе настолько, что общался только с мертвыми. Успокаивало только то, что среди них не было Джека. Но чтобы Финн смог хоть сколько-нибудь утешиться, нужно было, чтобы вернулся Джек. Но, даже если бы это произошло, номер четыре уже никогда не простит себя. После того, как пропал Джек, все пошло по наклонной. Отец изменился, виня себя в произошедшем. И вскоре… Академия Амбрелла прекратила свое существование.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.