Незаменимый человек

Перевод
PG-13
Завершён
150
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 787 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник

Часть 1

Настройки

Шинобу-сама удивительный человек.

      Я могу всегда прийти к ней, если у меня были проблемы.       Она всегда утешает меня и помогает найти выход из любой ситуации.       Шинобу-сама и есть то утешение, что мы находим в поместье Бабочки.       Хотя она и не на много старше нас. Но она самая старшая среди нас, она заботится о всех нас и о маленьких, юных девочках-бабочках.       Когда Канао и остальные вернулись после миссии, я была слегка обеспокоена тем, что я не увидела с ними Шинобу-сама.       Я похоронила свои собственные чувства и помогала раненным.       На этой миссии мы потеряли много Истребителей. Очень молодых. И очень преданных своему делу Истребителей.       Когда мне сказали, что Шинобу-сама не выжила, мой мир рухнул. Но я не плакала.

Вернее, я не знала, как реагировать. Мой мир рухнул. Мои чувства оцепенели. Моя жизнь потускнела. Когда Шинобу-сама умерла, я не смогла проронить ни слезинки. — Прости, Аой…

      Я смогла услышать тихий голос Канао, когда я меняла ее повязки. Почему? За что она извиняется? При том, что она серьезно ранена и может потерять свое зрение?       — О чем ты говоришь? Канао, ты наполовину ослепла. Перестань думать о всяких глупостях! Я рада, что ты жива.       — Спасибо, Аой.       Я могла сказать, что Канао тоже было больно. Это же логично, не так ли? Шинобу-сама приняла и обучила ее.       Она — прелестная цугуко Шинобу-сама.       Я самая старшая в этом поместье. Я должна быть той, кому нужно мыслить трезво. Быть упертой.       Что скажет Шинобу-сама, если я сейчас заплачу?

***

      С тех пор, как мы потеряли Шинобу-сама, я даже не разговаривала с Иноске. Я знаю, что он был близок с ней, может, лучше пока оставить его в покое.       Дать ему немного времени.       Да и вообще, если честно, о чем бы я хотела поговорить с ним, если бы встретила?       — Эй.       Его грубый, резкий голос такой же, как и всегда. Почему я не удивлена?       — Что такое, Иноске-сан?       Я сдвинула свои брови, прозвучав немного растерянно.       — Ты такая странная!       — А?       Встав со своего места, парень наступал на меня.       — Почему ты не ЗЛИШЬСЯ?! Почему ты не плачешь?! Хватит быть такой тихоней и делать вид, будто ничего не произошло!!! ХОТЯ БЫ ВЫПУСТИ ПАР ИЛИ ТИПА ТОГО!!!       Ах, я вижу, к чему это все идет. Он спятил? Почему он хочет, чтобы я кричала или злилась на него?       — Я не в настроении, чтобы спорить с тобой, Иноске-сан.       Схватив за воротник, он притянул меня ближе к своему лицу.       — Ты чертовски раздражаешь!!! СКАЖИ ЧТО-НИБУДЬ!!!       Он яростно встряхнул меня, продолжая держать за воротник.

Больно.

      — Ты ведь тоже Истребитель, так?! Почему ты не пошла?! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ВЗЯЛА СВОЙ МЕЧ?! ТЫ ТАКАЯ ЖАЛКАЯ!       Это правда. Я жалкая.       Я трусиха.       Я ни на что не гожусь и даже не могу отплатить Шинобу-сама за ее доброту.       — ДЕРИСЬ! ТЫ, ССЫКЛО!       — Заткнись! Я прекрасно знаю, что я жалкая неудачница, которая даже не может взять чертов меч и нормально делать свою работу! — лучшая самооборона, на которую я способна. — Убери от меня свои руки… пожалуйста.       — Тебе не грустно, что она умерла?! ОНА БОЛЬШЕ НЕ ВЕРНЕТСЯ! И ЭТО МОЯ ВИНА!!! ЕСЛИ БЫ ТОЛЬКО Я БЫЛ СИЛЬНЕЕ!!! ЕСЛИ БЫ Я ТОЛЬКО МОГ РАНЬШЕ РАЗДЕЛАТЬСЯ С ЭТИМ ДЕМОНОМ!!! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ГРУСТИШЬ? ПОЧЕМУ ТЫ НА МЕНЯ НЕ ЗЛИШЬСЯ?! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ БЬЕШЬ МЕНЯ ТАК, КАК ДЕЛАЛА ЭТО РАНЬШЕ?!       — Если бы это вернуло Шинобу-сама, я бы с радостью ударила по твоему чертовски смазливому личику. Шинобу-сама никогда не вернется… и никто в этом не виноват. Ты и Канао не должны извиняться.       Если уж на то пошло, это полностью моя вина, что Шинобу-сама умерла.       — Аой…       На секунду между нами повисла тишина. И я думала, что мы на этом закончили.       Но нет.       Иноске внезапно притянул меня к себе. Он слишком сильный, я не могу вырваться. Я позволила себе упасть в его объятия.       — Плачь!       — А?..       Я широко раскрыла глаза и приподняла брови в замешательстве.       — Я сказал, плачь! Глупая женщина!!!       Это странно.       Он всегда жестко обращался со мной. Грубо, неласково. Он не нежный, так сказать.       Он не такой добрый и воспитанный как Танджиро. Но… так или иначе…       Он теплый.       Я могу чувствовать, как мой взгляд покрывается пеленой.       В моей груди жмет.       Мои глаза горят.       И по какой-то странной причине мои слезы текут по щекам подобно водопаду.       Простите, Шинобу-сама.       Простите, что я трусиха.       Простите, что я не могу держать меч и сражаться.       Простите, что я всегда доставляю вам проблемы, хотя я просто служанка.

Простите. Простите. Простите.

      — Ха, наконец-то ты заплакала. Аой.       — И чья это, по-твоему, вина?

Шинобу-сама, которую я всегда буду любить.

      Наверное, вам не за что было гордиться мной, пока были живы, но-       Сегодня эта Аой позаботится и защитит важных для вас людей.       По крайней мере, я могу гордиться тем что я служила вам — это то, что я никогда в жизни не забуду.       Я могу продолжать делать то, чему вы меня учили все эти годы, с высоко поднятой головой.

Я люблю вас, Шинобу-сама. Теперь вы можете хорошо отдохнуть.

Примечания:
150 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (5)