7. Ужин
8 мая 2020 г., 22:12
Весь следующий день Маргарет с Анной хлопотали по дому. Работы хватало: то пол вымыть, то вещи прибрать, то еду приготовить. Кстати, шеф-поваром была, как и всегда, Маргарет, и в этот раз она превзошла себя. К вечеру на столе уже стояли различные блюда самых разных кухонь мира: множество закусок, паэлья*, запечённая курица, овощи гриль, десерты. Увидев это, Анна была поражена.
*паэлья — национальное испанское блюдо из риса и морепродуктов, овощей или курицы.
— Маргарет, зачем же ты так. Мы же просто посидим в приятном кругу и пообщаемся, а ты наготовила будто мне на свадьбу, — усмехнулась девушка, рассматривая идеально сервированный стол. Атмосферу дополняла негромкая фоновая музыка.
— Я не помню, когда в последний раз к нам приходили гости, Анна, необходимо предстать в лучшем свете, — поучительным тоном сказала бабушка, вытирая руки кухонным полотенцем.
— Ты неисправима, Маргарет, — Анна обняла бабушку. — Который час?
— Почти пять. Насколько я поняла, до прихода гостей остался час? — спросила женщина и, увидев положительный кивок внучки, продолжила: — Нам бы переодеться, а то не комильфо.
Анна согласилась и поспешила подняться в комнату. Она довольно долго не могла решить, что надеть, потому что выряжаться не хотелось, но и быть в обыденной одежде тоже. В итоге девушка вновь отдала предпочтение классике, облачившись в узкое чёрное платье до колен и бордовый кардиган. Далее последовал один из вынужденных спутников образа Анны — белый шарфик. С прической девушка решила не мудрить, оставив волосы распущенными.
Маргарет была в своём любимом белом костюме и блузке с цветочным принтом.
Ровно в шесть в дверь постучали. Анна поспешила открыть и увидела на пороге мистера Фолла. Мужчина был также одет в официальный серый костюм и держал в одной руке бутылку красного вина, которую отдал Анне, а во второй — букет красных роз, который он вручил Маргарет. Вино поставили на стол, и главврач с бабушкой Анны затянули неприхотливую беседу, в которую девушка особо не вслушивалась.
Буквально через пять минут раздался ещё один стук. К двери снова подошла Анна и открыла её. На пороге стоял доктор Каллен. Он был одет в чёрный костюм и темно-синюю рубашку, пшеничные волосы были как всегда идеально уложены, а золотистые глаза изучающе смотрели на девушку.
Зрительный контакт сохранялся ещё некоторое время, и никто из них не решался нарушить его. Наконец Анна опомнилась:
— Проходи, — улыбнувшись сказала девушка и отошла, пропуская блондина в дом. Он кивнул и прошёл внутрь.
Закрыв дверь, Анна обернулась и увидела протянутый мужчиной букет, состоящий из лилий, крокусов и лаванды. Девушка смущённо приняла цветы и поставила их в вазу. Также Карлайл принёс коробку конфет и вручил её Маргарет, слегка поклонившись в знак приветствия.
Анна поспешила представить всех:
— Моя бабушка и по совместительству самый дорогой для меня человек, Маргарет Бейкер, — девушка указала на женщину. Указав на пожилого мужчину, она продолжила: — С мистером Фоллом все уже знакомы, а это, — Анна повернулась к Карлайлу, — мистер Каллен, прекрасный врач и человек, которому я... Многим обязана.
Повисло молчание, которое прервала Маргарет, предложив всем садиться за стол, и её инициатива была тут же принята.
Хоть Карлайл и не ел, но живо поддерживал беседу, отчего не выглядел лишним за столом. Мистер Фолл постоянно хвалил блюда Маргарет, с удовольствием уплетая уже третью порцию. После ужина Анна убрала со стола, оставив лишь бокалы с вином и блюдце с печеньем посередине. Девушка вышла из гостиной и через несколько минут вернулась с коробкой.
— Не передумали играть в покер? — девушка вскинула бровь и потрясла коробкой, подходя к столу.
— Конечно нет. Только если вы не боитесь проиграть, — мужчина в сером костюме хохотнул.
— Что Вы, мистер Фолл, интереснее играть с серьезными соперниками, — сказала Анна, доставая колоду.
— На что играем? — в глазах мистера Фолла блеснул огонёк соперничества.
— Могу предложить в качестве награды лучший кусок пирога, — бабушка слегка улыбнулась.
— Звучит заманчиво, но мы в своё время играли на желания, — мистер Фолл заговорщицки всем подмигнул. — Неужели Вы, Маргарет, не играли?
— Конечно, играли, Саймон. В нашей с Вами молодости что только не делали, чтобы занять себя, — Маргарет откинулась в кресле, меланхолично улыбнувшись и на мгновение погружаясь в воспоминания, после чего вернула взгляд на остальных и продолжила: — Можно и на желание.
Анна удивленно посмотрела на мистера Фолла, не ожидая от того такого предложения, а после взглянула на бабушку, от которой она тем более не ожидала поддержания идеи доктора.
— Вот и отлично, — пожилой мужчина потёр руки, усмехаясь. — Можете сразу сдаваться. Кто сдаст карты? Может, Вы, Маргарет?
— Хорошо, Саймон, — сказала женщина, тасуя колоду. Маргарет сдала каждому по 2 карты, после чего отложила колоду, давая каждому время на просмотр попавшихся карт.
Анне попалась неплохая комбинация — две шестерки, так что девушка продолжила уверенно сидеть, не выдавая никаких эмоций.
Все молчали, а значит тоже не желали выходить.
Анна внимательно наблюдала за лицами игроков, пытаясь прочесть их эмоции, пока Маргарет раскладывала первые три карты, то есть флоп.
Король, семерка и шестерка — такие карты разложила женщина на стол.
— Фолд, — сказала Маргарет, отказываясь продолжать игру, но остальные продолжили сидеть.
Анна продолжила изучать соперников. При виде карт Фолл слегка улыбнулся, но после вздохнул — не очень выгодная комбинация. Понять что-то по лицу доктора Каллена было гораздо сложнее. Уголки его губ дрогнули лишь раз, и девушка предположила, что карты у Карлайла и правда хорошие.
«Три шестерки уже есть», — думала Паркер, рассматривая то свои карты, то лежащие на столе. — «Если придёт ещё одна, будет отлично, но стоит ли рисковать...»
Никто, кроме Маргарет, на данном этапе не вышел, так что женщина продолжила выкладывать карты.
Король.
«Плохо, плохо», — пронеслось в голове Анны и она уже подумывала выйти, не рискуя заработать задолженность «желанием» от кого-то из оставшихся игроков, как вдруг Фолл сказал:
— Фолд, — он выдохнул и отложил карты, выходя из игры.
Остались лишь Анна и Карлайл. Девушка посмотрела на блондина, но прочитать что-либо на его лице все ещё не могла. Все же Паркер решила рискнуть и осталась в игре, как и Каллен.
Маргарет медленно положила на стол последнюю карту.
Шестерка.
Внутренне Анна улыбнулась и выжидающе посмотрела на Карлайла.
— Фулл Хаус, — мужчина усмехнулся, выкладывая карты на стол. Комбинация состояла из трёх королей и двух семёрок. Достаточно сильная.
Анна театрально выдохнула, делая вид, что расстроилась, а после, победно улыбнувшись, выложила карты на стол:
— Каре, — девушка откинулась на спинку стула. Четыре шестерки. Комбинация всего на одну ступень, но все же выше, чем Фулл Хаус доктора.
— Анна победила, — констатировал мистер Фолл, улыбаясь во все тридцать два.
— Что ж, — Карлайл усмехнулся, принимая поражение. — Поздравляю, Анна. Признаюсь, даже не предполагал возможность такого исхода. Ты меня удивила.
— Говорила же, что со мной играть опасно, — девушка улыбнулась, сгребая карты обратно в коробку. — А желание я, пожалуй, приберегу.
Еще немного все говорили на отвлеченные темы, обсуждали недавние события в городе, работу в больнице и так далее. Наконец, когда часы пробили 10 часов, гости засобирались.
Мистер Фолл подошёл к Маргарет и, поцеловав ей руку, поблагодарил за чудесный ужин. Пока они общались на кухне, доктор Каллен подошёл к Анне, отчего коленки девушки слегка задрожали. Анна не знала, почему каждый раз при нахождении вблизи него она так реагирует. Может из-за того, что чувствовала, что продолжает предавать его доверие, а может...
Поток мыслей прервал спокойный бархатный голос:
— Спасибо за прекрасный вечер, — мужчина подошёл ближе к Анне, но не нарушал допустимой границы.
— Не стоит, я же должна была хоть как-то тебя отблагодарить, — улыбнулась девушка. — Спасибо, что составил компанию и за то, что помогаешь мне и... За все, — неожиданно для себя Анна подошла к Карлайлу, осторожно обнимая его. Несколько секунд мужчина стоял, не зная, как стоит поступить, но после Анна почувствовала сильные руки на спине, прижимающие ее ближе.
Анна уткнулась в грудь блондина, вдыхая аромат дорогого парфюма, а тот, в свою очередь, положил голову на макушку девушки. Как же хорошо, что стенка отделяла их от кухни, в которой беседовали Саймон и Маргарет, ведь иначе вопросов и удивленных взглядов было бы не избежать.
Некоторое время мужчина не отпускал Анну, но после мягко отстранился и заглянул в её глаза. Такие красивые зеленые глаза, которые при тусклом освещении комнаты, отливали бирюзой.
Девушка неловко завела руки за спину.
— Я провожу тебя, — сказала она, улыбнувшись.
Когда Анна с Карлайлом подошли к выходу, они увидели, что Фолл тоже собирался уходить и сейчас обувался.
Девушка с Маргарет провели гостей до калитки, после чего каждый из них сел в свою машину.
— До встречи, — мягко сказал Карлайл, приспуская стекло Мерседеса.
Паркер лишь кивнула. Гости уехали, а женщины зашли в дом.
Помыв посуду и пожелав бабушке спокойной ночи, Анна прошла в свою комнату и прислонилась спиной к двери. Ее сердце стучало в быстром ритме ещё с момента объятия с Карлайлом.
«О чем ты думаешь, девочка, он ведь женат, — корил Анну внутренний голос. — Ты своими действиями никому не сделаешь лучше...»
Девушка не могла понять, что с ней происходит, упорно отрицая очевидное — Карлайл ей нравился. Шумно выдохнув, Анна осела на пол, путая пальцы в волосах. Вдруг в комнате девушки мелькнула тень.
«Снова он».
— Скучала?
Примечания:
Не устану благодарить вас за внимание к моей работе, невероятно мотивирующие отзывы и поддержку! 🥺✨
Стараюсь писать так скоро, как могу, но вечно по сто раз перепроверяю или переписываю. Это, определенно, диагноз, но ничего не могу с собой поделать. 🤡
Можете писать мысли, идеи, впечатления и все-все-все, что угодно в отзывах! Обещаю в скором времени выставить следующую главу :)