ID работы: 9279331

Французская рапсодия

Джен
PG-13
Завершён
32
автор
Momoryca бета
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Дружище, плесни мне бурбона. Темнокожий бармен снисходительно оглядел своего изрядно поддатого товарища. — Уилл, друг, ты определенно уже где-то напился. И это был твой предел, — ехидно усмехнулся Реми. — К черту все, наливай, — Беннетт яростно постукивал пальцами по стойке. Фыркнув каким-то своим мыслям, бармен улыбнулся и наполнил стакан темно-янтарной жидкостью. Уильям уже протянул руку к желанному напитку, но Реми перехватил его ладонь. — Что с тобой, Уилл? — мужчина прожигал взглядом друга. Беннетт потупил глаза, будто решая, стоит ли рассказывать ему правду. Но требовательный взгляд Реми взял свое, и Уильям тяжело выдохнул. — Черт возьми, Реми, просто дай мне мой бурбон, — Уилл тряхнул головой и, глубоко вздохнув, начал говорить. — Это Данте. Этот ублюдок изменил мне. И я уверен, что не раз. Бармен не выглядел удивленным, что Уильям моментально заметил и рассмеялся. — Я помню, Реми, помню, что ты меня предупреждал. Твоя интуиция тебя не подводит, я знаю это. — Уильям, ты ведь взрослый мальчик, — бармен похлопал собеседника по руке, которую все еще удерживал. — Если ты не доверяешь моей интуиции, то хотя бы должен был слышать, что говорят вокруг. — Знаю, но мне совершенно снесло крышу, — Реми отпустил руку Уильяма, и тот смог, наконец, опустошить свой стакан. Бурбон приятно обжигал горло. Состояние парня улучшалось и было непонятно, от алкоголя это или от разговора с другом. — Будь я богат и влиятелен, всё было бы проще, — размышлял Уильям. — А так я широко известный в узких кругах композитор. Всего лишь пишу музыку для фильмов… Думаю уехать из города, — продолжал он свой пьяный бред. — Или из страны. Реми хоть и веселили разговоры Уильяма, но взгляд его был очень серьезным. И когда Беннетт уже собирался покинуть заведение, Реми вышел из-за барной стойки и незаметно для всех что-то засунул другу в карман пальто. — Раз хочешь уехать, езжай по этому адресу, — бармен смотрел Уильяму в глаза. — Это во Франции. Найди Фрэнсис. Эй, ты слышишь? — Что за Фрэнсис? — Уильям внимательно слушал друга, будто и не был пьян. — Сейчас это не имеет значения, иди домой. Реми вернулся на свое рабочее место, а Уилл, словно зачарованный, отправился ловить такси. *** Следующим утром Уильям уже был в аэропорту Чикаго Мидуэй и ждал свой рейс в Париж. Чтобы добраться до местечка под названием Риквир, Уильяму предстояло совершить длинный путь до Страсбурга с пересадкой в Париже. И если перелет трудностей не вызывал, то добраться от Страсбурга до Риквира было затруднительно. Уильям потратил несколько часов на поиск такси до Риквира и вот наконец удача улыбнулась ему. Мужчина средних лет направлялся в сторону нужного Уиллу места. Спустя час Беннетт уже стоял на главной площади Риквира и оглядывался по сторонам в поисках того, кто понимает английскую речь. — Прошу прощения, — обратился он к проходящей мимо женщине. — мы можем говорить по-английски? — Да, чем я могу вам помочь? — женщина с подозрением смотрела на иностранца. — Я ищу этот адрес, — Уильям протянул женщине записку Реми. Она внимательно изучила записку и, кивнув своим мыслям, указала Уильяму нужное направление. — Никуда не сво’гачивайте, на нужном вам здании есть вывеска. Беннетт поблагодарил незнакомку и отправился в указанном направлении. У здания с надписью «Plantes & Potions» он остановился. Еще раз сверив адрес, Уильям зашел внутрь. — Bonjour, comment puis-je vous aider? — светловолосая молодая девушка улыбалась посетителю из-за прилавка. — Добрый вечер, можем говорить по-английски? — девушка кивнула, и Уильям продолжил: — Я ищу Фрэнсис. — Мисс Вольф? — девушка насторожилась. — Боюсь, ее здесь нет, вам стоит сп’госить в булочной нап’готив, она совсем недавно вышла. Уильям кивнул и отправился в булочную. Но как только Беннетт спросил о Фрэнсис, его тут же выставили. Посетители старательно давали понять, что не понимают английского, а хозяин булочной сделал вид, что и вовсе никакой Фрэнсис в Риквире не живет. — Чертовы французы, — Уилл бросил свою сумку на землю и потер ладонями лицо. — Я слышала, вы меня ищете, — Уильям обернулся на мягкий женский голос. — Я Фрэнсис Вольф. И дабы избежать бессмысленной болтовни, сразу скажу: да, все, что вы слышали о моей семье, правда. Фрэнсис самодовольно улыбнулась и пробежала оценивающим взглядом по Уильяму. — Простите? — Уилл смутился. — А что говорят о вашей семье? Фрэнсис впала в ступор и, казалось, совершенно потеряла дар речи. Ей и в голову не приходило, что кто-то не знает о знаменитых Эльзасских ведьмах и воительнице Риквира Мари Вольф. — Так вы не знаете, кто я? — глаза ведьмы сузились. — Для чего вы тогда искали меня? — Ах да, — Уильям запустил руку в карман пальто и извлек оттуда записку. — Вот, этот адрес дал мне Реми, сказал найти Фрэнсис. — Реми Ромм? — Уильям кивнул, и лицо девушки озарила улыбка. — Должно быть, вы Уильям Беннетт? Как я сразу не узнала! Фрэнсис подхватила Уилла под руку и быстро завела его в аптеку. — Итак, — Фрэнсис провела Беннетта во внутреннее помещение аптеки, села в кресло и жестом пригласила мужчину занять свободное место напротив нее. — Думаю, мы вполне можем перейти на «ты». Уильям кивнул, и Фрэн мгновенно продолжила. — Почему Реми отправил тебя ко мне? Уильям коротко рассказал о вечере в баре и о том, что хотел отвлечься, уехав ненадолго из страны. Закончив рассказ, он ждал реакции, но ее не последовало. Фрэнсис молча наблюдала за своим гостем. — Так чем знаменита твоя семья? — решил нарушить тишину Уилл. — Я ведьма, — сказала Вольф и широко, самодовольно улыбнулась. — Что за бред? — Уилл засмеялся, но, когда понял, что это не было шуткой, уставился на Фрэн огромными глазами. — Ты серьезно? Прости, но я в такое не верю. Девушка хихикнула и посмотрела на большие часы у двери. — Нужно закрывать аптеку, завтра я позвоню Реми и сообщу, что ты меня нашел, — Фрэнсис поднялась и начала поправлять свое платье. — Сейчас пойдем, я покажу тебе дом. Путь от аптеки до временного пристанища Уильяма занимал чуть больше двадцати минут. Город был крохотный и потому дойти до его окраины не составляло труда. Добравшись до нужного адреса, Уилл увидел перед собой старый-старый дом, выстроенный более пяти веков назад. Глядя на витиеватые узоры на карнизах и обшарпанные стены, можно было перенестись назад во времени и проникнуться атмосферой этого старинного места. — Это твой дом? — восхитился Уильям. — Я живу здесь всю жизнь, но принадлежит он Реми, — Фрэнсис открыла дверь и жестом пригласила Уильяма внутрь. — Дом очень старый, поэтому электричества здесь нет. Проходи, жилые комнаты наверху. Перешагнув порог, Уильям будто попал в настоящее средневековье. Никакого электричества, телевизоров и телефонов. Только камин и свечи. Стены были обиты тканью с неброским рисунком, а добротная резная мебель из груши темно-красного цвета выглядела абсолютно новой. Уильяму хотелось осмотреть абсолютно все помещения в этом доме, но усталость брала свое. Атмосфера старины расслабляла его, решение уехать на время уже не казалось таким плохим. Уилл занял одну из трех пустых комнат, и, когда он ложился в кровать, в его голове больше не витали мысли о Данте и его похождениях. Разум Уильяма наконец был свободен. *** Ранним утром, после завтрака, Фрэнсис собиралась в аптеку, попутно рассказывая Уильяму о городе. — Я вернусь после четырех, постарайся не потеряться в нашем огромном городе, — девушка усмехнулась. Риквир отображал в себе весь дух старой Франции. Приятные каменистые улочки со средневековыми фасадами домов вдохновляли Уильяма. И через несколько часов блуждания по окрестностям он вернулся в дом Фрэнсис. Вскоре нотная тетрадь начала наполняться нотами в различных вариациях. Беннетт ходил из комнаты в комнату не в силах усидеть на месте, пока не добрался до самой дальней комнаты на втором этаже. Она напоминала гостинную, хоть и была немного меньше того же помещения на первом этаже. Комната была практически пустой. Здесь был небольшой камин с двумя резными креслами перед ним, неподалеку от камина стоял старый комод, а возле окна красовался величественный старый рояль. Глаза Уильяма заблестели, и он направился прямиком к объекту своего вожделения. Уилл провел кончиками пальцев по крышке и, открыв ее, любовно погладил клавиши. Через пару секунд Беннетт уже сидел за роялем, исполняя свеженаписанную композицию. Мелодия проходила сквозь него, Уильям полностью отдавался творческому порыву. Сидя с закрытыми глазами и исполняя все новые и новые импровизации, он не заметил, как прошло несколько часов. Лишь когда начало темнеть, Беннетт смог оторваться от рояля. Фрэнсис стояла в дверном проеме, не решаясь зайти внутрь. Уильям, словно почувствовав ее присутствие, обернулся. — Я и мечтать не мог сыграть на рояле Бартоломео Кристофори! Их в мире всего три, ты знала? — глаза Уилла сияли от восхищения. — Да, этот рояль — настоящая семейная реликвия. — Фрэнсис грустно улыбнулась и подошла ближе. — Он принадлежал одной из сильнейших ведьм нашего рода. — И ты снова заговорила о ведьмах, — Беннетт взъерошил свои волосы. — Да, ты не веришь в это, я помню, — девушка с опаской покосилась на инструмент. — Идем ужинать, пока ты играл, я все приготовила. Она очаровательно улыбнулась и, не дожидаясь Уилла, поспешила вниз. *** Ровно в полночь, когда Уильям уже давно спал и видел десятый сон, Фрэнсис быстрыми движениями расставляла свечи в комнате с роялем. В ту же секунду, как она закончила, в доме поднялся непонятный шум. С полок падала посуда, поднималась вверх и снова падала. Двери начали скрипеть и хлопать. Фрэнсис села на пол перед роялем и стала читать заклинание. К сильному грохоту добавился жуткий крик и душераздирающий плач. Вскоре в комнату ворвался Уильям, замотанный в простыню. — Ч-ч-что происходит? — его голос срывался на крик. Фрэнсис повернулась и сочувствующе посмотрела на него. Ей нужно было продолжать читать. Уильям в панике заозирался по сторонам и не нашел лучшего выхода, чем сесть за рояль. Его всегда успокаивала игра и в момент безумного страха единственное, что требовалось, — срочно прийти в себя. Как только пальцы Беннетта коснулись клавиш, крик и плач прекратились. На секунду Уилл замешкался, но играть не перестал. Шум в доме становился глуше, а через пару мгновений и вовсе затих. Фрэнсис растерянно смотрела на мужчину за роялем. И когда она поняла, что шума нет, то и сама закончила читать заклинание. — Уилл? Ты в порядке? — шепотом спросила она. — Попробуй перестать играть, я думаю, это сработало. Уильям, казалось, не слышал ничего, кроме своей музыки. — Уильям, все закончилось, — девушка мягко положила руку на его плечо. — Почему? И что это было? — Беннетт развернулся к Фрэнсис и опустил голову. — Дом проклят, — Вольф все еще говорила шепотом, но в ночной тишине ее голос звучал неестественно громко. — Звучит так себе, но это правда. — Что это за проклятье? — голос Беннетта дрожал, еще немного и он бы ударился в истерику. — Откуда оно взялось? — Держи, вот, выпей. — Фрэнсис достала из комода пузатую бутылку и протянула ее Уильяму. — Это произошло около двухсот лет назад. В этом доме жил Марсель Ромм, один из предков Реми. Марсель изучал искусство вуду и у него неплохо получалось. Его сил было достаточно, чтобы в то время к темнокожему мужчине относились с уважением. Но ему этого было мало, он долгое время ухаживал за Катрин Вольф. Катрин была очень сильной ведьмой, и, разумеется, Марсель это знал. Он убедил ее помочь ему с духами лоа. Катрин безумно любила его и согласилась. Вскоре Марсель обрел огромную силу. Благодаря помощи Катрин лоа наделили Марселя еще большей силой, но сама она от ритуала ослабла. Фрэнсис тяжело вздохнула и покосилась в сторону рояля. Уильям протянул ей бутылку, после пары глотков Вольф продолжила: — Пока Катрин восстанавливала силы, Марсель сделал предложение ее младшей сестре — Софии. Разумеется, она узнала об этом предательстве. В день свадьбы Катрин пришла в дом Марселя и вложила свои последние силы в это проклятье. — Фрэнсис грустно усмехнулась. — Ее душа вселилась в единственную вещь в этом доме, которую Ромм купил для нее — в рояль. С тех пор каждый четверг весь город страдал от невыносимых рыданий и криков. А в самом доме шумели трубы и билась посуда. Семьи Вольф и Ромм пытались снять проклятье, но, как видишь, безрезультатно. Пару поколений назад моя семья научилась сдерживать его, чтобы город не страдал. — Раз вы всегда защищали Риквир, почему в городе люди не особо хотят говорить о тебе? — Семь лет назад Реми уехал, сказал, что больше не может выносить это. По такой же причине в Париж переехала вся моя семья, кроме мамы. Мы остались здесь одни, а четыре года назад мама умерла. В отчаянии я подожгла дом и закрылась в аптеке. Я знала, что дом не сгорит, знала, что Катрин так просто не сдастся, но все равно это сделала. А ночью услышала крики и плач. Первый раз я тогда не читала заклинание, и проклятье снова вышло за пределы дома. Жителям это не понравилось. — Фрэнсис усмехнулась. — Я сдалась через месяц и вернулась сюда. — Это какое-то безумие. Вольф кивнула, подошла к инструменту и, спустя пару глубоких вдохов, протянула к нему руку. Но когда коснулась крышки рояля, Фрэнсис вскрикнула и отдернула руку. На ладони красовался свежий ожог. — Что происходит? — Уильям с ужасом смотрел на происходящее. — Я думала, все получилось, думала, раз прекратился шум, проклятье снято. — Взгляд Фрэнсис погрустнел. — Я ошиблась. — Я не понимаю. — Нужно это повторить, через неделю. — Она беспомощно посмотрела Уиллу в глаза. — Ты нужен мне. Есть шанс, что ты не сбежишь отсюда утром? Уильям поник, но все же согласно кивнул ведьме. Было очевидно, что без него Вольф не справится. К тому же, атмосфера города положительно сказывалась на внутреннем состоянии Уильяма и ему не хотелось поспешно уезжать. Всю следующую неделю Уильям вел совершенно нормальный для композитора образ жизни. Он вновь и вновь гулял по городу, воодушевляясь архитектурой и прекрасными весенними пейзажами. В нотной тетради кончалось место, и это еще больше вдохновляло Беннетта. Фрэнсис же до злополучного четверга была полностью погружена в древние фолианты и старинные свитки. Она практически не разговаривала с Уильямом, лишь изредка бормотала себе под нос какие-то латинские слова. — Я нашла кое-что, хотя не уверена, что это поможет. — Фрэнсис встретила Уильяма у входа в дом и протянула ему свои записи. — «Обнаженный и преданный». Фрэнсис, я не хочу говорить, что это очередной бред, ведь это снова обратится против меня. — Беннетт нервно усмехнулся. — Но эти слова бессмысленны! — Знаю. Больше ничего нет. — Фрэнсис опустила голову и прошла в глубь дома, Уильям устремился за ней. — Это все, что осталось от последних слов Катрин. Вольф обессиленно рухнула в кресло у камина, блокнот выпал из ее рук. — Тебе необходим отдых, до полуночи еще много времени. — Уильям присел перед ней на колени и поднял блокнот. — Когда мы снимем это чертово проклятье, я обязательно отдохну! — Ведьма потерла глаза. — И не смотри на меня так, у меня достаточно сил. *** Когда часы пробили полночь, Уильям уже сидел за роялем и играл свое новое произведение. Прекрасная мелодия разливалась эхом по всему дому. — Ничего не начинается, значит, пока все идет по плану. — Фрэнсис внимательно смотрела на рояль, пытаясь уловить хоть какие-нибудь изменения. Ведьма начала читать новое заклятье, над которым трудилась всю неделю, но ничего не происходило. Фрэнсис дотронулась до инструмента и резко отдернула руку. — Уилл, у нас не получается, — ее голос звучал подавленно. — Мы делаем что-то не так. Беннетт перестал играть и сосредоточенно начал разглядывать все предметы в комнате. В его мыслях крутилась та ночь, когда его разбудил шум дома. Он вспоминал все в мельчайших деталях. Все свои действия. — Фрэн, какие слова сказала Катрин? — Преданный и обнаженный, кажется. — Я думаю, что понял смысл ее слов. — Уильям слегка улыбнулся недоумевающей ведьме. — Меня предал человек, которого я любил. И, когда я играл на рояле в ту ночь, на мне была лишь простыня. Фрэнсис ходила из стороны в сторону, размышляя над словами Беннетта. — Раздевайся! — Без этого не обойтись, да? — Фрэнсис кивнула. — Отвернись тогда. И можешь начинать читать. Вольф улыбнулась и послушно отвернулась. Через минуту Уильям заиграл, и звуки рояля смешались с голосом Фрэнсис, читающей свое заклинание. Музыка начинала звучать все громче и громче, заглушая ведьму. Но ни она, ни музыкант не останавливались. Фрэнсис пришлось закрыть уши руками, чтобы не перепутать слова. Последнее слово в заклинании она прокричала, после чего музыка стихла. На ватных ногах ведьма подошла к роялю, даже не замечая, как Уильям быстро натягивает штаны. Коснувшись его поверхности, Фрэнсис по привычке резким движением убрала руку, однако боли не почувствовала. Для верности она еще пару раз провела по роялю рукой. — Уильям, ты видишь? — по щекам ведьмы покатились слезы. — Я могу до него дотронуться! — У тебя получилось. — Парень улыбнулся и поспешил обнять Фрэнсис. — Но это ты сделал! Катрин двести лет ждала кого-то, кто поймет ее чувства. — Вольф посмотрела на рояль. — Нужно позвонить Реми, срочно. Фрэнсис уже двинулась к выходу из комнаты, но Уильям поймал ее за руку и развернул к себе. — Ложись спать, у тебя была трудная неделя. Дай мне ключи от аптеки, я позвоню ему сам. Фрэнсис пристально посмотрела на Уилла, затем коротко кивнула и отдала ему ключи. Уильям отвел ведьму в ее комнату и отправился в аптеку. Он шел по тихому ночному городу, погрузившись в свои мысли о произошедшем, и даже не заметил, как оказался возле двери аптеки. Уильям вошел внутрь и, не включая свет, направился прямиком к телефону. Набрал знакомый номер, и через пару гудков в трубке послышался мужской голос: — Реми Ромм, слушаю. — Это Уильям. — Уилл? В Риквире сейчас разве не ночь? Что-то случилось? — Да, ты отправил меня в другую страну к настоящей ведьме! — Уильям нервно усмехнулся. — Что произошло? — Я помог Фрэнсис с проклятьем. Его больше нет, она говорит, ты можешь возвращаться. — Что? — голос Реми затих. — Я думал, это невозможно. Я сейчас же еду в аэропорт, вы должны мне все рассказать. Уильям согласился с другом и положил трубку. *** — Вставай, красотка, — голос Реми раздался прямо возле уха Фрэнсис. Вольф открыла глаза и уставилась на мужчин возле своей кровати. В следующее мгновение она уже обнимала Реми. — Надеюсь, это не сон и ты настоящий. — Настоящий. — Реми рассмеялся. — Уильям мне уже все рассказал. Фрэнсис отстранилась от старого друга и посмотрела на Уильяма. — Ты теперь уедешь? — Думаю, да, в Чикаго у меня работа и квартира. — Во Франции тоже снимают фильмы и им тоже нужна музыка, — растерянно сказала Вольф. Парни переглянулись. Реми слегка дотронулся до руки Беннетта. — Оставайся, Уилл...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.