ID работы: 9281747

The Prince and The YouTuber

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
300
переводчик
s. styles сопереводчик
flowwind бета
keshatmst бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 8 Отзывы 99 В сборник Скачать

1

Настройки текста
      ─ Эй, ребята! Здесь Harrysparkles! ─ представляется Гарри, когда вступительная мелодия затихает, ─ добро пожаловать в новое видео. У меня сегодня специальный гость, ─ Гарри показывает рукой вправо. Его улыбка становится ярче, когда он впервые представляет своего парня на канале, ─ это его Королевское Высочество наследный принц Луи Уильям Томлинсон Розендальский.       ─ Этого довольно много. Можно просто принц Луи, ─ смеётся Томлинсон, после чего продолжает реплику, ─ привет всем, я очень смущён, наконец, оказаться на канале Гарри. Я долгое время был его поклонником.       ─ Прекращай, ─ говорит Гарри, нервно пробегаясь пальцами по своим волосам.       ─ Это правда, ─ отвечает Луи. Вокруг его глаз собираются морщинки, когда он улыбается Стайлсу.       ─ В любом случае, ─ продолжает Гарри, ─ большинство из вас, должно быть, уже видели новости к моменту загрузки этого видео. Принц Луи и я вместе.       ─ Да, ─ мягко добавляет Луи, кивая.       ─ Я знаю, что многие из вас пишут мне в Твиттере и комментируют мои последние видео, спрашивая о наших отношениях. Даже пресса начала публиковать статьи о нас. Итак, мы с Луи хотели бы поделиться с вами нашей историей. Мы только что закончили снимать официальное объявление прямо здесь, в Красной гостиной дворца, ─ Гарри разводит руками ровно в тот момент, когда камера начинает вращаться, показывая богато украшенную гостиную с её стенами, выкрашенными в цвет кармина, и антикварной позолоченной мебелью.       Камера снова фокусируется на Гарри и Луи. Томлинсон тянется к руке Гарри, переплетая их пальцы и кладя сложенные руки между ними.       ─ И мы подумали, что это подходящее время, чтобы снять видео и для моего канала, ─ продолжает Гарри.       ─ Это важно, поскольку Harrysparkles ─ это то, с чего начинается наша история, ─ подхватывает за Стайлсом Луи.       ─ Да, так оно и было, ─ произносит Гарри, ─ что же, без дальнейших церемоний, это наша история.       Гарри театрально прочищает горло, затем низким голосом рассказчика начинает, ─ давным-давно…       ─ Прошло всего три месяца, ─ встревает Луи, закатывая глаза.       ─ Эй, это моя сказка. Дай мне начать её правильно, — дуется Гарри.       ─ Ладно, малыш, ─ Луи морщит нос, в попытке скрыть своё умиление к чрезмерному драматизму Стайлса.       ─ Как я и говорил, давным-давно жил был принц, который иногда смотрел ютуб. И этот принц влюбился в ютубера.       ─ Очевидно, ─ саркастично вставляет Луи, как можно тише, но микрофону всё равно удаётся уловить звук его голоса.       Гарри резко оборачивается, взглянув на принца, и игриво пихает его в плечо в отместку за постоянное перебивание.       ─ Если тебе не нравится то, как я рассказываю нашу историю, почему бы тебе не рассказать её самому?       ─ Хорошо, я так и сделаю, ─ Луи опускает все эти сказочные вступления и приступает сразу же к самой интересной части. Он начинает их историю за неделю до того, как он встретил Гарри.       ─ Всё началось в один прекрасный день, когда я был на одном из своих собраний…

👑 ❤️ 📹

      Луи неловко ёрзает на стуле. Как только он меняет своё положение, его живот начинает громко урчать от голода, оповещая каждого человека, находящегося рядом. Он делает глоток воды, надеясь, что это поможет ему продержаться до окончания собрания министерства. Прошло уже пятнадцать минут, приближающих его к обеду. И у них всё ещё есть один важный пункт на повестке дня, который им предстоит обсудить.       Луи рассматривает зал заседаний, в котором застрял. Он не всегда посещает эти еженедельные совещания, но сейчас ему приходится временно исполнять обязанности королевы, пока она находится за границей. Он сидит во главе большого конференц-зала, а остальные места занимают премьер-министр и двенадцать других министров. Все находятся в разных состояниях скуки, так как Дуэйн Родди, министр транспорта, размышляет о своём предлагаемом законопроекте об инфраструктуре, за который парламент проголосует на следующей неделе. Королевский флаг Розендаля гордо изображён над богато украшенной, резной, каминной полкой из орехового дерева, прямо под которой находится редко используемый камин. Стандарт имеет зелёный фон, разделённый на четверти синим крестом гербом семьи Томлинсонов, с изображением оленя, украшающего центр. Флаг давит на Луи, олицетворяя собой все традиции и ответственность роли парня в качестве наследного принца.       С начала девятнадцатого столетия его семья управляет этим крошечным кусочком Европы, этой маленькой страной, о которой очень часто забывают упоминать в учебниках и картах, но которая всё ещё важна для тех, кто называет Розендаль своим домом. Королева, мать Луи, гордо правит этой землёй так же, как и многие поколения правили до неё и так же, как будет править Луи после своей коронации.       У него ушли годы на то, чтобы примириться с этими традициями и обязанностями. Он долго боролся со всеми теми обстоятельствами, которые делают его частью королевской семьи. Он часами мирился со всеми привилегиями, которые имеются у него в этой крошечной Европейской стране. Но в двадцать лет Луи решил полностью принять своё право по рождению. И сейчас, в свои двадцать восемь лет, он и представить не может себе другой жизни. Он любит свою страну: её прекрасные горы, её яркую историю, её знаменитые экспортируемые цветы. А самое главное — он любит своих людей. Он не променял бы свою позицию даже на весь мир.       Пока министр Родди продолжает рассуждать о важности финансирования предложенного им законопроекта, Луи берёт ручку и начинает рисовать на полях своего блокнота. Несколько лет назад его учитель предложил ему вырисовывать какие-нибудь бессмысленные каракули, когда ему потребуется сосредоточиться на чём-то. С тех пор этот совет является незаменимым помощником во время многочасовых встреч, на которых ему приходится присутствовать. Возможно, он не великий художник, но, по крайней мере, рисование помогает ему сосредоточиться на своих обязанностях. Некоторые из его лучших работ даже превратились в тату на его руках, несмотря на протесты старших советников, которые считают, что татуировки являются чем-то позорным для королевской особы.       Телефон Луи вибрирует, и на экране всплывает уведомление о том, что Harrysparkles выложил новое видео. Луи чувствует бабочек, порхающих в его животе. Он безумно взволнован, желая скорее посмотреть новый контент. Но совещание всё ещё идет. Маленькая улыбка, тронувшая уголки его рта, когда он увидел уведомление, увядает, и он блокирует телефон, убирая его в карман. Томлинсон возвращает своё внимание к заседанию, пытаясь сосредоточиться на монотонных аргументах министра. Он клянётся, что тому просто нравится слушать, как он говорит. Наконец, министр Родди завершает своё выступление и спрашивает:       ─ Есть вопросы? ─ никто в комнате не произносит и слова. Таким образом, они переходят к следующему пункту на повестке дня.       Ширли Аргайл, министр торговли, начинает рассказывать о торговом соглашении, которое она продвигает. Когда они подходят к концу заседания, обговорив все запланированные вопросы, Луи объявляет об окончании встречи и благодарит министров за их время.       ─ Увидимся на следующей неделе.       Остальные ждут, когда он поднимется, согласно этикету. Томлинсон никогда не видел необходимости в этом строгом, дворцовом этикете. Последний раз Луи боролся с этим в шестнадцать лет, когда столкнулся с неприятностями за нарушение официального протокола во время официальной дипломатической встречи с иностранным чиновником. Теперь он думает, прежде чем противиться этим маленьким традициям.       Министры по очереди выходят из зала. К сожалению Луи, министр образования, Шона Оделл, останавливает его, чтобы обсудить какой-то вопрос. Принц терпеливо и внимательно слушает её, несмотря на голод. Когда он отвечает, его живот предательски громко урчит. После этого министр Оделл быстро завершает разговор и прощается.       Луи, наконец, может отправиться на свой обеденный перерыв. Он собирает блокнот с ручкой и возвращается в свою комнату, молясь, чтобы никто не остановил его по пути. Он с нетерпением ждёт приема пищи и просмотра последнего видео от Harrysparkles.       Обед уже ждёт Луи, когда он возвращается в свои покои. Пар, исходящий от горячей тарелки с макаронами, поднимается к потолку, когда он снимает серебряный колокол с блюда. Это выглядит очень аппетитно. Поскольку совещание длилось довольно долго, у Томлинсона осталось не так много времени, как хотелось бы, до его следующей встречи. Но ему по-прежнему достаточно времени на то, чтобы посмотреть последнее видео Harrysparkles, пока он ест.       Гарри обычно публикует что-то раз в неделю, будь то видео, где он рассказывает что-нибудь, или же ролик, где он учит правильно изготавливать разные изделия. В общем, он делает всё, что только придёт ему в голову. Раз в месяц Гарри публикует видео-влог о благотворительной или волонтёрской работе, в которой он участвует. Ролики про благотворительность ─ это то, благодаря чему Луи первоначально открыл для себя канал Гарри. Это произошло несколько лет назад, когда он занимался поиском потенциальной благотворительной организации для одного из ежегодных сборов денег во дворце.       Он нажимает на уведомление, пришедшее ему ранее. Устанавливая телефон удобнее, он приступает к еде как раз в тот момент, когда начинается видео. Ролик называется «‎Меня укусил козёл»‎. Знакомая вступительная мелодия утихает, и на экране появляется Гарри.       ─ Привет, ребята, с вами Harrysparkles! ─ Гарри весело машет в камеру. Он сидит на своём диване в окружении разбросанных подушек и одеял. На столике рядом с ним стоит радужная кружка, наполненная чаем. Он одет в мягкий синий свитер с рядами маленьких овечек, вышитых на нём. Его волосы находятся в полном кудрявом беспорядке. Луи обожает, когда Гарри выглядит таким милым и мягким.       Гарри оживлённо размахивает руками, рассказывая веселую историю. Луи замечает бледно-зелёный лак на его покрытых кольцами пальцах.       ─ Мы сходили в контактный зоопарк. Там было много милых животных, обитающих на фермах. Телята, свиньи, пони, куры, козы, овцы и кролики. Это было безумно весело. Я даже убедил девушку из овечьего загона позволить мне подержать на руках ягнёнка.       В видео появляется картинка. На снимке Гарри одет в рубашку с коротким рукавом и ярким рисунком, и голубую бандану, придерживающую его волосы. Самая обворожительная улыбка занимала половину его лица, а его взгляд был направлен на маленького ягнёнка, сидящего у него на руках.       ─ Её зовут Лили. Она такая пушистая и милая, она уснула у меня на руках, ─ картинка исчезает, и на экране снова появляется Гарри, ─ во всяком случае, в последнем загоне были ручные козлы. И тут-то всё пошло не так. Там было четыре козла, и все они были названы в честь Битлз. Разве это не мило?       На экране появляется ещё одна картинка и на этот раз ─ это фотография козлов. Гарри рассказывает про каждого из них, ─ вот эти два серых слева ─ Пол и Джордж. Ринго — тёмненький посередине. И большой, пятнистый справа ─ Джон.       На видео снова появляется Гарри.       ─ Мы купили сушеную еду из специального автомата, чтобы покормить их. Ринго ел с моей ладони, когда Джон решил быть жадиной. Он подбежал и просто сбил другого козла со своего пути. Я попытался убрать руку, но не успел. Он просунул свою голову прямо через забор и укусил меня за пальцы. Вы знаете, как больно кусается козел? Клянусь, я думал, что потеряю свой палец, ─ Гарри драматично хватается за свое жемчужное ожерелье, висящее у него на шее.       ─ И, конечно же, я выронил всю оставшуюся еду, поэтому я не смог накормить остальных козлов, ─ Гарри расстроено дуется, ─ козлиный фермер услышал, что я кричу, и поспешил проверить, что происходит. Он заверил меня, что козье бешенство ─ явление очень редкое, так что со мной всё будет в порядке. Но если у меня изо рта начнет бежать пена, то во всём виноват Джон, знайте.       Глаза Гарри засияли ярче, пока он хихикал над собственной шуткой. У Луи всегда был пунктик на глаза парня. У него они такие сверкающие и зелёные, когда он записывает видео в таком освещении. Они как поле свежескошенной травы или как мох, растущий на деревьях в лесу. Луи не стоит складывать поэтические оды о глазах человека, которого он никогда не встречал, но он просто не может ничего с собой поделать. Он утопает в глазах Гарри слишком долго во время просмотра его видео. Не то чтобы он хочет в этом признаваться.       Гарри заканчивает весёлую историю привычным призывом подписаться и поставить лайк. Луи мягко улыбается своему экрану, нажимая на большой палец вверх, обозначающий, что видео пришлось по вкусу зрителю.       ─ Пишешь своему любовнику? ─ спрашивает Зейн.       Луи подскакивает на своём месте от испуга, не услышав, как Малик вошёл в комнату. Ему приходится закрыть ютуб и попытаться успокоить своё бешеное сердцебиение.       ─ Неа, просто ютуб смотрю.       ─ Так это был твой любовник? ─ Зейн задумчиво выгибает брови.       ─ Что? Нет у меня никакого любовника, ─ выдаёт Луи, защищаясь, ─ о чём ты говоришь?       ─ Да брось, не отрицай это. У тебя краш на этого парнишку с ютуба уже вечность. Как его зовут, Генри?       ─ Harrysparkles. И нет у меня краша. Мне просто нравятся его видео, ─ Луи чувствует, как его щеки покрываются румянцем. Зейн усмехается, ловя парня на очевидном самообмане.       К счастью для Томлинсона, друг не давит на него и меняет тему.       ─ Как бы то ни было, я просто зашёл, чтобы удостовериться, что ты уже на пути к графу Сауреллу. И также чтобы напомнить тебе о том, что собрание, назначенное на три часа, переместили на четыре. Самолет задержался и они опоздают, поэтому попросили немного передвинуть его. Встреча с комитетом планирования ежегодного фестиваля, запланированная на четыре, перенесена на следующий вторник во второй половине дня.       ─ Я не знал об этом, ─ вздыхает Луи.       ─ Я уже обновил твоё расписание.       ─ Хорошо, спасибо, Зи. Мне уже пора бежать. Не хочу заставлять графа ждать, ─ произносит Луи. Он берёт записи и направляется в свой кабинет, будучи полностью готовым к оставшемуся дню, заполненному встречами и заседаниями.

-----------------------------------------------------------------------------------

      Вечером того же дня Луи сидит на диване и смотрит в экран своего ноутбука. Он только что открыл самое последнее письмо от Дженни и скачал прилагаемую к нему таблицу с различными вариантами фондов. Как только он увидел список, состоящий из двухсот пятидесяти фондов, его раздражительность вернулась к нему с новой силой. Гнев закипает в нём, когда он вспоминает ту встречу, в которой его предложение было моментально отторгнуто из-за гомофобной логики.       Но, конечно же, с ежегодным фестивалем, до которого осталось меньше месяца, Луи просто не может себе позволить открыто высказывать своё мнение по этому вопросу. У него ещё будут другие возможности помочь сбором средств Молодежному Фонду Прайда, когда он будет планировать следующую благотворительную акцию. Но на данный момент ему придётся довольствоваться тем, что дают, притворяясь на протяжении всего вечера взволнованным.       Луи начинает с того, что исключает из списка очевидные «нет». Он пробегает взглядом по электронной таблице, вычеркивая каждый фонд, который уже получает крупные пожертвования с помощью других важных событий. Остаётся около двухсот. Выбор нового фонда будет гораздо сложнее, чем он изначально думал. Есть так много достойных вариантов, которые он мог бы рассмотреть, но тот факт, что сбор средств будет проходить на ежегодном фестивале, усложняет ему задачу в разы.       Сбор денег на экологические цели не пройдёт с успехом среди людей, которые в основном путешествуют на частных самолетах и яхтах. Также поддержка бездомных на мероприятии, где подается пять разных видов блюд, покажется неуместной.       Луи продолжает исследовать каждый потенциальный фонд, а затем вычёркивает один за другим те, которые считает недостойными. После часа поисков в интернете слова перед глазами начинают расплываться. Как раз в этот момент он просматривает сайт о спасении выбывших скаковых лошадей. И это именно та претенциозность, которую он намеренно не хочет выбирать. Томлинсон уверен, что лошадям могут пригодиться эти деньги, но есть так много других вариантов, выбрав которые, он сможет помочь не только аристократии в его стране. Он снова щелкает по этой веб-странице и вычеркивает фонд из своего списка.       Луи тяжело вздыхает, потому что он, очевидно, так никуда и не продвинулся.       Разочарование, в связи с отсутствием прогресса, приводит его к прокрастинации. Луи открывает ютуб. К счастью для него, там его ожидает новое уведомление, маленький красный кружок над иконкой колокольчика. После целого дня, посвящённого встречам, он совсем забыл о том, что Harrysparkles опубликовал новое видео.       Луи удобнее устраивается в кресле и обещает себе, что посмотрит только один ролик, а затем продолжит свои поиски. Небольшой перерыв может оказаться полезным для процесса принятия решений.       Новое видео длится чуть больше двадцати минут. Он нажимает на него, и сразу же начинает играть музыкальное вступление. Сестра блогера, Джемма, которая была до этого в нескольких других видео, сидит рядом с ним, присоединяясь к вступительной речи. Луи широко улыбается, когда их заразительное предвкушение передаётся ему сквозь экран.       ─ Сегодня мы идём в котокафе, ─ взволнованно объявляет Гарри, ─ это одно из моих новых любимых мест, и мне не терпится показать его вам!       ─ А я просто хочу убедиться в том, что ты не вернёшься домой с новым котом, ─ шутит Джемма.       ─ Не будет этого! Мы идём снимать, а не усыновлять. И не ври, ты любишь играть с котами так же сильно, как я, ─ парирует Гарри.       ─ Ладно.       ─ В любом случае, давайте начнём, ─ Гарри хлопает в ладоши и видео перекидывает их на новую локацию. Видео Гарри всегда так хорошо отредактированы.       ─ Мы находимся около кафе «Roar». Это первое кошачье кафе в Розендале. Давайте же скорее зайдём внутрь!       Камера быстро пробегается по помещению. Внутри кафе просторно и довольно уютно. Индустриальный вид кирпичной кладки, серебряных труб и цементного пола компенсируется мягкими диванами, утопающими в куче разноцветных, декоративных подушек и столами, рядом с которыми стоят стулья разного плана. В задней части кафе, над большим прилавком, висит красочное рукописное меню, а зал для кошачьих отделён от кафе стеклянной стеной.       ─ Это мой друг Найл. Он является одним из менеджеров кафе «Roar». Он был настолько мил, впустив нас до открытия, и теперь все эти замечательные кошки достанутся только нам одним.       ─ А если вы будете хорошо себя вести, я, может быть, даже разрешу вам помочь мне накормить их, ─ говорит Найл.       ─ Не могу дождаться, ─ с восторгом отвечает Гарри.       ─ Возможно, ты растеряешь весь свой энтузиазм, когда вокруг тебя будут вертеться двенадцать голодных кошек. Это не так круто, как кажется, ─ смеётся Хоран.       ─ Итак, можешь рассказать нам немного о кафе?       ─ Конечно. Кафе «Roar» ─ это первое и единственное котокафе в Розендале. Оно открылось в центре города Лорье около двух лет назад и принадлежит к Розендальской организации по спасению животных, или же ROAR. ROAR ─ это национальная организация, занимающаяся защитой и благополучием животных. В кафе «Roar» есть кошачья лаунж зона, среди которой вы можете, при желании, забрать к себе домой животное.       ─ Похоже, что ROAR выполняет очень важную работу, но я слышал, что им нужно дополнительное финансирование. Как мы можем помочь? ─ интересуется Стайлс. При упоминании о сборе средств Луи взбодрился. Пока он смотрит видео, у него в голове рождается идея.       ─ Да, как некоммерческая организация, ROAR работает в основном за счёт пожертвований. Также покупки, которые вы совершаете в кафе, очень помогают. К сожалению, главная штаб-квартира ROAR ─ большой склад, нуждается в серьезной реконструкции, чтобы соответствовать правилам. Организации действительно необходима модернизация всех объектов для того, чтобы помочь как можно большему количеству животных. В этом году ROAR поставила себе цель: собрать миллион евро на реконструкцию и обновление здания, а также на покрытие рабочих расходов.       ─ Один миллион, вау! Это серьёзная цель, ─ говорит Гарри.       Луи соглашается, это достаточно крупная цель для того, чтобы достичь её самостоятельно. В его голове начинает формироваться идея. Луи немного удивлен тем, что не додумался раньше посмотреть видео Гарри в качестве вдохновения, ведь это не первый раз, когда он черпает идеи для сбора средств из роликов Harrysparkles.       ─ Каждое, даже маленькое пожертвование имеет значение! ─ говорит Найл.       ─ Это правда. Если вы заинтересованы в пожертвовании, я оставлю ссылку в описании, ─ Гарри показывает пальцами вниз, привлекая взгляд зрителя к части под видеоплеером, ─ итак, Найл. Можете ли вы показать нам всё вокруг?       ─ Конечно, устроим гранд-тур! ─ парень драматично размахивает руками. ─ Сейчас мы находимся в нашем кафе. Мы открыты с шести утра до восьми вечера каждый будний день, кроме понедельника, и с восьми утра до пяти вечера по выходным. У нас большой выбор эспрессо, чая и булочек, — объектив камеры охватывает заднюю часть кафе, демонстрируя сияющую кофемашину и стеклянную витрину с выпечкой.       ─ А на этой стене у нас размещены те кошки, которых вы можете усыновить, ─ Найл демонстрирует серию картин в рамках, висящих прямо на покрытой красным кирпичом стене. В каждой отдельной рамке находится изображение кота с его именем и краткой биографией. В биографии содержится важная информаци: имя, возраст, пол, дата приема и краткое описание породы и личности кошки. Гарри бегло снимает каждое изображение, пока Найл продолжает рассказывать.       ─ Это все кошки, которые в настоящее время находятся в нашем кошачьем лаунже. Каждая из них может стать вашим будущим питомцем. Большинство кошек пробыли здесь не больше двух месяцев. Кафе Roar помогло найти новые дома уже ста двадцати восьми.       ─ Что насчет этой? Здесь говорится, что она у вас уже почти девять месяцев, ─ спрашивает Гарри. Камера фокусируется на одном из изображений. Это не пушистый котенок или милая пятнистая кошечка, как все остальные на Стене Усыновляемых. На этой фотографии красуется бело-коричневая восточная короткошерстная кошка по имени Гусь. У нее гигантские заостренные уши, плоский розовый нос и ярко-голубые глаза. Ей одиннадцать лет, она очень стеснительная и пришла в Roar, когда ее хозяин стал слишком слаб для того, чтобы заботиться о ней.       ─ Ах да, Гусь. Она становится слишком застенчивой в больших группах людей и плохо себя чувствует в кошачьем лаунже. И поскольку эта кошка не обычная мягкая и пушистая кошечка, да еще и старше остальных, большинство людей не интересуются ей.       ─ О, это немного грустно, ─ говорит Гарри.       ─ Что ж, может быть, кто-то посмотрит твоё видео и захочет приютить её, ─ говорит Джемма.       ─ Очень на это надеюсь.       ─ Да, социальные сети и правда отличный способ усыновить наших кошек. У нас есть твиттер-аккаунт @cafeROAR, где мы публикуем фотографии кошек, которые ждут того, чтобы их приняли в семью. Некоторые люди специально приходят встретиться с новыми кошками, о которых мы твитим. Так, достаточно рассматривания фотографий. Вы готовы встретиться с ними?       ─ Да! ─ Гарри и Джемма кричат.       ─ Хорошо. Следуйте за мной в кошачий лаунж. — Найл ведет их через дверной проем в стеклянной стене. К ним сразу подходят пять кошек, начиная вертеться между их ног и мяукать, чтобы получить их внимание.       ─ О, они такие дружелюбные, ─ пищит Гарри. Он наклоняется, чтобы погладить ближайшего к нему кота и одновременно начинает разговаривать с остальными кошками.       Луи ловит себя на том, что начинает улыбаться, наблюдая за тем, как голос Гарри становится выше, стоит ему заговорить с кошками.       ─ Нет, они просто вымогатели. Просто хотят получить свой завтрак, ─ смеется Найл. ─ Вы пока можете побродить здесь, познакомиться со всеми. Я пойду в кладовую, приготовлю им завтрак, ─ он указывает рукой на дверь, табличка на которой гласит «Вход только для персонала».       Гарри и Джемма проходят внутрь комнаты, в которой большую часть пространства занимают диван и огромное дерево для кошек. На стенах размещены полки для того, чтобы кошки могли по ним взбираться, вдали стоит второй диван, под окном находится небольшая выемка. Гарри подходит к окну вместе с камерой и тяжело вбирает в себя воздух от увиденной милоты. Шесть кошек свернулись в куче одеял и подушек. Большинство из них все ещё спят, греясь в тепле утреннего солнца. Одна из них смотрит прямо на Гарри своими ярко-золотыми глазами.       Видео перескакивает на кадры с Найлом, появляющимся из кладовой. Он трясет из стороны в сторону коробочкой сухого корма. Все кошки устремляются на звук. Гарри низко смеется над полным драматизма лицом, которое корчит Найл, симулируя ужас от того, что его окружает целая дюжина кошек. Когда большинство кошек уже заняты поглощением еды из отдельных мисок, расположенных по всему периметру зала, Найл предлагает Гарри помочь ему накормить Корицу. Он объясняет, что Корица ─ это коричневая короткошерстная кошка, которой не нравится есть в окружении других и которая особенно придирчива к еде. Он вручает Гарри блюдо с влажным кормом, чтобы тот мог предложить его Корице, сидящей на одной из полок. Кошка мяукает один раз, а затем начинает есть, как только Стайлс ставит перед ней миску.       Видео снова перескакивает на следующий кадр ─ уже после завтрака. Все миски были собраны, и большинство кошек вернулись в теплую выемку под окошком, сытые и довольные. Камера находится у Найла, и он снимает Гарри и Джемму, возящихся с кошками.       Затем следует небольшой монтаж под незамысловатую продакшн-музыку. Вот Гарри гладит оранжевого кота, а вот обнимает черно-белого котика. Сейчас Джемма играет с двумя пятнистыми котятами, а Гарри гладит за ушком выглядящего самодовольным черного кота. С дюжиной кошек, находящейся в комнате, нет недостатка в восхитительных кадрах с этими милейшими созданиями.       В следующем кадре Гарри вытаскивает из коробки кошачью игрушку с перьями. Несколько маленьких кошечек столпилось на диване, подпрыгивая за радужными перьями, прикрепленными к подвеске, которую Гарри успешно убирает каждый раз, когда те дотягиваются до нее лапками. Кошки стали гораздо активнее после того, как их завтрак успел немного перевариться.       Последний кадр ─ Гарри прощается с кошками, покидая лаунж.       ─ Пока-пока, кошечки, увидимся в следующий раз, ─ Гарри состраивает милое грустное лицо, закрывая за собой дверь.       Луи мог бы смотреть на это милое личико весь день. Он вздыхает.       Видео переносится обратно в квартиру Гарри.       ─ Было действительно здорово посетить это котокафе! Надеюсь, вам всем понравилось наше приключение в кафе Roar. Если бы вы хотели внести пожертвование, усыновить питомца или, возможно, даже стать волонтером ROAR, я оставлю ссылки на их веб-сайт и аккаунт Твиттера в описании. И прежде чем я закончу это видео, у меня есть для вас небольшой сюрприз, которым я хочу поделиться с вами. Подождите-ка, ─ Гарри поднимается с кресла, оставляя его на несколько секунд пустым. И вот он уже сидит на своем прежнем месте, но только в этот раз держит в руках кошку и нежно поглаживает ее по голове.       ─ Встречайте, это Гусь! Вы, должно быть, помните ее по стене усыновляемых. После того, как я покинул кафе, я просто не мог перестать думать о ней, ─ Гарри продолжает ласково гладить кошку, проводя пальцами у нее за ушками и разглаживая шерсть на ее шее. Гусь прикрывает глаза и поддается ласкам. ─ Найл помог мне организовать встречу с ней. Только увидев её, я сразу понял, что должен сделать. У меня скоро будет целое видео о Гусь и процессе её усыновления на следующей неделе, но я просто не мог больше ждать и хотел поделиться с вами новостями!       ─ Ещё мне кажется, что я разгадал тайну того, как Гусь получила свое имя, ─ Гарри широко улыбается в камеру, поднимая руку в воздух и тем самым отрываясь от поглаживания кошки. Гусь тут же распахивает глаза и издаёт возмущенный маленький писк, напоминающий кряканье.       Луи в голос смеётся, прибывая в шоке от того нелепого звука, который издала кошка.       Она снова пищит и тычется головой в ладонь Гарри. Каждый писк ─ это просьба о продолжении ласк. Он сдается очень быстро и снова начинает чесать её за ушками.       ─ На этом все, и если вы хотите узнать больше о Гусь, то обязательно подпишитесь на канал и поставьте колокольчик. Увидимся с вами в следующем видео!       Экран становится полностью черным на пару секунд, а потом внезапно включается небольшой двухсекундный кадр крякающей Гусь. Ролик обрывается, и на экране появляются миниатюрные рекомендованные видео.       Луи откидывается на спинку кресла с широченной улыбкой на лице. Каждый следующий кадр был очаровательнее предыдущего. И то, как Гарри объявил о том, что взял Гусь к себе, было таким особенным. Луи просто обожает его заботливую натуру.       Впервые с тех пор, как он начал смотреть видео Гарри, принц не может устоять перед желанием твитнуть что-нибудь о видео. Несмотря на то, что его аккаунты на Ютубе и в Твиттере являлись подставными, Луи никогда не оставлял комментарии и не общался с Гарри раньше. Он предпочитал не привлекать внимание к своей онлайн-персоне.       А сейчас он просто открывает Твиттер.       Луи вставляет ссылку на ролик и печатает: «Посмотрите это удивительное видео @harrysparkles о @ROARescue и их милом котокафе!»       Он ещё раз перечитывает текст, но изображение его профиля, расположенное слева от твита, не позволяет ему нажать на кнопку публикации. Глядя на изображение, стоящее на его фейковом профиле, Луи чувствует легкое разочарование. Видео Гарри заслуживает гораздо большего признания, чем твит от фальшивого аккаунта с шестью подписчиками.       А ещё он просто хочет, чтобы Гарри заметил его. К сожалению, даже принцы не застрахованы от влюбленностей.       Спустя пару минут разглядывания твита, он удаляет черновик и переключается на свой официальный аккаунт наследного принца. Помимо твитов о национальной футбольной команде, Луи редко когда что-либо писал. PR команда дворца обычно занимается выкладыванием контента на его профиль, делясь чем-то на полуторамиллионую аудиторию. Если они поставят этот твит под сомнение, он всегда сможет оправдать себя тем, что просто хотел поделиться информацией о фонде ROAR со всем миром. Они, в конце концов, национальная организация.       В этот раз он печатает гораздо более официальный твит, борясь с желанием упомянуть в нем Harrysparkles. Он не хочет слишком торопить события.       «Посмотрите это замечательное видео о первом в истории Розендаля котокафе @cafeROAR и узнайте, как ваше пожертвование в фонд @ROARescue сможет помочь животным.»       Когда приложение подтверждает отправку твита, Луи резко выдыхает. Он даже не заметил, что задержал дыхание, нажимая на кнопку «отправить». Взаимодействие с Harrysparkles, хоть и не напрямую, заставило его сердце подскочить к горлу. Увидит ли Гарри этот твит? Что он ответит Луи?       Он трясет головой из стороны в сторону, отгоняя нервные мысли и возвращаясь обратно к работе. Он уже потратил полчаса на перерыв, отвлекаясь от просмотра благотворительных фондов. К счастью, Harrysparkles, возможно, только что решил проблему Луи.       Принц пролистывает свой список, составленный в алфавитном порядке, в поиске ROAR среди остальных фондов. Он находит её, зажатую между Ассоциацией Офтальмологов Розендаля и Организацией Виноделов Розендаля.       ─ Блять, слава богу! ─ произносит Луи. Напряжение покидает его тело, заменяясь на облегчение. Его идея пригласить ROAR на фестиваль в качестве поддерживаемого фонда начинала выглядеть все более и более обнадеживающе. Чтобы окончательно убедиться в правильности своего решения, Луи переходит на веб-сайт организации.       Он прокручивает главную страницу, читая краткое описание организации и их назначение, также бегло просматривает статистику. Организация по спасению животных Розендаля является крупнейшей в стране программой защиты животных и пристанищем для них. Здесь перечислены десять приютов, расположенных по всей стране. Штаб-квартира ROAR находится на большом складе в старом промышленном центре столицы Розендаля, Лорье. Кафе Roar располагается всего в двенадцати кварталах от штаб-квартиры.       Луи пролистывает дальше и узнает, что ROAR предоставляет приют не только для собак и кошек, но также для животных с ферм и экзотических питомцев. У них существуют обширные программы защиты животных, они ведут учебные курсы по тренировке домашних питомцев, и под их руководством находится даже ветеринарная клиника. Список их услуг и программ довольной большой и впечатляющий.       Следующая страница, которую открывает Луи, это страница с информацией о пожертвованиях. Текущая цель сборов представлена в виде термометра. Он практически совсем пустой, отметка даже не достигла пятидесяти тысяч евро.       Теперь ему необходимо связаться с комитетом планирования фестиваля. Он набирает коротенькое сообщение Дженни, сообщая о своем выборе.       Как только сообщение оказывается доставленным, Луи достает свой телефон. Ему нужно проверить, какую реакцию получил его твит.       На твите собралось много лайков и ретвитов. У Луи слишком много уведомлений и он не в состоянии просмотреть их все, поэтому он просто открывает аккаунт Гарри. Его самый последний твит ─ это ответ Луи. И содержание твита заключается в совершенно рандомном наборе заглавных букв. Луи смеется и, чувствуя прилив смелости, решает отправить Гарри личное сообщение.       PrinceLouisIII: Гарольд, ты разрешил Гусь напечатать ответ на мой твит?       Он отправляет быстрее, чем успевает об этом подумать. Его сердце отчаянно бьется, пока он ждет ответ. И практически сразу Гарри ему отвечает.       harrysparkles: Ваше Высочество, спасибо Вам огромное за то, что написали твит о моем видео. Это правда очень поможет ROAR со сбором средств.       harrysparkles: И меня зовут просто Гарри, не Гарольд       PrinceLouisIII: Да без проблем, мне очень понравилось твое видео, и я просто хотел помочь благому делу       harrysparkles: Это такая честь, что вы посмотрели мое видео 😊       PrinceLouisIII: Я все ещё не могу перестать думать об этом кряканье Гусь. Она бы отлично вписалась в компанию гусей в королевских садах 😂       harrysparkles: Хээээээй! Ну не все же могут вести себя как прекрасный принц       PrinceLouisIII: Ну, она достаточно очаровательная, чтобы быть частью королевской семьи. С нетерпением жду, когда снова смогу увидеть ее в твоих новых видео       harrysparkles: Ты собираешься ещё смотреть мои видео? 🙀       Луи обдумывает ответ в течение нескольких минут. Должен ли он рассказывать Гарри о том, что смотрел все его видео, а некоторые даже пересматривал несколько раз? О том, что подписан на него в каждой социальной сети уже на протяжении нескольких лет? В конце концов, он пришел к выводу, что если они продолжат общаться, будет странно делать вид, словно он впервые узнал о нем.       PrinceLouisIII: Да, я слежу за твоим каналом уже на протяжении нескольких лет       Раздался стук в дверь, оповещающий о прибытии Лиама. Луи откладывает в сторону телефон и разрешает мужчине войти.       ─ Добрый вечер, Ваше Высочество.       ─ Вечер добрый, Лиам.       ─ У меня тут для вас несколько важных документов на подпись. Дженни зашла ко мне в офис и сообщила, что комитет одобрил выбранный вами фонд. Она хочет уже сегодня окончательно оформить все бумаги и отправить в ROAR, чтобы запустить процесс как можно скорее. Требуется серьезная подготовка к оформлению нового фонда.       ─ Хорошо, ─ Луи протягивает руку и Лиам передает ему папку. Принц аккуратно раскрывает её на кофейном столике. Перед ним официальное королевское письмо, адресованное ROAR, контракт о процессе пожертвования и набросок официального пресс-релиза. Просмотрев каждый документ, Луи подписывает бумаги и передаёт их обратно Лиаму.       ─ Я очень рад, что вы выбрали фонд, даже если это не тот, который вы изначально хотели. ROAR ─ хороший выбор.       ─ Спасибо, Лиам.       ─ Хороших снов, Луи, ─ произносит Лиам, прежде чем покидает комнату.       Луи берет в руки телефон сразу же, как только за ним закрывается дверь. Он быстро проверяет Твиттер, но сообщений от Гарри пока не наблюдается. Он хмурит лоб, проводя пальцем вниз по экрану с целью перезагрузить страницу. Новые сообщение так и не появляются. Луи хмурится все сильнее. Он быстро проверяет все ли в порядке с сетью, но знак Wi-Fi показывает, что все работает в полную силу. Ничего необычного он больше не замечает.       Томлинсон старается успокоить свои нервы, думая о всех причинах, по которым Гарри мог не ответить на его сообщение. Луи уверен, что есть какое-то рациональное объяснение тому, что тот ему не отвечает. Может, он работает, ужинает, принимает душ или, может, он уже лег спать. Но Луи очень сложно перестать думать о том, что, видимо, он просто отпугнул Гарри.       Луи вздыхает и запихивает телефон в карман. Несмотря на желание остаться в своей комнате, дожидаясь ответа Гарри, ему нужно быть готовым к ужину со своими сестрами.

------------------------------------------------------------------------------------

      — Привет, Томмо, — широко улыбаясь, произносит Зейн, входя в гостиную Луи после ужина. Прошло уже много лет с тех пор, как Зейн перестал предупреждать о своем приходе, особенно после того, как он стал приходить к Луи как друг, а не как его советник. Зейн опускается в кресло напротив Луи и смотрит на него понимающим взглядом, ожидая, когда Томлинсон заговорит.       Он узнаёт тактику, которую Малик часто использует, чтобы заставить его открыться. Молчаливая забота Зейна заполняет пространство между ними, но Луи игнорирует её, надеясь, что он сможет избежать разговора, на который пытается подтолкнуть его Зейн.       Луи снова смотрит на телефон. Он снимает телефон с блокировки каждые десять секунд. Он все ещё не получил ответа. Прошло уже больше двух часов с тех пор, как он сказал Гарри, что подписан на его канал на ютубе. Он сожалеет о каждом слове в этом сообщении.       Молчаливое разглядывание друг друга продолжается ещё некоторое время, пока Зейн, наконец, не устает от Луи, постоянно смотрящего на экран телефона. — Ну же, поговори со мной. Что случилось?       — Ничего, — Луи увиливает от вопроса, не отрывая глаз от телефона.       — Ерунда, — твердый тон Малика застает его врасплох, и Луи наконец поднимает голову. — Сегодня за ужином ты вёл себя странно. Даже близнецы заметили, что ты какой-то нервный.       — Ничего особенного, — оправдывается принц.       — Да, но ты огрызнулся на сестру за то, что она уронила солонку, — Зейн бросает на Луи укоризненный взгляд.       Томлинсон съеживается в кресле и смотрит на свои колени. Он не гордится своей реакцией на то, что одна из близняшек случайно уронила фарфоровую солонку, которая тут же разбилась вдребезги и её содержимое рассыпалось по полу. Его гневный выпад не был подходящим ответом на несчастный случай.       Луи тяжело вздыхает, зная, что Зейн не позволит ему долго хранить свои проблемы. Он снимает свой телефон с блокировки ещё дважды, прежде чем окончательно сдается. Забота Зейна о психическом здоровье Луи является одним из главных качеств, которые делают его отличным советником и его ближайшим другом. Луи выпаливает все на одном быстром вдохе, — я отправил сообщение Гарри. Но он ничего не ответил.       — У тебя наконец-то хватило смелости написать тому парню-ютуберу? Но ты же не мог сделать это со своего личного аккаунта, верно? Надо было впечатлить его чем-то масштабным.       Луи уже собирается спросить, как он узнал, какой аккаунт он использовал, когда Зейн добавляет:       — Я видел твой твит. Дебра из пиар-агентства была буквально в припадке, когда ты твитнул это. Она пришла в бешенство из-за того, что ты сделал это без её руководства.       — Да. Глупое решение, — Луи со стоном опускает голову на руки. — Я упомянул, что слежу за его творчеством, но он не ответил. Кажется, я его напугал.       — Дай сюда, — требует Зейн, вырывая телефон из рук Луи. Он прокручивает переписку, кивает и немного хмурится, но ничего не говорит, пока не доходит до последнего сообщения. Молча, он протягивает телефон обратно парню. — Всё ясно. Я думаю, что симпатяжка просто флиртует с тобой.       — Не называй его так.       — Ладно. Но смысл моей фразы не меняется. В каждом сообщении скрыто кокетливое послание. И я смотрю, ты решил поддержать эту игру, — Зейн многозначительно смотрит на Луи. — Возможно, для Гарри было большим потрясением узнать, что ты следишь за его творчеством. Готов поспорить на деньги, что он скоро придет в себя и обязательно тебе ответит.       Несмотря на присутствующую в тоне Зейна убеждённость, Луи не убеждён. Он ещё раз открывает диалог, но новых сообщений по прежнему нет. Закатив глаза, он блокирует телефон и бросает его на кофейный столик, как будто бы телефон виноват в его смятении.       — Почему бы тебе не пригласить его на праздник? — осторожно предлагает Зейн.       — Что? Я не могу сделать это, — Луи хмурит нос только от одной мысли об этом.       — А почему бы и нет? Именно из-за него ты решил провести этот благотворительный вечер. Просто сделай его почетным гостем или что-нибудь в этом роде.       — Но мы ведь даже не знакомы?       — И что? Ты уже много лет смотришь видео Гарри и отлично его знаешь.       — Но ведь он ещё не встречался со мной.       — Перестань оправдываться. Ты знаешь, что хочешь попросить его приехать. Просто сделай это.       — Но-       — Если ты этого не сделаешь, то сделаю я? — Зейн бросается к телефону на кофейном столике и хватает его прежде, чем Луи успевает отреагировать. Зейн вводит пароль Луи и размахивает экраном перед собой, как бы насмехаясь над Томлинсоном.       — Лааадно, — Луи раздраженно откидывается на спинку дивана и протягивает руку. — Отдай мне мой телефон.       Зейн кидает телефон обратно. Луи печатает сообщение, а затем тут же удаляет его. Мигающий курсор укоризненно смотрит на него в ответ. — И что я ему напишу?       — Типа: «не хочешь прийти на благотворительное мероприятие, организованное мною?»       Луи требуется ещё пятнадцать минут, прежде чем он придумывает идеальное сообщение. Не слишком напористо, но и не слишком легкомысленно. Просто случайное приглашение на одно из самых престижных событий года в стране. Луи несколько секунд набирается храбрости и, наконец, нажимает на кнопку «отправить». Затем он внимательно смотрит на экран, ожидая, когда статус изменится с «доставлено» на «прочитано».       — Если ты будешь смотреть ещё пристальнее, экран точно загорится, — Зейн толкает Томлинсона локтем через несколько минут, когда статус сообщения все никак не меняется.       — А что, если он проигнорирует сообщение?       — Он этого не сделает, — заверяет его Малик. Они сидят молча ещё некоторое время, Луи проверяет свой телефон каждые две минуты, но статус сообщения остается без каких-либо изменений.       Малик широко зевает. — Уже довольно поздно. Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я лягу спать?       Луи непрерывно смотрит на свой телефон, но до сих пор нет никаких признаков того, что Гарри прочитал сообщение. — Нет, все нормально. Спокойной ночи, Зи.       Дверь тихо закрывается за Маликом. А потом телефон Луи вибрирует у него в руке. Томлинсон задерживает дыхание, когда открывает твиттер. Живот предательски сжимается. Затем он читает сообщение и широко улыбается.       harrysparkles: С удовольствием!

------------------------------------------------------------------------------------

      В ночь благотворительной организации Луи — сгусток беспокойной энергии. Вдобавок ко всем обычным королевским обязанностям по организации торжественного приема, сегодня вечером он впервые встретится с Гарри. За последние две недели они часами переписывались друг с другом. Сначала они просто обменялись номерами телефонов, чтобы обсудить детали предстоящего торжественного мероприятия, но после этого общение не закончилось. В последствии они просто переписывались на случайные темы и делились глупыми мемами друг с другом. И вот теперь Луи наконец-то встретится со своим кумиром лично. Он безумно взволнован, и, конечно же, нервничает.       Томлинсон машинально поправляет галстук-бабочку и в последний раз проверяет свою прическу перед зеркалом. Он одет в сшитый на заказ черный смокинг в сочетании с белой рубашкой и черным шелковым галстуком-бабочкой. Самая яркая часть его наряда — пара простых изумрудных запонок. Он рад, что строгий дресс-код больше не распространяется на такого рода вечерах. Дворец недавно отказался от королевского костюма, не считая самых торжественных мероприятий, выбрав более современный подход для общественных мероприятий. Гораздо легче смешаться с толпой, когда Луи не одет в ярко-красный костюм с орденами, приколотыми на груди. Ему никогда не нравилось быть в центре внимания на светских мероприятиях, где статус и титул имели больше власти, чем личность и заслуги.       Довольный своим внешним видом, Луи выходит через свое личное крыло в дворце, чтобы подготовиться к приезду гостей.       За последнюю неделю дворцовый бальный зал перетерпел грандиозные изменения. Комитет по планированию торжественных мероприятий оживил это прекрасное место. По всему внешнему периметру зала теперь стояли высокие столы, три бара были стратегически расставлены так, чтобы алкоголь не переливался через край, а впереди была сцена для ведущих и диджея. Середина бального зала была уставлена десятками изысканно украшенных столов, на каждом из которых стояло по восемь тарелок с полным набором явств, приготовленных для трапезы из пяти блюд.       Вечер начинается с коктейльной паузы, позволяющей гостям без спешки прибыть и устроиться до того, как начнется официальное мероприятие. После того, как ужин подан и представитель ROAR показывает краткую презентацию, вечеринка действительно начинается. Комитет по планированию торжественных мероприятий заранее подготовил кошачий аукцион, игровую площадку для приемных животных и несколько других мероприятий для того, чтобы развлечь гостей, пока официанты быстро убирают столы, чтобы освободить место для танцпола.       Луи грациозно перемещается по залу, приветствуя старых, потных мужчин и сильно надушенных женщин, которых дворец счел достаточно достойными для престижа этого торжества. Он — идеальный хозяин из учебника, обученный быть приличным и вежливым на всех публичных выступлениях как только начал говорить.       Лиам подходит к Луи как раз в тот момент, когда тот заканчивает приветствовать графа и графиню Лейтон. Будучи личным помощником принца, Пейн управляет некоторыми закулисными аспектами и координирует работу с поставщиками провизии, чтобы все прошло гладко. Он одет в стандартную парадную одежду, выдаваемую дворцовым служащим для светских мероприятий.       — Ваше Высочество, — Лиам приветствует Луи, склонив голову.       Луи не протестует против формального приветствия, так как они находятся на публике. — Добрый вечер, Лиам. Как ты?       — Хорошо. Нам удалось избежать видимых катастроф. Похоже, что благотворительный вечер должен пройти отлично, — широко улыбаясь, отвечает Пейн.       Луи медленно осматривает бальный зал, отмечая, как он частично заполнен гостями. — Так и должно быть, не правда ли?       — Я случайно услышал несколько комплиментов, пока бродил вокруг. Гости в восторге от закусок и, похоже, с нетерпением ждут мероприятия после ужина.       — Отлично, — Луи широко улыбается, радуясь, что вечер проходит хорошо, несмотря на проблемы, возникшие несколько недель назад.       — А также леди Ревьер была поймана при попытке украсть одно из центральных декоративных украшений, — добавляет Лиам.       Луи и Лиам дружно смеются. Леди Ревьер — уважаемая и эксцентричная аристократка с редкими клептоидными наклонностями. Ее склонность воровать декоративные украшения на мероприятиях стала внутренней шуткой и печатью одобрения среди знати.       — Сколько у нас времени до начала программы? — спрашивает Луи.       Лиам тут же смотрит на золотые часы на своем запястье, чтобы проверить время. — Пятнадцать минут. Дженни и Фрэнк из комитета по планированию должны выйти на сцену ровно в шесть. Ужин начнется в четверть восьмого.       Луи понимающе хмыкает. Он с нетерпением ждет окончания вечера.

-----------------------------------------------------------------------------------

      После ужина гости расходятся по залу, чтобы выпить и поучаствовать в кошачьем аукционе, устроенном в галерее. Команда официантов тут же быстро убирает столы из бального зала. По мере того, как ночь продолжается, различные дворянины втягивают Луи в один разговор за другим, требуя внимания принца.       В перерывах между разговорами Луи не спускает глаз с Гарри. Он не замечал его в тускло освещённом бальном зале во время ужина и не мог найти среди гостей, разбросанных по четырем отдельным комнатам дворца.       Только когда диджей начинает свое выступление и все возвращаются в главный бальный зал, Луи наконец замечает кого-то, смутно напоминающего Гарри. Трудно сказать наверняка, поскольку он видел его кудрявые волосы в основном спереди. Но человек, стоящий у барной стойки, скорее всего тот, кого он так отчаянно искал.       К несчастью, граф Бетесда приближается к нему прежде, чем он успевает ускользнуть в бар. После десятиминутного разговора с мужчиной о важности дождевых червей для сохранения почвы Луи понятия не имеет, где может быть Гарри.       Оставшись снова наедине после того, как граф наконец уходит, чтобы снова наполнить свой бокал, Луи растерянно оглядывает толпу. Наконец он замечает Гарри в дальнем конце комнаты. Он и ещё один человек стоят у стола под большой украшенной лепниной аркой.       Тот человек, стоящий рядом с Гарри, должно быть, говорит что-то смешное, и Луи заворожено смотрит на то, как Стайлс откидывает голову назад, громко смеясь в ответ. Отголоски его смеха слышны даже сквозь грохочущие басы музыки. Парень нежно обнимает Гарри за талию, и именно тогда Луи узнаёт его. Это друг Гарри, Найл, из видео о кошачьем кафе. Луи смотрит, как Стайлс кладёт свою голову ему на плечо.       Томлинсон растерянно хлопает глазами. Неужели Гарри пришел на вечер с кем-то? Может, у него есть партнер? Смятение и ревность проносятся в его голове подобно урагану. Он полагал, что их кокетливые сообщения и личное приглашение на торжественный прием были достаточно ясным сигналом для Гарри, чтобы понять, что Луи заинтересован в нем. Но, возможно, он неправильно всё понял. Томлинсон тяжело вздыхает.       — Просто иди и поговори, вместо того чтобы пялиться на него, — произносит Зейн, отвлекая парня от его бурных мыслей. Малик улыбается и протягивает один из двух бокалов шампанского, которые он держит в руках. Луи хватает предложенный бокал и одним глотком выпивает его до дна. Как и Лиам, Зейн одет в стандартный дворцовый смокинг, несмотря на то, что официально сегодня не работает.       — Я не пялюсь на него, — вяло бормочет Луи в ответ, зная, что Зейн видит его насквозь.       — Уверен, что так и есть. Но в любом случае, тебе, наверное, нужно представиться. Ведь ты же пригласил его на это мероприятие.       Луи на секунду отводит взгляд от Гарри и внимательно смотрит на Малика. — Я сделаю это, когда буду готов.       Его взгляд возвращается обратно к столу, но Гарри и Найл уже ушли. Он пытается незаметно осмотреть зал, и его сердце болезненно сжимается. Они не могли далеко уйти.       Он не видит их в ближайшем баре, а так же в почти пустом зале. Возможно, они потерялись в мерцающих огнях танцпола или решили посетить галерею, чтобы посмотреть на кошачий аукцион. Луи снова тяжело вздыхает.       — Похоже, твой любовничек сбежал, — издеваясь, произносит Зейн.       — Он не мой любовничек, придурок, — бормочет Томлинсон себе под нос.       — Может быть, в следующий раз, когда ты увидишь его, у тебя хватит смелости поговорить с ним, — Зейн дразнящие толкает его локтем в ребра. Луи надеется, что Малик прав.       Луи берет у проходящего мимо официанта ещё один бокал шампанского. Ему не нравится его вкус, но он не готов подойти к переполненному бару за чем-нибудь покрепче.       Принц рассказывает Зейну о леди Ревьер и центральных фигурах вечера, а тот в ответ делится с Луи некоторыми сплетнями, которые он услышал от гостей. Он как раз пересказывает историю о том, как виконт Гренуэй порвал свои штаны во время церковной службы, как вдруг замолкает на полуслове.       — Там, — Зейн указывает на одинокую высокую фигуру, бредущую в толпе. — Кажется, я вижу твоего симпатяжку.       Взгляд Луи следует за его пальцем. Он крепче сжимает свой бокал, когда узнает волосы Гарри, кудрявые и непослушные, как и всегда.       — Ох, — еле слышно выдыхает Луи. У него буквально перехватывает дыхание от того, насколько красив Гарри. Его дорогой коричневый костюм и рубашка цвета лаванды выделяются среди моря простых черных смокингов. Мигающие огни танцпола отражаются в простой нитке жемчуга на его шее. Луи наблюдает за тем, как он лениво бродит по залу. Гарри, кажется, изучает толпу, пока его взгляд не встречается со смущенным взглядом парня. Он расплывается в улыбке и пробирается к нему сквозь толпу.       — Тебе обязательно нужно быть хорошим хозяином и поприветствовать своего почетного гостя, — язвительно замечает Зейн. Он допивает остатки шампанского и уходит, прежде чем Луи успевает ответить.       Луи стоит все так же неподвижно со своим наполовину полным бокалом в руке, когда Гарри приближается. Прежде чем он успевает сообразить, что сказать, тот уже стоит перед ним.       — Здравствуйте, Ваше Высочество, — тихо говорит Гарри, делая официальный поклон.       — Привет, Гарри. Рад, что ты смог приехать. Можешь называть меня просто Луи. Ну как, тебе понравился сегодняшний благотворительный вечер? — Луи упрекает себя за то, как чопорно и официально он звучит. Из-за нервных переворотов желудка он сразу скатился к годами отрепетированной схеме. Он надеется, что Гарри не заметит.       — Безусловно! Я никогда раньше не был на такого рода мероприятиях. Это так здорово, — Стайлс широко улыбается в ответ.       — А где твой партнер? — спрашивает Луи, притворяясь вежливым и одновременно пытаясь понять, пришел ли Гарри с бойфрендом или нет.       — Если честно, я не знаю, — отвечает Гарри, оглядываясь через плечо и растерянно осматривая бальный зал. Сердце Луи буквально замирает в груди при этом подтверждении. Должно быть, он начитался их кокетливых ночных сообщений. Возможно, у него даже не было шанса с этим парнем.       — Ох, ну что ж, — Гарри пожимает плечами, как будто это не он сейчас смешал все чувства и мечты Луи в одну визжащую кучу. — Но он очень расстроится, что мне удалось познакомиться с тобой в то время, как он блуждал где-то вокруг.       Луи пытается скрыть свое разочарование за вежливостью. — Ты можешь познакомить нас позже, я с удовольствием поприветствую твоего партнера.       — Ох! — Глаза Гарри комично расширяются, и он тут же давится глотком выпитого коктейля. — Моя сестра! Мой плюс один — моя сестра. Она увидела приглашение на моем холодильнике, где было сказано, что я могу прийти с кем-то. Она буквально заставила меня силой взять ее с собой. Я не мог отказать.       Луи в замешательстве хмурит брови. — Но ты и Найл… — отвечает Луи, и фраза обрывается, когда он не может подобрать нужных слов.       Гарри громко смеется, прикрывая рот рукой. — Найл тоже не мой кавалер. Он один из немногих сотрудников компании ROAR, которых также пригласили. Мы просто очень хорошие друзья.       — Ох. В этом есть смысл, — Луи, чтобы скрыть своё смущение, мигом допивает остатки шампанского. — Похоже, нам обоим не помешает ещё по одной порции. Могу я предложить тебе выпить?       — Да, пожалуйста, — кокетливо отвечает Гарри.       Они незаметно пробираются к переполненному бару, где их тут же обслуживает один из барменов. Он принимает их заказ и сразу же делает напитки. Немедленное обслуживание — одно из бесчисленных преимуществ быть принцем. С полными бокалами в руках они направляются из бара к одному из незанятых высоких столиков.       Они уже почти допивают свои напитки, когда Найл и Джемма находят их. Они подходят к столу, оба с почтением смотрят на Луи, когда Гарри представляет каждого из них.       — Найл, Джемма. Это принц Луи, — говорит Гарри, кладя руку на его предплечье. Луи сосредоточивается на весе руки Гарри и ее ширине. Он и раньше подмечал руки Гарри на видео. Например, когда он брал урок гончарного искусства, или когда он пытался сделать мраморный узор на ногтях. Но совсем другое дело, когда его руки касаются Луи, даже если это происходит сквозь слои ткани.       Гарри кладет руку на стол, и Луи начинает осторожно рассматривать её. Он подмечает каждую деталь: кольца, лососево-розовый лак на ногтях и кусочки татуировок, которые видны из-под коричневого пиджака. Луи хочет взять его за руку, хочет почувствовать его ладони на своей коже, представить, как его длинные пальцы впиваются в него. Он так сосредоточен на руке Гарри, что едва не упускает момент, когда Джемма задает ему вопрос. — Так как же ты наткнулся на видео Гарри?       Луи тут же стряхивает с себя непристойные мысли о пальцах Гарри. Он делает ещё один глоток своего напитка, прежде чем погружается в историю о том, как он наткнулся на канал парня. Стайлс в ответ краснеет, а Найл смеется, пока Луи рассказывает Джемме о том, как он искал новую благотворительную организацию для спонсирования и обнаружил Harrysparkles в рекомендациях.       После этого разговор протекает плавно. Луи удивляется тому, насколько естественным кажется этот разговор. Он привык ожидать чрезмерно сдержанного поведения и наигранных разговоров при знакомстве с новыми людьми, которые слишком боятся выйти за рамки дозволенного в присутствии членов королевской семьи. Тем не менее, он был рад обнаружить, что Гарри, Джемма и Найл не имеют таких качеств, о чем свидетельствуют наводящие комментарии, которые Найл продолжает вставлять в течение всего их разговора.       К третьему напитку Найла вся ненавязчивость вылетает в окно. Он небрежно опирается локтем на стол и спрашивает: — Итак, Луи, ты собираешься показать Гарри свои королевские драгоценности?       Принц громко смеётся в ответ, застигнутый врасплох этим наглым вопросом.       — Эй! — Гарри протестующе бурчит в ответ. В отместку он дразняще толкает Найла в плечо. — Я не настолько прост. Меня нужно сводить хотя бы на одно свидание, прежде чем я соглашусь.       Он кокетливо подмигивает Луи. У Томлинсона буквально перехватывает дыхание, смех обрывается из-за застенчивого ответа Гарри.       Успешно подняв настроение и Луи, и Гарри, Найл оправдывает себя тем, что ему снова нужно пополнить свой бокал, таща Джемму за собой в бар. Когда пара покидает их столик, песня меняется. Ранее Луи не обращал особого внимания на музыку, играющую на фоне, но теперь подмечает, что Гарри покачивает бедрами в такт мелодии.       Луи игриво толкает парня в бок. — Ты должен пойти потанцевать.       — Я не хочу танцевать один, — Гарри игриво надувает губы в ответ.       — Ну что ж, тогда я пойду с тобой, — Луи допивает свой бокал и ставит его на стол.       — Неужели? Это не нарушает какой-то княжеский кодекс или что-то в этом роде?       — Нет, и кроме того, технически это моя вечеринка. Я могу танцевать с красивым парнем, если захочу. Показывай дорогу, — Луи взмахивает рукой и следует за Гарри на танцпол.       Луи не новичок в танцах, он провел много ночей в клубах, прежде чем полностью принял свои королевские обязанности. Но в конце концов ему пришлось оставить свою клубную жизнь позади. Хоть с тех времён уже и прошло некоторое время, он легко вливается в толпу, покачивая бедрами в такт и теряясь в ритме.       С другой стороны, Гарри — настоящий кошмар на танцполе. Он бурно размахивает конечностями и дико встряхивает волосами. Его движения великолепны, но попадание в ритм абсолютно никуда не годится. Луи не может оторвать глаз от Гарри, который отрывается, даже выписывая неожиданный пируэт для красоты. Это слишком мило.       Проходят несколько песен, плавно перетекающих одна в другую благодаря диджею. Гарри становится более смелым, танцуя ближе к Луи, но ещё не касаясь его. Томлинсон жаждет близости, но не хочет спешить. Он надеется, что Гарри сделает первый шаг.       Его желание осуществляется, когда диджей включает более медленную композицию, ту, которая умоляет их сблизиться и разделить этот момент.       Гарри радостно произносит:       — Я обожаю Шанайю Твейн!       Прежде чем Луи успевает отреагировать, Гарри обнимает его и прижимается ближе. Томлинсон кладет руки на его бёдра, и они начинают покачиваться в своем маленьком уголке танцпола.       Это совсем не похоже на уроки бальных танцев. Он, наверное, все равно не вспомнит ни одного движения, учитывая, насколько сильно на него действует Гарри. Он до сих пор не может поверить, что находится так близко к нему, держа его за талию и вдыхая запах его парфюма. Луи изо всех сил пытается сосредоточиться на чем-нибудь, кроме Гарри. Он чувствует, что уже знает, как направлять парня, тот легко подчиняется ему, даже не поднимая головы с того места, где положил её на плечо Луи.       Томлинсон вздрагивает, когда чувствует губы, прижимающиеся к его пульсирующей венке на шее. Он не уверен, что это было случайностью, но губы исчезают, прежде чем он успевает понять, что это может означать. Случайно это было или нет, но это заставило его пульс участиться. Он сжимает свою руку на талии Гарри немного сильнее, притягивая его ближе.       Звучит последний припев. Луи слышит, как Гарри подпевает дуэту Шанайи Твейн и Брайана Уайта. Гирлянды рисуют на стенах светящиеся сердечки, погружая всё вокруг в тёплое розовое сияние. Резкие линии лица Гарри смягчаются меняющимися огнями, и Луи очарован тем, как он прекрасен. Томлинсон пристально смотрит ему в глаза, пытаясь запомнить этот нежный момент и надеясь, что в их будущем будет ещё много таких моментов.       Конец песни превращается в мерцающее начало песни «Everywhere». Гарри размыкает объятия и начинает напевать слова песни, как будто он прослушивается на роль вокалиста Fleetwood Mac. Наблюдая за ним, Луи понимает, как тот уходит в себя, слушая музыку и наслаждаясь ею. И мысли принца все ещё витают в облаках после их танца. Тот момент, когда они танцевали, покачиваясь в углу зала, был для Луи более возбуждающим, чем любой другой его поход в клуб. Что можно сказать, Томлинсон — тот ещё романтик.       К концу песни Луи ещё не полностью избавился от видений Гарри, распростертого на его кровати. Стайлс тащит его с танцпола, бормоча, что ему нужно немного воды. Но прежде чем они добираются до бара, вступительные ноты «Toxic» сокрушают бальный зал.       Гарри радостно визжит и вскидывает руки вверх, спеша вернуться танцевать. Луи покорно следует за ним в толпу.       На этот раз движения Стайлса становятся более страстными. Луи с удивлением наблюдает за тем, как Гарри демонстрирует совершенно иную личность. Интимные покачивания бёдрами и сексуальная привлекательность с лихвой покрывают его прежнюю неловкость. Стайлс воспринимает его неподвижность как приглашение к танцу, прижимаясь к Луи. Тот в ответ кладет руки на покачивающиеся бёдра Гарри. Его член дергается в штанах, когда Гарри начинает двигаться в такт музыке. В любой другой вечер, с любым другим человеком, Луи делал бы то же самое. Но когда Гарри скользит вокруг него и затуманивает его разум, он остается неподвижным, очарованным.       Как раз в тот момент, когда он думает, что это предел, Гарри сексуально приседает и начинает соблазнительно потираться о тело Луи. Он выпрямляется, тяжело дыша, когда песня заканчивается, пытаясь прийти в себя после своего собственного шоу.       Люди вокруг них начинают хлопать в ладоши при звуке следующей песни, и только тогда Луи понимает, что Гарри привлек к себе не только его внимание. Томлинсон краснеет и надеется, что фотографии или видео, которые просочатся в прессу, не будут слишком откровенными.       — А теперь мне действительно нужно выпить, — говорит Гарри, как будто это не он только что устроил целое пикантное шоу для высших эшелонов высшего общества Розендаля.       Когда они направляются к бару, музыка стихает, и внимание зрителей сосредотатачивается на передней части бального зала. Дженни и Фрэнк из комитета по планированию благотворительного мероприятия снова на сцене. Песня заканчивается, и музыка затихает, когда диджей передает микрофон Фрэнку, который призывает к вниманию толпу, собравшуюся на танцполе.       — Ну что, все хорошо проводят время? — с энтузиазмом спрашивает он. Толпа отвечает бурными аплодисментами. — Мы не хотим лишать вас возможности танцевать всю ночь напролёт, так что говорим кратко.       Дженни берет микрофон и продолжает:       — Мы хотим сказать вам большое спасибо за всю вашу поддержку сегодня вечером. Ваши очень щедрые пожертвования, несомненно, пойдут на многое — на помощь ROAR в реконструировании своего объекта и поддержку животных, которых они спасают.       Когда по залу прокатываются аплодисменты, Дженни передает микрофон обратно Фрэнку. — А теперь, без дальнейших церемоний. Я с гордостью объявляю, что мы собрали 1 002 050 евро! — раздаются оглушительные возгласы, праздничная энергия захлёстывает толпу.       — Мы сделали это! — громко кричит Гарри, возбужденно вскидывая руки вверх. Охваченный бурным весельем, Луи не ожидает поцелуя, который дарит ему Гарри. Он замирает, но быстро возвращает поцелуй без дальнейших колебаний. Гарри приоткрывает губы, приглашая тем самым Луи углубить поцелуй. На какое-то мгновение он теряется в касаниях языков, во вкусе фруктовых коктейлей Гарри, в тепле его объятий.       А затем вступительные ноты «I Gotta Feeling» взрываются в динамиках, оглушая их обоих и возвращая к реальности. Мозг Луи до сих пор в шоке от поцелуя, который он представлял себе сотни раз.       Он пристально смотрит в ярко зеленые глаза Гарри и замечает ярко-розовый румянец на его щеках. Прежде чем момент станет слишком неловким, Стайлс наклоняется и шепчет:       — Помнишь, раньше я говорил, что не отдаюсь на первом свидании?       Когда Луи кивает, Гарри продолжает:       — Забудь, что я это сказал. Я безумно хочу почувствовать твои руки на себе.       Затем он дразняще кусает Томлинсона за мочку уха. Луи едва успевает подавить стон. Гарри отстраняется, хватает Луи за руку и выводит его из бального зала. По мере того, как коридоры становятся длиннее и тише, уверенность Гарри в том, куда он идет, исчезает. Принц быстро берет дело в свои руки, крепко кладя руку на поясницу Гарри и ведет его через самое сердце дворца. Они поднимаются по лестнице и идут по другому коридору, пока не добираются до северного крыла, в котором находятся комнаты Луи.       Они всего в нескольких шагах от покоев Томлинсона, но он больше не может терпеть. Он был возбужден, и наполовину с тех пор, как Гарри впервые ступил на танцпол, и теперь, когда они остались одни, он больше не может ждать. Он резко хватает парня за бёдра и прижимает к стене. Придавив его своим весом, он набрасывается на его губы в яростном поцелуе. Его рука страстно сжимает бедро Гарри, а язык скользит по приоткрытым губам. Их языки встречаются, и вспыхивает пожар. Член Луи тут же затвердевает в его штанах.       Пока они танцевали, гул от выпитого спиртного поутих, и теперь он в полной мере ощущал вкус губ Гарри. Какое-то время они страстно целуются, но затем начинают оба задыхаться от нехватки воздуха. Луи проводит губами вниз по шее Стайлса, жаждя испробовать любой кусочек парня, до которого сможет дотянуться. Гарри наклоняет голову, открывая ещё больше нетронутой кожи под воротником рубашки.       Луи улыбается и легонько покусывает место чуть ниже уха Гарри. Тот вздрагивает от остроты зубов, но тут же расслабляется под напором губ Томлинсона. Воодушевленный его реакцией, Луи впивается в шею зубами, начиная посасывать нежное местечко.       Принц замирает, когда Гарри начинает поглаживать его член сквозь брюки. Он проводит пальцем по твердой длине и нежно сжимает его. От этого давления Луи буквально видит звезды перед глазами, отчего ещё сильнее начинает посасывать шею Гарри.       — Я хочу тебя, — неожиданно шепчет Стайлс.       — Да, хорошо, — он отрывает голову от шеи Гарри, вытирая слюну с губ. — Позволь мне только… — он нащупывает в кармане ключ. В его голове все перемешалось от того, насколько он возбужден.       Наконец ему удается отпереть дверь и впустить их в комнату. Луи включает свет и запирает за ними дверь.       Когда он снова оборачивается, Гарри уже в процессе раздевания. Его ботинки валяются возле двери, а пиджак брошен на диван.       — Терпеть не могу носить официальную одежду, — мило надувает губы Гарри, начиная расстегивать пуговицы рубашки.       — Тебе, возможно, придется привыкнуть к одежде, если мы собираемся видеться. Нельзя допустить, чтобы королевский супруг разгуливал по дворцу в одних трусах, — Гарри лишь довольно улыбается в ответ. Его рубашка падает на пол, демонстрируя больше татуировок, чем Луи первоначально себе представлял. У него нет времени детально рассмотреть каждую, поскольку Гарри подходит ближе и стаскивает с Томлинсона пиджак.       — Тогда я не буду ходить по дворцу. Я просто буду все время сидеть в твоей спальне.       Луи хрипло смеется в ответ.       — Ты ведь этого и добиваешься, верно?       Гарри довольно улыбается, и, прежде чем снять галстук, целует Луи в шею. Затем дергает Томлинсона за край рубашки, тут же вытаскивая ее из брюк. Они быстро расстегивают пуговицы рубашек, и они падают на пол. За ними следуют две пары брюк.       Гарри награждает Луи ещё одним жарким поцелуем, держа его челюсть в своей ладони. Пальцы Томлинсона зарываются в кудри парня. Он удивляется тому, что наконец-то трогает красивые мягкие локоны, в которые он впервые влюбился на YouTube. Его палец случайно цепляется за спутанную прядь волос, и Гарри громко стонет в ответ. Луи прерывает поцелуй, пораженный этим звуком, но затем Гарри прижимается бёдрами к его бедру.       — Тебе нравится?       Гарри кивает и тут же краснеет в ответ. — Мне нравятся многие вещи, — добавляет он застенчиво.       Луи тянет их в свою спальню, готовый познать каждую вещь, которую любит Стайлс.       Они падают на постель, и Томлинсон тут же наваливается на Гарри. Он очень красиво смотрится под ним. Луи восхищается его редкими волосами на груди, несметным количеством татуировок, задорными сосками. Он не может удержаться и сжимает кончиками пальцев один из них. Гарри тихо стонет в ответ и выгибает спину, едва не сваливая Луи с кровати. Томлинсон широко улыбается, кладет руки на плечо Стайлса, и наклоняется для ещё одного поцелуя. Он никак не может насытиться им. Когда поцелуй становится глубже, Луи понимает, что ему нужно больше. Он начинает медленно потираться о Гарри так, чтобы их члены касались друг друга сквозь слои ткани. Руки Гарри приземляются на задницу Луи, и они оба подаются навстречу необходимому трению. Прохладные ободки колец давят на кожу, когда Гарри обхватывает округлости рукой.       Томлинсон целует Гарри в шею, подбородок и нежно покусывает его мочку уха. Он чувствует, как один из пальцев Гарри скользит под резинку его трусов, отчего по телу Луи тут же проходит дрожь.       — Что ты хочешь, солнышко?       — Я хочу видеть тебя полностью, — Гарри легонько щелкает резинкой трусов.       Луи быстро избавляется от этой детали гардероба, его руки возвращаются к бедрам парня, безмолвно спрашивая разрешения. Гарри кивает и приподнимает их.       Луи перекидывает через него ногу, садясь ему на бёдра. В таком положении их голые члены почти касаются друг друга. Они оба на пределе, отчего Луи не может оторвать пристального взгляда от того места, где его смазка блестит на одном из лавров.       Гарри сжимает оба их члена вместе. Прохладный, твердый металл его колец — непривычное ощущение. Они скользят вверх по их членам с каждым толчком. Луи поджимает пальчики на ногах, пытаясь оттянуть оргазм. Гарри в ответ понимающе улыбается, начиная умело работать кулаком.       — Я уже близко, — рвано шепчет он.       — И я тоже. Я так долго этого желал, — признается Луи, склоняясь, чтобы поцеловать парня напротив. Остаётся меньше места для Гарри, но он крутит рукой, чтобы компенсировать более медленные движения, приближая их обоих к краю. Когда край его кольца цепляется за головку члена, Луи бурно кончает. Он покачивает бедрами, изливаясь в кулак Гарри. Тот продолжает гладить их обоих, используя сперму Томлинсона, чтобы облегчить себе оргазм. Луи становится слишком чувствительным и уже готов отпрянуть от прикосновения Гарри, когда тот неожиданно напрягается. Луи видит, как его пронзает оргазм. Его сперма выплескивается в руку, смешиваясь со спермой Луи.       Принц падает на кровать и перекатывается на бок лицом к Гарри. Он в шоке наблюдает за тем, как тот подносит ко рту свою покрытую спермой руку и облизывает ее. Это самая грязная вещь, которую Луи когда-либо видел. Тем не менее, он не может отвести взгляд.       С закрытыми глазами Гарри тщательно обсасывает каждый палец, обводя розовым языком кольца и костяшки суставов. Его глаза снова открываются, когда он берет свой безымянный палец в рот, встречая пристальный взгляд Луи.       — Что? — спрашивает Гарри после того, как вынимает теперь уже чистый палец изо рта. Его лицо — воплощение невинности, как будто он не знает, что делает с Луи.       Он игриво хлопает парня по груди. — Вообще-то, у меня есть салфетки.       — Это не смешно, — отвечает Гарри, облизывая последний палец.       Луи смеется, не веря в то, как ему удалось повстречать этого идеального, очаровательного, безумно сексуального парня. Он улыбается и нежно целует Гарри. Их вкус, смешанный на языке Стайлса, ещё более опьяняющий, чем их предыдущие поцелуи.       В конце концов Луи встает, чтобы принести полотенце из ванной. Он обтирает их, хотя Гарри уже проделал большую работу самостоятельно. Он бросает использованное полотенце на пол, прижимается к Гарри, и натягивает на них одеяло.       — Ты останешься на ночь? Ну пожалуйста! — с надеждой спрашивает Луи.       — Конечно, — зевая, отвечает Гарри, переплетая их пальцы вместе. Через какое-то время он засыпает. За несколько мгновений до того, как заснуть, в голове у Луи проплывают всевозможные грязные мысли, в которых он никогда бы не признался, будь он не таким сонным. Но здесь, в постели с Гарри, довольный и сытый, Луи не может не думать, что это может быть началом их собственного счастливого будущего.

👑 ❤️ 📹

      — Мы танцевали всю ночь напролет. И это история о том, как мы полюбили друг друга, — говорит Луи, завершая рассказ, но не уточняя, как на самом деле закончился благотворительный вечер. Он смотрит на Гарри и улыбается, его глаза ласково щурятся. Стайлс нежно кивает в ответ. — Это наша собственная современная сказка.       В этот момент Гусь прыгает на колени Луи. — Оооох, — он вздрагивает, когда кошка неожиданно приземляется на него.       Гусь довольно мурчит и тычет лапами в грудь Луи, выпрашивая тем самым ласку. Гусь прониклась симпатией к принцу сразу же после их знакомства. К большому разочарованию Гарри, она предпочитает сидеть у Луи на коленях, а не у него. Когда она издает ещё одно более громкое мурчание, он сдается и почесывает кошку за большими заостренными ушами.       — И эта сказка про Гусь тоже. Можно подумать, что она королевская особа, учитывая, как Луи ее балует, — Гарри морщит нос, наблюдая за тем, как Гусь прижимается к коленям его парня.       Стайлс продолжает видео, обсуждая будущее своего канала, поскольку теперь он занимает более публичную роль в королевской семье. Он заверяет своих подписчиков, что его канал по-прежнему будет содержать его обычный контент, хотя видео теперь будут выходить не так часто.       Так как добавить больше нечего, Гарри решает, что пришло время прощаться. — Вот такие вот дела. Пожалуйста, ставьте лайки и подписывайтесь, а также обязательно нажимайте на маленький колокольчик, чтобы получать уведомления о моих новых видео. Спасибо за просмотр, увидимся с вами в следующем видео!       Луи машет лапой кошки в камеру, и она издает последний прощальный писк, прежде чем видео обрывается.       — Просто отлично, милый, — успокаивающе говорит Луи, как только видео заканчивается.       — Спасибо, Лу, — Гарри нежно целует его в уголок рта.       Томлинсон закрывает приложение и выключает телефон. Если он оставит его включенным, у них возникнет искушение проверить комментарии.       По тому, как Гарри слишком сильно сжимает его руку, Луи может сказать, что тот тоже жаждет взглянуть на ответы. Обычно он отвечает на комментарии в течение первых нескольких часов после публикации. Гарри тихо вздыхает. — Я просто надеюсь, что все примут наши отношения, — он кладёт голову на плечо Томлинсона.       — Мы со всем справимся. Но пока здесь только ты и я, — Луи заключает Гарри в объятия и притягивает его к себе, нежно целуя в губы.       Гусь прыгает на диван, и это движение разрывает их поцелуй. Кошка переступает через них обоих и сворачивается клубочком у Луи на коленях. Устроившись, она издает удовлетворенный писк. Принц улыбается и почесывает ее за ушами. — И ты тоже, Гусь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.