ID работы: 9283517

Долгий путь домой

Гет
NC-17
В процессе
782
автор
Размер:
планируется Макси, написана 2 941 страница, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
782 Нравится 542 Отзывы 364 В сборник Скачать

Глава 9 (Кроатоан)

Настройки текста

Кроатоан

— Думала, ты сбежишь к утру, — сказала Лив, потянувшись на кровати. Дин посмотрел на неё. — Мой номер за углом, куда мне бежать? — с усмешкой спросил Дин. — Да, и ты бы все равно меня нашла, — Лив засмеялась. — После прошлой ночи я подписал себе смертный приговор, — Лив подняла голову и посмотрела на него. — Что? Это так ты называешь, события прошлой ночи? — Нет, что ты, — улыбаясь ответил Дин и поцеловал Лив в лоб. — Интересно, что делает Сэм, — сказала Лив, положив голову на грудь Дина. Он обнял ее. — Думаю, отправился на пробежку или пьёт смузи из брокколи, — Лив засмеялась. — Боже, фу, надеюсь, такого нет. Чтобы ни было, нам лучше пойти к нему, а то он подумает, что мы на пару отправились к перекрестку, — Дин мимолётно улыбнулся. Мысли о сделке все ещё не выходили из его головы. Лив встала с кровати и натянула на себя футболку Дина. Она взяла резинку с полки и, собирая ею волосы в пучок, направилась в ванную комнату, чтобы принять душ. Дин внимательно наблюдал за ней и все-таки решился спросить. — Лив, — голос Дина остановил ее. Лив обернулась и посмотрела на Дина. — Насчёт сделки, — Лив закусила губу. Она подошла к кровати и села на край. — Дин, если ты сделаешь это ради Джона, я верну маму. И у нас будет счастливая жизнь длинною в 10 лет.    Если ты пойдёшь в Ад, я пойду за тобой, знай это, — Дин просто кивнул. Он знал, что это были не просто слова. — Рад, что мы это выяснили, — сказал Дин. Лив улыбнулась. Дин посмотрел в сторону ванной комнаты и ухмыльнулся. — Я ведь могу больше не ждать, пока ты выйдешь из душа, — Лив засмеялась и кивнула. — Да, Дин, ты можешь присоединиться, — улыбаясь, ответила Лив. — Меня не нужно просить дважды, — выдал Дин, поднимаясь с кровати. *** — В США всего два Ривергроува. Откуда ты знаешь, что нужный нам в Орегоне? — спросил Дин, смотря то на дорогу, то на брата. Сэм молчал, как-будто пытался вспомнить что-то и через несколько секунд ответил: — Там был плакат — «озеро в кратере». — Ладно, что еще? — спросила встревоженным голосом Лив. — Я видел темную комнату, нескольких человек и привязанного к стулу парня. — И я его допрашивал? — сразу спросил Дин. — Да. Ты думал, что в нем что-то есть. — Демон? Он был одержим? — спросила Лив. — Я не уверен, — ответил Сэм. Лив закусила губу и посмотрела на Дина. — Все твои видения всегда связаны с желтоглазым демоном. Там был черный дым? Мы пытались изгнать демона? — пытался узнать что-то ещё Дин. — Нет. Ничего такого. Ты его просто пристрелил, — ответил Сэм. — И все. — Ну, уверен, у меня была на то веская причина, — сказал Дин. — Хотелось бы надеяться, — сказал Сэм. Дин поднял брови. — На что ты намекаешь? — спросил Дин и взглянул на брата. — Я не стал бы убивать невинного человека. — Не стал бы, — ответил Сэм, смотря в окно. — Я этого и не говорил. — Прекрасно, — сказал Дин. — Прекрасно, — повторил Сэм. Лив посмотрела по очереди на братьев и покачала головой. Она ненавидела, когда они ругались. — Послушайте, мы не знаем ничего. Но в любом случае парень на стуле в этом замешан. Так давайте отыщем его и посмотрим, что к чему, — сказала Лив. — Прекрасно, — снова сказал Дин. — Прекрасно, — ответил Сэм. Лив закатила глаза. *** Приехав, в Ривергроув, все трое даже не знали с чего начинать и куда идти. Переживания Лив усиливались, так было всегда после видений Сэма. Это уже второе видение после смерти Джона и это беспокоило Лив как никогда. Она прокручивала слова Джона снова и снова и пыталась найти причину, понять, оправдать его подобные слова, но не могла. Лив хотелось поговорить с Дином, она надеялась, что после их последнего разговора, Дин позволит Лив завести эту тему. — Он там был, — вдруг сказал Сэм, вырвав Лив из ее мыслей. Она подняла голову и увидела мужчину, на которого указывал Сэм. Он сидел на пороге дома и держал в руках рыболовную удочку. Дин потянулся к шкатулке с их поддельными документами и передал бейджи Лив и Сэму. — Снова маршалы? — спросила Лив, открыв бейдж. — Ты серьёзно, Дин? В Калифорнии это плохо закончилось! — Но мы не в Калифорнии, — с улыбкой ответил Дин, подмигнул ей и вышел из машины. Все трое направились к темнокожему мужчине, на которого указал Сэм. — Доброе утро, — начал Дин. — Доброе утро. Могу я вам помочь? — спросил мужчина. — Да. Билли Гиббонс, Фрэнк Бирд, Эмма Донован. Федеральные маршалы, — перечислил Дин и показал свой бейдж. Сэм и Лив поступили также. Мужчина посмотрел на их удостоверения, а потом вернул свой взгляд на охотников. — Марк Роудс, — представился темнокожий мужчина. — Так в чем дело? — Мы кое-кого ищем. Молодой человек, около 20-ти. У него тонкий шрам прямо под челкой, — объяснил Сэм. — Что он натворил? — сразу спросил мужчина. — Ничего. На самом деле мы ищем кое-кого другого, и думаем, что этот молодой человек может нам помочь, — ответила Лив. — Он ни во что не влип. Пока нет, — добавил Дин. Но мужчина все ещё молчал. Это было нормально в маленьких городах. Все друг друга знали и подозрительно относились к новым лицам. Дин посмотрел на левую руку Марка и увидел его татуировку. Три ровные галочки, нарисованные друг над другом, углом вверх, а над ними два перекрещённых автомата. — Думаю, вы его знаете, старший сержант. — Мужчина посмотрел на Дина. Лив улыбнулась. — Мой отец служил в этом же подразделении. Был капралом. — Какая рота? — спросил сержант. — Эхо-2-1, — просто ответил Дин. Сержант кивнул с полуулыбкой. — Так вы можете нам помочь? — решилась спросить Лив. Сержант кивнул. — У Дуэйна Таннера есть такой шрам. Но я его знаю. Хороший парень. Не лезет в неприятности. Уверен в этом. — Знаете, где он живет? — спросил Дин. — На Аспен вместе со своей семьей. — Спасибо, — ответил Сэм. Сержант кивнул и все трое направились к машине. Лив и Дин шли чуть впереди и оба хотели что-то сказать, но все ещё молчали. По пути к машине, Сэм ударился плечом об деревянный столб и вдруг застыл. — Эй, — позвал Сэм Дина и Лив. Двое обернулись и подошли к Сэму. — «Кроатоан»? — прочитал Дин надпись на столбе. Лив показалось это слово очень знакомым. — Да. Роанок. Исчезнувший поселок. Припоминаете? — спросил Сэм, смотря на Дина и Лив. — Вы вообще слушали что-нибудь на уроках истории? — Да. Выстрел, прогремевший на весь мир. Как билль превращается в закон, — ответил Дин. Лив нахмурила брови, а Сэм закатил глаза. — Это не из школы. Это из «Школьного рока», — Лив засмеялась. — Как скажешь, — просто ответил Дин. — Роанок был одним из первых английских поселений в Америке в конце 16 века. — О, да, да, это я помню, — сказала Лив. — Они просто исчезли. Все, что от них осталось — слово, выцарапанное на дереве. «Кроатоан», — Лив посмотрела на такую же надпись. Сэм кивнул. — Да, и было много теорий — нападение индейцев, эпидемия. Но никто не знает, что на самом деле произошло. Они все пропали, исчезли в ночи. — Ты же не думаешь, что здесь произойдет тоже самое, — с сомнением спросил Дин. — Что бы я тогда не увидел, уверен, это было не к добру, — сказал Сэм. — Но что, по-твоему, может такое сотворить? — спросила Лив. — Ну, как я и сказал, все твои странные видения всегда связаны с желтоглазым демоном, так что… — Нам понадобится помощь, — перебил Сэма Дин. — Бобби. Может, Эллен. —Дин посмотрел на Лив и она кивнула. Дело было опасным, и было не время для давних обид. — Да, хорошая идея, — сказал Сэм. Дин взял телефон и первым делом набрал Бобби. — Сигнала нет, — Лив достала свой телефон и посмотрела на экран. — У меня тоже, — Дин подошёл к рядом стоящей будке и взял телефон. — Связь сдохла, — ответил Дин. — Скажу вам одно, если бы я собиралась изничтожить весь город, то начала бы с коммуникаций, — ответила Лив. Братья тяжело вздохнули и решили поторапливаться. Все трое сели в машину и поехали в Аспен, в поисках парня со шрамом у виска. *** Дин постучался в дверь дома Таннеров. Дверь открылась почти сразу и все трое увидели молодого парня. Он мило улыбнулся и сказал: — Да? — Привет. Мы ищем Дуэйна Таннера. Он ведь здесь живет? — Это мой брат, — ответил парень. — Можно с ним поговорить? — спросила Лив. — Его сейчас нет. — Ты знаешь, где он? — спросил Дин. — Да, ловит рыбу на озере Рослин. — Твои родители дома? — спросил Сэм. — Да, они здесь, — спокойно ответил парень. — Джейк, кто там? — раздался мужской голос. Через несколько секунд, Лив увидела мужчину постарше и поняла, что скорее всего это был глава семейства. — Здравствуйте. Федеральные маршалы, сэр. Мы ищем вашего сына Дуэйна, — сказал Дин. — У него неприятности? — спросил отец. — Нам просто надо задать ему пару рутинных вопросов, — ответил Дин. — Когда он вернется с рыбалки? — спросила Лив. — Я не знаю точно. — Может, ваша жена знает? — спросил Сэм. — Нет, не думаю. Ее сейчас нет, — ответил отец. Лив подняла брови. — Ваш сын сказал, что она дома, — сказал Дин. — Разве? Она отправилась в магазин, — улыбаясь, ответил отец. — Когда Дуэйн вернется, по какому номеру он сможет вас найти? — Нет, мы просто свяжемся с вами позже, — ответил Дин. Отец снова улыбнулся, кивнул и закрыл дверь. — Странно, правда? — сказала Лив, спускаясь по лестнице. — Не напоминает немного Стэпфорд? — спросил Дин. — Еще как, — сказал Сэм.   Все трое обошли дом и остановились у задней двери, штора которой была немного открыта и оттуда Лив увидела, связанную женщину в слезах. К ней подошёл сын и порезал свою руку и прислонил к ее ране матери. Дин и Сэм не стали долго ждать и выломали дверь. Дин ворвался первым и вытащил пистолет, также поступила Лив. Отец поднял нож и стал направляться в сторону Дина, Сэма и Лив.  — Брось нож! — закричал Дин, но тот его будто не услышал и бросился на них. Дин и Лив без всяких раздумий всадили в него по две пули и он упал на пол. Сэм же направил пистолет на сына, но не смог выстрелить, и парнишка, разбив окно, бросился на улицу. Дин и Лив подбежали к окну. Лив подняла пистолет, чтобы прицелиться, но парнишка скрылся в кустах. *** — Эй? Эй? Нам нужен врач, — закричала Лив, забегая в больницу. Следом за ней, зашёл Сэм, придерживая миссис Таннер. — Миссис Таннер, что случилось? — спросила доктор. — На нее напали, — ответила за миссис Таннер Лив. Доктор кивнула и посмотрела на Сэма. — Отведите ее туда, — Сэм кивнул. Через несколько секунд зашёл Дин, таская на плечах тело мистера Таннера. — Это…? — начала доктор. — Мистер Таннер, — просто ответил Дин. — На него тоже напали? — Дин и Лив переглянулись. — Э, нет, на самом деле, это он напал на свою жену, — ответил Дин. — И был застрелен, — закончила Лив. — Застрелен? — удивленно спросила доктор. — Да, — ответили Дин и Лив вместе. — А вы кто? — в недоумении спросила доктор. — Федеральные маршалы. Я бы показал вам свой значок, но… — намекнул Дин на тело у него в руках. Лив достала бейдж и показала его доктору. Она кивнула. — О, прошу прощения. Несите его сюда. *** — Постойте, говорите, Джейк ему помогал? — удивленно спросила доктор, обрабатывая рану на плече миссис Таннер. — Ваш сын Джейк? — спросила медсестра. — Он ударил меня. Связал меня. Не могу поверить, — расплакалась миссис Таннер. — Беверли, вы знаете, почему они это сделали? — спросила Лив. — Наркотики? — спросила доктор. Лив нахмурилась. — Нет, конечно, нет, — сразу же ответила Беверли. — Я не знаю, почему. Только что это были мой муж и мой сын, и тут же в них точно дьявол вселился, — Лив повернула голову на бок. Это больше звучало, как реальность. — Надо поговорить, — тихо сказал Дин. Сэм и Лив кивнули и вышли из комнаты. — Эти парни были не в себе, — сказал Дин. — Эм, думаешь, массовая одержимость? — спросил Сэм. — Если это одержимость, могут быть и другие. Бог знает, сколько еще. Может, тут целое чертово сборище, — начал паниковать Дин. — Здорово, — ответила Лив и облокотилась об стену. Лив подумала о том, что с каждым разом видения Сэма приводят их все к более худшим и опасным событиям. — Единственный способ истребить целый город — действовать изнутри, — предположил Дин. — Не знаю, —засомневался Сэм. — Мы не видели у Таннера никакого демонического дыма или других обычных знаков. — Да. И вообще демоны не умирают от свинца, — добавила Лив, доставая и демонстративно показывая пистолет. — Неважно. Что-то превратило его в монстра, — ответил Дин. — Знаешь, если бы ты разобрался со вторым, одной заботой было бы меньше, — обратился Дин к Сэму. — Прости. Я заколебался, — Дин закатил глаза. — Дин, это был ребенок! — Нет, это было «нечто», — грубо ответил Дин. Лив положила руку на плечо Дина, мысленно прося его не давить на Сэма. — Сейчас не лучшее время для сочувствия, Сэм, — осторожно сказала Лив. Сэм неуверенно кивнул, но остался при своём мнении. — Лив увидела, доктора, выходящего из комнаты, подошла к ней. Дин хотел последовать за Лив, но Сэм остановил его. — Дин, я не все рассказал о своём видении, — Дин посмотрел на брата. — Я видел Лив, — Дин напрягся. — Она лежала на дороге, не двигаясь. На ней было много крови. А потом ты принес ее сюда на руках и я не знаю, что и думать, — Дин взглянул на Лив. — Не спускай с неё глаз, понял? — Сэм кивнул и Дин подошёл к Лив. — Как пациент? — спросила Лив у доктора. — Ужасно. Что, черт возьми, там произошло?  — все трое переглянулись. — Мы не знаем, — ответил Дин. — Да? Вы просто убили моего соседа! — выдала доктор. Лив скрестила руки на груди. — У нас не было выбора, — ответила Лив. — Может, и так, но нужно вызвать шерифа и коронера. — Телефоны не работают, — ответил Сэм. — Знаю. Я пробовала позвонить. У вас есть полицейское радио? — Да, но оно не работает, как и все остальное, — сказал Сэм. — Я не понимаю, что происходит, — Доктор взялась за голову покачала ею. — Далеко до следующего города? — спросил Дин. — До Сайдуиндера около 40 миль. — Я поеду туда и попробую привести помощь. Мои напарники останутся здесь и защитят вас, — ответил Дин. — Защитит от чего? — поинтересовалась доктор. Сэм опустил глаза, а Лив закусила губу. — Мы еще вернемся к этому, — сказал Дин и отправился к выходу, но Лив последовала за ним. — Дин, — он остановился и посмотрел на Лив. — Нет! Ты останешься здесь, — сказал Дин грубее, чем планировал. После слов Сэма Дин не знал, что ему предпринять, как поступить. — Не останусь. Я не буду просто сидеть без дела! Вдруг там такие ещё! — Дин кивнул. Этого он боится. Почти все видения Сэма сбываются, и он не позволит, чтобы это сбылось. Но он знал, что Лив так просто его не отпустит. Дин подошёл к Лив и взял ее за плечи. — Лив, я справлюсь. Ты же не сомневаешься во мне? — Лив покачала головой. — Ну вот. И ты здесь нужнее. Кто-то ещё может прийти сюда и они могут быть как Таннер. Сэм может снова заколебаться, поэтому ты должна быть здесь, — Дин закрыл глаза. — Лив, прошу, стреляй во все, что покажется странным, хорошо? — Лив нахмурилась. — Стрелять, потом спрашивать? — с улыбкой спросила Лив. Эту фразу всю жизнь говорил им Джон. Дин усмехнулся и кивнул. Дин коснулся губ  Лив своими и вышел из комнаты. Лив положила ладонь к губам и тяжело вздохнула. Она ещё несколько секунд смотрела на дверь. Она все ещё считала неправильным отпускать Дина одного. И все внутри тянуло ее броситься следом за Дином. На их прошлом деле она так и поступила, и, возможно, спасла этим жизнь Дина. Лив, не отрывая глаз, смотрела на дверь. Она сделала шаг вперёд и потянулась к ручке двери. — Лив? — раздался голос Сэма у неё за спиной. Он понял, что Лив хотела сделать и не мог этого допустить, не в этот раз. Она повернулась к нему и выдавила из себя улыбку. — Не поможешь мне с дневником отца, ты его много читала. Может найдём что-то про то, что здесь происходит, — Лив кивнула. И они с Сэмом сели на стулья в коридоре. Лив часто оглядывалась на дверь и не могла избавиться от переживаний. Сэм видел это и хотел отвлечь Лив, но учитывая обстоятельства, не знал как, ведь внутри бурлили такие же чувства. — Как ты, Сэм? — спросила Лив, увидев отделённый взгляд Сэма. Сэм пожал плечами. — Мы справимся. — Как? Мы даже не знаем, что происходит! — Узнаём. Нам не в первой. Это просто очередное дело, — пыталась Лив убедить Сэма. — Вот только это не так. Оно связано с той тварью, — Сэм положил локти на колени и положил голову на руки. — Ты боишься, что он может быть здесь? — Сэм кивнул. Лив тяжело вздохнула. — Если это так, то мы совсем к этому не готовы. Но у нас есть шанс поймать его в ловушку и отправить в Ад, — Сэм поднял голову и посмотрел на Лив. — Нет! Мы должны убить его! Если мы отправим его в Ад, то можем уже не найти! — Я понимаю, Сэм. Я хочу его смерти не меньше твоего, но сейчас это невозможно, — Сэм посмотрел вниз и внимательно рассматривал свои руки. Он знал, что Лив была права, но все равно не хотел соглашаться с этим. Лив положила руку на плечо Сэма. — Мы будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас нам нужно помочь этим людям, — Сэм кивнул. — Эти видения, — решился сказать Сэм, — я не понимаю… вдруг… вдруг демон как-то контролирует их. — Я думала об этом, — честно сказала Лив. — Но ты спас людей. Вспомни ваш дом, потом та мачеха и конечно же Энди! «И возможно ты», — проговорил в голове Сэм. — Я не спас Макса и брата Энди, — Сэм вспомнил, как Макс застрелился и как Энди убил своего родного брата. — Сэм, ты помнишь, чему нас учил Джон? — Сэм посмотрел на Лив. — Невозможно спасти всех. Как бы нам не хотелось, — Сэм улыбнулся. — Идём к доку. Может она что-то нашла. *** — Гм, — раздался голос доктора. Она около получаса смотрела в микроскоп и записывала что-то в тетрадь. — Что? — спросила Лив, уже очень очень уставшая от ожидания. Также она сильно переживала за Дина, потому не могла даже позвонить. — У него сильно повышен уровень лимфоцитов. Его тело боролось с вирусной инфекцией. — Правда? Что это за вирус? — спросил Сэм. В его голове появилась надежда, что это может не иметь никакого отношения к демону. — Не могу сказать точно. — Могла инфекция заставить его поступить так? — спросила Лив. — Некоторые вирусы вызывают безумие, но не насилие. И кроме того, я никогда не слышала о вирусе, который так действует на кровь. — Как действует? — спросил Сэм. — Оставляет такой странный осадок. Я не совсем уверена, но похоже — это сера, —Лив закрыла глаза. Сэм и Лив посмотрели друг на друга. Сомнений не осталось. — Сера, — проговорил Сэм, сам не веря своим ушам. *** — Я не понимаю. Вы говорите, мой муж и Джейк заразились? — спросила Беверли. У неё был очень испуганный и одновременно уставший вид. — Это мы и пытаемся выяснить. Вспомните, во время нападения на вас попала их кровь? — вежливо спросила Лив. — О, Боже мой, — воскликнула Беверли. — Вы же не думаете, что я заразилась? — она посмотрела на всех присутствующих в комнате. Ее взгляд остановился на докторе. — Беверли, я не знаю, что и подумать, — ответила за всех доктор. — Но с твоего позволения, мы сделаем анализ крови, — доктор положила свою руку на руку Беверли. Вдруг Беверли начала кричать и оттолкнула доктора. Та упала на пол и не двигалась. Лив подбежала к Беверли, но та так ее толкнула, что Лив отлетела к стеклянному шкафчику и упала на пол, а осколки от шкафчика посыпались на неё. Сэм, не теряя времени, быстро схватил огнетушитель и ударил Беверли им по голове. Она потеряла сознание и Сэм, тяжело дыша, посмотрел на доктора, которая поднималась с пола и на Лив, которая стряхивала с себя осколки. Лив коснулась лба и увидела немного крови. Она вытерла ее рукавом рубашки и посмотрела на Сэма. *** Лив заметила, как медсестра нервно ходит по комнате и каждую секунду поправляет волосы. — Маршал приведёт помощь, все будет хорошо, — сказала Лив. Медсестра неуверенно кивнула. Лив услышала стуки, быстро встала со стула и увидела Дина за стеклом. — Вот и он, — Сэм был ближе и первый подбежал к двери и открыл ее. — Вы добрались до телефона, парни? — спросил Сэм. Подойдя к Дину и Сэму Лив увидела сержанта, которого они встретили в начале дня. Он кивнул ей и Лив улыбнулась ему. — Дорога перекрыта. Надо поговорить, — сказал Дин. Сэм и Лив кивнули. Охотники отошли в сторону. Марк положил своё охотничье ружьё на стол ресепшена. Доктор подошла к нему и обняла его. Он спросил, как она. Доктор вкратце рассказала обо всем, что случилось в больницу. Марк посмотрел на Дина, Сэма и Лив. Сэм встретился с ним взглядом. Он понял, что доктор рассказывал ему о них. — Что там происходит, Дин? — спросила Лив. Дин одной рукой взял Лив за подбородок и стал осматривать ее лицо. — Все в порядке, я просто поцарапалась, — Лив улыбнулась Дину и он кивнул. — Не знаю, я чувствую себя как Чак Хестон в «Тhe omega man», — ответил Дин Лив, на заданный ею вопрос. —   Сержант — единственный, кого я смог найти. С чем мы имеем дело? Вы узнали? — Да, док считает, это вирус, — начал Сэм. — Ясно. Замечательно, а что думаете вы? — Думаем, она права, — просто ответила Лив. — Правда? — удивился Дин. — Да. И думаю, что вирус передается через кровь. Что интересно — вирус оставляет в крови след серы, — ответил Сэм. Дин поднял брови. — Демонический вирус? — Скорее демонический микроб. По крайней мере, это объясняет, почему у меня было видение, — сказал Сэм. — Это как библейская чума? — спросил Дин. — Да. Ты даже не подозреваешь, насколько прав, Дин. Мы порылись в папином дневнике. Нашли кое-что о колонии Роанок. — И? — спросил Дин, смотря по очереди на Сэма и Лив. — И, Джон и его чертовы теории, вот что, — выдала Лив. — У отца была теория насчет «кроатоана», — сказал Сэм. — Он считал, что это — имя демона, известного как даева или ришеф, демона, разносящего чуму и эпидемии, — Дин облокотился на стену и закрыл глаза. — Почему здесь? Почему сейчас? — Понятия не имею, — ответил Сэм. — Ребят, кто знает, как далеко он может распространиться? Мы должны выбраться отсюда. Надо предупредить людей, — сказал Дин. Лив закусила губу и посмотрела на него.  — Тут есть один, — сообщила Лив. — Здесь? — Дин посмотрел на Лив. Она кивнула. Дин сделал шаг к ней. — Ты о чем? — спросил он и подошёл ещё ближе. — Жена. Она заражена, — ответил Сэм за Лив. Дин перебросил взгляд на младшего брата. — Почему она все ещё жива? — спросил Дин. Лив посмотрела на Сэма. — Какого черта вы ее не убили? — возмущался Дин. Лив поджала губы. — Лив! — она посмотрела на Дина. Он зло смотрел на неё, нахмурив брови. Лив сглотнула. Ее посетило дежавю. — Не разговаривай со мной как Джон! — потребовала Лив. Дин сделал глубокий вздох и кивнул. Он положил руки на плечи Лив и посмотрел ей в глаза. — Прости, я не хотел. Я просто не хочу, чтобы с вами обоими что-то случилось, — сказал Дин. Лив просто кивнула. — Дин, мы думаем, может это можно вылечить, — сказал Сэм. Дин закатил глаза и направился к комнате. Лив и Сэм направились за ним. — Мы должны попробовать, Дин! — Мы не можем просто оставить ее там, — ответил Дин. Лив увидела, как он достал свой пистолет. Лив вздохнула, но решила молчать. — Мои соседи, они были сильные. Чем дольше мы ждем, тем сильнее она становится, — раздался голос сержанта Марка, которого врач уже ввела в курс дела. — Вы собираетесь убить Беверли Таннер? — спросила доктор. — Доктор, вы можете это вылечить? От этого есть какое-то средство? Вы можете это вылечить? — давил Дин. — Ради Бога! Я даже не знаю, что «это» такое, — оправдывалась доктор. — Это только вопрос времени, когда она выбьет дверь, — ответил Дин. — Заряженные жители забаррикадировали въезд и выезд из города. Они либо убивают оставшихся, либо заражают их, — заявил бывший морской пехотинец. — В них не осталось ничего человеческого, поверьте мне. — Вы не можете пристрелить ее, как животное, — сказала доктор. Она взглянула на Сэма, а потом на Лив. Оба молчали. — Но мы и не можем рисковать, — ответила Лив и посмотрела на Дина. Он открыл дверь и Лив увидела, как Беверли сидит на полу, забившись в угол. Сержант протолкнулся вперёд и направил пистолет на Беверли. Она подняла глаза полные слез. — Марк, что ты делаешь? Марк, это они. Они заперли меня тут. Они пытались меня убить. Они заражены, а не я, — Лив закатила глаза. — Пожалуйста, Марк. Ты знаешь меня всю жизнь. Умоляю, — Лив увидела, как сержант стал колебаться. Тяжело стрелять в того, кого знаешь много лет. Внутри всегда остаётся сомнение, что тебе показалось. Лив очень хорошо знала это чувство. — Ты уверен, что она одна из них? — спросил Дин у брата. Сэм кивнул. Дин сделал шаг вперёд и пустил в Беверли три пули. Лив опустила глаза, она не хотела смотреть на это. Доктор выбежала из комнаты в поисках урны. Сержант просто смотрел на уже мертвое тело. Дин положил пистолет за спину и подошёл к Сэму и Лив. — Соберитесь, хорошо? — попросил Дин. — Весь город кишит ими. И не все из них взрослые мужчины, — Он вышел из комнаты. Сэм вздохнул и провёл руками по волосам. — Иногда я хочу иметь его силу воли, — сказала Лив. — Думаешь, если кольт был бы у Дина, он бы выстрелил в отца, если тот приказал бы ему, как мне? — спросил Сэм. Лив посмотрела на него. — Нет, — ответила Лив. — Никогда! — повысила голос Лив, сама не до конца понимая зачем. — Если это касается семьи, Дин скорее сам умрет, чем навредит семье, — Сэм просто кивнул и вышел из комнаты. Лив последовала за ним. Она закрыла дверь и подошла к Дину. Он передал ей свою флягу. Лив взяла и сделала глоток. Лив услышала, как что-то стеклянное разбилось об пол. Лив обернулась и увидела, что это были склянки с кровью мистера Таннера. — О боже, на меня попала кровь? Я в порядке? — стала паниковать медсестра. К ней ней подбежала доктор и стала ее осматривать. — Нет, нет, все хорошо. Ты чиста. Не волнуйся, — медсестра кивнула и взглянула на остальных. — Зачем мы здесь остаемся? Пожалуйста, давайте уйдем, — начала ныть медсестра. Лив тяжело вздохнула и посмотрела на неё. — По-твоему мы здесь от удовольствия торчим? Мы не можем, эта штука повсюду, — сказала Лив. — О, Господи. За что всё это?  — В одном она права. Мы не можем оставаться здесь. Надо выбираться отсюда, отправиться к Эллен. Люди должны знать, что грядет, — сказал Сэм. — Хорошая мысль, — ответил Дин. «Ночь живых мертвецов» точно добром не кончится. — Многие из местных — отличные стрелки. Так что даже со всем вашим оборудованием мы — легкие мишени. — сказал Марк, — Так что, если только у вас нет взрывчатки… — Мы можем немного изготовить, — вдруг осенило Сэма. Он внимательно смотрел на полку с разными жидкостями. Лив и Дин последовали за взглядом Сэма. — Коктейль Молотова. Неплохо, Сэм. Приятно знать, что твоё время в Стэнфорде прошло не даром, — улыбаясь, сказала Лив. — Эй! Впустите меня! Пожалуйста, впустите меня! — все в комнате обернулись. Кто-то бил в стеклянную дверь, продолжая кричать. — Это Дуэйн Таннер, — сказал сержант. Лив сразу же посмотрела на Сэма и поняла, что это его Сэм видел в том кошмаре. Сержант подбежал к двери и открыл ее. — О, слава Богу, — проговорил запыхавшийся Дуэйн. — Это парень, которого я… — тихо спросил Дин. — Да, — ответил Сэм, неотрывная глаз от Дуэйна. — Кто здесь еще? — Дуэйн вбежал внутрь и стал осматривать всех в комнате. — Эй, стоп, стоп. Полегче, — остановил его Дин. — Эй, док, устройте Дуэйну осмотр, ладно? — Кто вы? — спросил Дуэйн. — Это неважно. Док, — повторил Дин. Доктор кивнула и подошла к Дуэйну. Она провела его в свой кабинет и взяла анализ крови. — Дуэйн, где ты был? — спросила Лив. — Ездил ловить рыбу на Рослин. Вернулся после обеда. Я видел, как Роджера Макгилла выволокли из дома люди, которых мы знали. Они били его ножами. Я убежал. Прятался в лесу. Кто-нибудь видел моих родителей? — Дуэйн посмотрел на всех, надеясь, что кто-то ответит. Но все избегали его взгляда. — Неловко, — тихо проговорил Дин. Лив кивнула и снова взглянула на Дуэйна. Вдруг ее внимание привлекли его рваные джинсы. — У тебя кровь, — сказала Лив. Дин посмотрел на ногу.  — Где ты порезался? — спросил Дин. — Я бежал. Должно быть, споткнулся, —Дин посмотрел на Сэма, и тот отвёл взгляд. — Свяжите его. Там есть веревка, — приказал Дин. — Постойте, — начал Дуэйн. Он встал со стула. — Сядь! — крикнул Дин и наставил на него пистолет. — Прости, Дуэйн. Он прав. Мы должны быть осторожны, — сказал сержант, держа в руках веревку. — Осторожны? С чем? — Их кровь попала на тебя? — спросила Лив. Она не хотела, чтобы обстановка накалялась. Не хотела, чтобы кто-то из них убил ещё кого-то, но знала, что если придётся, она сделает это. — Док, можно как-то выяснить? Сделать анализ? — спросил в надежде Сэм. — Я сделала все возможные анализы крови Беверли. — Мамы? — вдруг спросил Дуэйн. — Инкубационный период вируса — три часа. До этого в крови нет следов серы, Так что, нет, нет способов узнать это. До того, как Дуэйн изменится, — Дин фыркнул. — Дин, мне надо с тобой поговорить. Немедленно, — сказал Сэм, подойдя к Дину. Лив посмотрела на них и отвела взгляд. Братья отошли в подсобку. Сэм закрыл дверь и повернулся к старшему брату. — Это мое видение, Дин. Оно сбывается. — Да, я заметил. — Ты не можешь его убить. Пока не можешь. Мы не знаем, заражен ли он. — Думаю, мы в этом чертовски уверены. Парень возникает ниоткуда, нога порезана, вся его семья инфицирована, — парировал Дин. Сэм покачал головой. — Мы должны связать его, подождать и убедиться. — Чего? — повысил голос Дин. — Пока из него вылезет Халк, и заразит еще кого-нибудь? Нет уж, спасибо! Мы не можем рисковать, — ответил Дин и направился к двери. Сэм остановил его, положив руку на его грудь. Дин посмотрел на младшего брата. — Послушай. Я сам не в восторге от этого, но это жестокая работа, и ты это знаешь. — Она не должна быть жестокой, Дин. Мы должны с этим бороться, в этом смысл работы. — Что это нам даст? — Для начала, чистую совесть, — Дин выдал смешок. — Слегка поздновато для этого, — ответил он и снова хотел выйти, но Сэм снова не позволил ему. — Что, черт возьми, с тобой случилось? — спросил Сэм. — О чем ты? — Ты готов убить невинного и тебя это совсем не волнует. Ты поступаешь уже не как ты сам. Ты действуешь как одна из этих тварей. — М-м-м, — Дин кивнул. Он в третий раз сделал усилие, чтобы выйти, но Сэм не убирал руку с груди брата. Сэм опять попытался остановить Дина. На что Дин оттолкнул его к дальней стене, вышел из подсобки и запер за собой дверь. — Эй, — Сэм подбежал к двери. — Открой эту чертову дверь. Дин! Дин, не делай этого! Не надо! *** — Сядь на стул, — сказала Лив Дуэйну. Он послушно сел и смотрел на Лив. Сержант подошёл к Дуэйну и стал привязывать его к стулу. — Я не из них, клянусь, — тихо сказал Дуэйн. Лив посмотрела на него и только сейчас заметила настолько он был напуган. — Прости, я не могу просто поверить, но скоро все станет ясно и если ты говоришь правду, то тебе незачем переживать, — Лив улыбнулась ему. Дуэйн кивнул и немного успокоился. — Ты знаешь где мои родители и брат? — Лив опустила взгляд. — Они заразились этой дрянью, да? — Лив кивнула, все ещё несмотря Дуэйну в глаза. — Мне жаль. Правда. Но тебе стоит сохранять спокойствие. И дам совет, помалкивай. Тут все на взводе сейчас, — Дуэйн кивнул. — Лив, отойди от него! — раздался голос Дина за ее спиной. Лив обернулась и увидела, как Дин вытащил пистолет и снял его с предохранителя. Лив открыла рот, чтобы что-то сказать, но Дин покачал головой. — Нет, нет, нет, нет. Нет, вы же не собираетесь… — Лив посмотрела на Дуэйна, потом на Дина. Он поднял пистолет и направил его на парня. — Нет, нет, я клянусь! Во мне его нет! — Лив, отойди. Я не хочу запачкать тебя его кровью, — потребовал Дин. — Может, он говорит правду, — сказала Лив. — Нет, это не он. Уже нет, — ответил Дин, смотря на Дуэйна. — Нет! Прекратите! Спросите ее! Спросите доктора! Во мне его нет! — кричал Дуэйн. Дин и Лив посмотрели на доктора. Она была в панике. Она не знала, что сказать. — Я… просто… не знаю… — начала оправдываться доктор. Дин и Лив посмотрели друг на друга. — Пожалуйста, не надо. Пожалуйста, не надо. Клянусь, во мне его нет. — Лив, отойди! — медленно проговорил Дин. Она видела, что он начинает терять терпение. Лив взглянула на Дуэйна, который плакал и трясся на стуле от страха, а потом снова на Дина. Лив закусила губу и отошла в сторону. — Нет! Не уходи! Прошу! — Лив закрыла глаза. — Во мне его нет, клянусь. Клянусь, во мне его нет, — теперь Дуэйн обратился к Дину. У Дина был непроницаемый взгляд. Он был уверен в том, что собирался сделать, и был уверен, что поступает правильно.  — У меня нет выбора, — просто ответил Дин. Лив посмотрела на него. Глаза Дина были полны злости, но вдруг Лив увидела кое-что ещё. Сомнение. Неуверенность. Он на секунду взглянул на Лив. Она покачала головой. Дин отвёл взгляд и снова сосредоточился на пистолете в своей руке. — Проклятье! — Дин опустил пистолет и вышел из комнаты. Лив выдохнула первый раз с момента, как Дин вошёл в комнату. *** Дин, Сэм и Лив готовили взрывчатки. Каждый из них молчал, ожидая худшего. Сэм и Лив надеялись, что не ошиблись, Дин же надеялся, что не пожалеет от том, чего не сделал. Он посмотрел на Лив и решил подойти к ней. Он обнял ее за талию вытащил пистолет из-за спины. Лив дёрнулась от неожиданности. — Дин, какого… — Я здесь, — перебил ее Дин. — Тебе это не нужно, — сказал он и положил пистолет Лив себе за спину. Лив опустила глаза и снова подняла их. — Дин, я в порядке. Я знаю, что это не кошмар. — И все же, мне будет так спокойней. И не подходи к двери, где сидит Дуэйн, — Лив кивнула. Дин убрал локон с лица Лив, поцеловал ее в лоб и шёпотом сказал: — Вдруг у тебя есть сомнения, насчёт того, реально ли это, поэтому я скажу, меня ужасно бесила твоя челка в 15, — Лив засмеялась и ударила Дина по руке. — Можешь же ты разрушить всю романтику, — Дин широко улыбнулся и подмигнул Лив. Он подошёл к столу и продолжил заниматься взрывчаткой. Через час к доктор зашла в комнату и сказала: — Прошло больше четырех часов Кровь Дуэйна все еще чистая. Не думаю, что он заражен, — Лив улыбнулась, но не подняла головы. Она переливала спирт в другую банку и старалась ничего не пролить. — Я его развяжу, если вы не против, — сказал сержант. — Конечно. Да, — ответил за всех Сэм.  — Ты же знаешь, я должен спросить тебя — почему? — Сэм посмотрел на своего старшего брата. — Да, знаю, — ответил он, не смотря на Сэма. — Так почему? Почему ты этого не сделал? — Дин посмотрел на Лив, но быстро отвёл взгляд. Сэм улыбнулся. Дин посмотрел на брата и нахмурил брови. — Вижу, вы все решили между собой, — сказал Сэм. Дин проигнорировал брата. — Тебе из-за Лив снесло крышу? Точнее, из-за того, что я увидел о Лив? — Дин молчал и засовывал тряпку в бутылку. — Нам нужен еще спирт, — сказал Дин. Сэм кивнул и направился в другую комнату. За ним зашла медсестра. Не прошло и нескольких секунд, как в комнате послышался шум. Дин и Лив бросились в комнату и увидели Сэма на полу, а на нем медсестру, которая держала свою раненую руку на ране Сэма. Дин, не думая, выстрелил в неё и Лив бросилась к Сэму. — На него попала ее кровь, — сказал сержант. — Он заражен. Лив помогла ему встать и посмотрела на порез на его груди. — Доктор, проверьте снова его рану, пожалуйста, — пытаясь сохранять спокойствие, сказал Дин. Лив все ещё смотрела на рану Сэма и не могла ничего сказать. — Доктор! — закричал Дин. Она кивнула и со страхом подошла к Сэму. — Для чего ей снова его проверять? Ты видел, что случилось, — обратился сержант к Дину. Лив зло взглянула на него. — Ее кровь действительно попала в твою рану? — спросила Доктор у Сэма. — Бросьте, конечно, попала! — ответил за Сэма сержант. — Мы не можем быть уверены! — сказал Дин. — Мы не можем рисковать, — сказал сержант и Лив увидела, как он достал пистолет. — Вы знаете, что мы должны делать. — Никто не застрелит Сэма, ясно? — сказала Лив, смотря на сержанта и Дуэйна. — Он недолго останется Сэмом, — сказал Марк, пытаясь переубедить Лив и Дина. Лив выхватила свой пистолет с джинс Дина, сняла его предохранителя и направила на сержанта. Сэм закрыл глаза, увидев это. — Никто никого не застрелит, — сказал Дин. Он посмотрел на Лив, прося ее убрать пистолет. — Вы собирались застрелить меня! — раздался голос Дуэйна.   — Я все еще могу это сделать, если ты не заткнешься, — сказала Лив и сделала шаг к Дуэйну. Четыре часа назад Лив показалось Дуэйну милой и доброй девушкой, но сейчас он видел в ней ярость и по глазам понимал, что она не блефует, поэтому он замолчал и просто отвёл взгляд. Лив же посмотрела на Дина, не зная что делать. — Дин, Лив, они правы. Я заразился. Просто дайте мне пистолет, я сам всё сделаю, — сказал Сэм. — Забудь об этом, — сказали Дин и Лив вместе. — Я не стану одной из этих тварей. — Сэм, у нас еще есть время, — сказала Лив. — Для чего? — спросил Сэм. — Я понимаю, он твой брат, мне очень жаль, но я должен позаботиться об остальных, — сказал сержант Дину и поднял пистолет. Дин поступил также. — Предупреждаю один раз: сделаете хоть шаг к нему — и умрете прежде, чем упадете на пол. Вы меня поняли? — спросил Дин. Лив скрестила руки на груди, смотря по очереди на сержанта и Дуэйна. — Я ясно выразился?! — сержант опустил пистолет. — И что нам делать?! — спросил в отчаянии сержант. — Убираться отсюда к черту. Вот что. Возьмите мою машину, — Дин бросил ключи Марку. — Взрывчатка готова. Там целый арсенал. У вас достаточно огневой мощи, чтобы справиться с чем угодно, — сказал Дин. Он посмотрел на Лив. Она покачала головой. — Попробуй только сказать это и я направлю пушку на тебя, — Дин опустил голову.  — Нет! Нет, — понял Сэм. — Идите с ними. Это ваш единственный шанс. — Тебе не удастся так легко от нас  избавиться, — пошутила Лив. — Нет, он прав, ребята. Идем с нами, — Дин даже не посмотрел в сторону сержанта, а Лив покачала головой. — Ладно, это ваши похороны, — ответил сержант и вышел из комнаты, за ним последовал и Дуэйн. — Мне очень жаль. Спасибо за всё, маршалы, — сказала доктор. — О, вообще-то мы не маршалы, — признался Дин. — Говорю же, с маршалами у нас всегда не лады, — пошутила Лив. Она закрыла за доктором дверь на ключ и села на пол. — Хотелось бы, чтобы у нас была колода карт, или настольный футбол, или еще что, — сказал Дин. Лив положила пистолет на колени и посмотрела на Сэма. На глаза навернулись слёзы. — Дин, Лив, не делайте этого. Просто убирайтесь отсюда к черту, — Лив покачала головой. У неё не было сил говорить. — Ни за что, — ответил Дин. — Дайте мне пистолет и уходите, — потребовал Сэм. — В последний раз, Сэм, — нет, — ответил Дин. — Это величайшая глупость в вашей жизни, — сказал Сэм. Дин и Лив посмотрели друг на друга. — Я в этом не уверен. Помнишь ту официантку в Тампе? — спросил Дин, все ещё смотря на Лив. Лив улыбнулась и покачала головой. Даже в такой момент, Дин все равно пытается вызвать ее ревность.  — Дин, Лив, я болен. Для меня все кончено. Но не для вас, — Лив закусила губу. Она подумала о своих кошмарах, которые сводили ее с ума. Разговор с Дином помог ей, но страх не пропал, также как и кошмары. — Нет? — спросила Лив, подняв голову. — Нет, вы можете продолжать… — А кто сказал, что я хочу? — вдруг спросил Дин. Лив и Сэм удивленно посмотрели на Дина. Она облокотился на стол, отложил пистолет в сторону и скрестил руки на груди. — Что? — спросил Сэм. — Я устал, Сэм. Я устал от этой работы, от этой жизни, от этого груза на своих плечах, — на этих словах Дин посмотрел на Лив. — Я устал от этого. — И я, — раздался голос Лив. Сэм переключил свой взгляд на неё. — Сэм, нас или убьёт этот вирус, или то, что мы уйдём. Тут хотя бы быстрая смерть, — Лив посмотрела на Сэма. — Я не собираюсь жить с твоей смертью. Этого груза я не выдержу, — сердце Сэма сжалось от слов Лив, но хуже было Дину, ведь в словах Лив был скрытый смысл. Лив не сможет убить Сэма и Джон ошибся, надеясь на неё. — Так что? Вы собираетесь просто сдаться? Собираетесь просто лечь на пол и умереть? Послушайте, я знаю, то, что случилось с отцом… — Ты ошибаешься. Это не из-за отца, — перебил Сэма Дин. — То есть, конечно, это тоже часть всего, но… — Так из-за чего это? — не понимая, спросил Сэм. Дин взглянул на Лив и она еле заметно покачала головой. Они обещали. Они не могли сказать. Вдруг в дверь постучали. Лив вздрогнула, так как сидела облокотившись на дверь. Она встала и открыла ее, держа пистолет в руках.  — Вам лучше пойти взглянуть на это, — сказала доктор. Все трое переглянулись и последовали за доктором. Они вышли на улицу и доктор сказала: — Никого нет. Нигде. Они все просто исчезли, — Лив пошла вперёд и перешла дорогу, надеясь увидеть кого-то. Город был и вправду пуст. Лив взглянула на Сэма, но у него был такой же удивленный вид. *** — Что ж, прошло пять часов, и ваша кровь все еще чистая. Я этого не понимаю, но думаю, вам повезло, — сказала доктор. Лив широко улыбнулась и посмотрела на Сэма. Она крепко обняла его, а он не спешил ее отпускать. — Но я заразился. Как я мог не заразиться? — не разделял энтузиазма Лив Сэм. Лив отпустила Сэма и посмотрела на доктора. — Не знаю, но вы точно не заразились. То есть, я сравнивала с образцами Таннеров, — сказала доктор, снова посмотрев в микроскоп. — Какого черта? — Что? — спросил Сэм. — Их кровь, никаких следов вируса. Ни серы. Ничего, — сказала доктор. Лив снова посмотрела на Сэма. Такого дела у них ещё не было. Можно было сказать, что оно закрыто, но никто из них так и не понял как оно началось и как закончилось. *** — Мы с сержантом сваливаем отсюда к черту. Отправимся на юг, — сказал Дуэйн. — Вам тоже нужно уезжать, — обратился он к доктору. — Я лучше отправлюсь в Сайдуиндер, вызову сюда власти. Если они мне поверят. — Будьте осторожны, — сказал сержант и сел в машину. — А с ним как? — спросил Дин, говоря о Сэме. — С ним все будет прекрасно. Никаких признаков заражения, как я и сказала, — ответила доктор. Дин кивнул и посмотрел на Сэма. — Эй, не смотри на меня. Я сам теряюсь в догадках, — ответил Сэм. Лив села в машину. — Клянусь, я не смогу после этого спать спокойно, — сказала Лив. Братья сели в машину. — То есть, почему здесь? Почему сейчас? — задавала Лив вопросы, на которые ни у кого не было ответа. — Куда, черт возьми, все исчезли? Они что, просто растаяли в воздухе? Почему у меня оказался иммунитет? — задал ещё вопросы Сэм. — Да, знаешь, это хороший вопрос, — сказал Дин и завёл машину. Он был рад уехать из этого города как можно дальше. Он периодически смотрел на Лив, которая разделяла переживания и сомнения Дина. Он злился на своего отца, за то что он положил такое бремя на их плечи. *** Марк ехал по тёмной дороге. Он был очень уставшим, глаза почти закрывались. Но он собирался уехать из города так далеко, как мог, а точнее, насколько хватит бензина. Дуэйн молча сидел на пассажирском сиденье и смотрел в окно. Он посмотрел на свои наручные часы. Она были в дороге уже два часа. — Вы не против остановиться там впереди? — спросил Дуэйн. — Хорошо, — Марк направил свой пикап на обочину и остановился. — Я должен позвонить. — Здесь нет телефона. — Я решу эту проблему, — ответил Дуэйн и достал маленький нож. — Что это за фигня? — спросил сержант. Одним быстрым движением Дуэйн набросился на Марка и перерезал ему горло. Следом он достал металлическую миску из своего рюкзака и приставил его к горлу, чтобы набрать в неё кровь. Дуэйн забрал миску и засунул в неё пальца левой руки. Кровь стала бурлить сама по себе. — Все кончено, вы будете довольны. Я не думаю, что нужны дополнительные тесты. Мальчик Винчестер определенно невосприимчивый, как и ожидалось, — в миске снова образовались пузырики. — Да, конечно. Я не оставил следов. Дуэйн положил миску на колени сержанта. Он посмотрел на дорогу. Его глаза полностью покрылись чёрной пеленой. *** — Возьми что-нибудь выпить и несколько сэндвичей, до следующего города долго ехать. По пути вряд ли что-то попадётся, — сказал Дин. Сэм кивнул, вышел из машины и направился к магазину. — Дин, — начала Лив. — Что сказал тебе отец? — Лив закрыла глаза. — Судя по тому, как ты себя ведёшь со дня смерти Джона, тоже, что и тебе, — Дин громко вздохнул и опустил голову. — Не могу поверить. Черт! — Плевать на Джона. Мы сами все решим. — Разве на похоронах отца мы не все решили? — спросил Дин. — Верно. — Я не поменял своего мнения. — Как и я, — сказала Лив. — Тебя это душит также, как и меня по ночам? — спросила Лив. — Хей, Сэмми, там был пирог? — спросил Дин, увидев, как к машине приближается Сэм. Лив откинулась на заднее сидение и закрыла глаза.  *** — Итак. Насчет прошлой ночи. Не хочешь сказать мне, о чем ты, черт возьми, говорил? — спросил Сэм, сделав глоток пива. Лив сильно напряглась. Она смотрела вперёд, на озеро стараясь унять переживание. — Что ты имеешь в виду? — спросил Дин. Он не смотрел ни на своего брата, ни на Лив. — Что я имею в виду? Я имею в виду, ты сказал, что устал от этой работы, и что дело не только в смерти отца. — Забудь об этом, — грубо ответил Дин. — Нет, не могу. Ни за что, — давил Сэм. — Я думал, мы умрем, — признался Дин. — Уже не отложишь разговор на потом. Не впаривай мне это дерьмо. Говори, — требовал Сэм. Дин посмотрел на Лив. Она сильно закусила губу, не зная, что сказать. — А если не скажу? — спросил Дин. — Тогда я буду продолжать расспросы, пока ты не расколешься, — с улыбкой сказал Сэм. Лив посмотрела на него. Он даже не имел понятия до чего докапывается. — Не знаю. Просто подумал, может, нам стоит поехать к Большому Каньону? — спросил Дин. Лив посмотрела на него. — Что? — спросил Сэм. — Да, знаешь, мотаясь на машине взад-вперед через всю страну… ты знаешь, что я ни разу не был в Большом Каньоне? Или отправимся в Ти Джей, или Голливуд. Поглядим, может сможем подцепить Линдси Лохан, — пошутил Дин. — Ты несешь бессмыслицу. — Я просто думаю, нам стоит сделать перерыв. Почему мы вечно должны нести бремя ответственности? Почему мы не можем просто пожить немного? — слова вылетали быстрее, чем Дин мог их обдумать. — Почему ты все это говоришь? — Дин фыркнул. — Нет, нет, нет, нет. Дин, ты мой брат, ясно? Так что, каким бы ни было это бремя, позволь мне немного помочь, — Дин посмотрел на Лив и она покачала головой. Сэм увидел это. Он понял, что они оба знают что-то, что скрывают от него. — Не могу. Я дал слово, — сказал Дин, не отрывая глаз от Лив. — Кому? Лив? — спросил Сэм. Она отвела взгляд от Дина и посмотрела на Сэма. — Мне? Что ты, Сэм. — Тогда что происходит? Лив, и ты что-то пообещала? — Лив кивнула. — Кому, черт возьми? — Отцу, — признался Дин. Лив закрыла лицо руками. — О чем ты? — не понял Сэм. — Перед самой смертью, отец кое-что рассказал мне, — осторожно начал Дин. — И мне. Мы только после его смерти узнали, что Джон сказал это нам обоим, — продолжила Лив. — Что? Что он вам сказал? — поднял голос Сэм. Лив тяжело вздохнула. — Он велел нам присматривать за тобой, заботиться о тебе, — начала Лив. — Он миллион раз говорил это! — просто ответил Сэм. — На этот раз все было по-другому. Он сказал, что мы должны спасти тебя, — сказал Дин. Этот разговор давался ему очень тяжело. — Спасти от чего? — все ещё не понимал всего Сэм. —Он только сказал, что мы должны спасти тебя и что все остальное неважно, — ответил Дин. — А если не сможем… — То что? — спросил Сэм. Дин опустил взгляд. Он не мог сказать этого. Не мог признаться в таком родному брату. — То должны убить тебя, — сказала Лив. Ее голос был ниже обычного. — Он сказал, что кому-то из нас придется убить тебя, Сэмми, — закончил Дин. Сэм еле устоял на ногах. — Убить меня?! Что это значит, черт побери? — разозлился Сэм. Он ожидал услышать, что угодно, но не подобное. — Я не знаю, — ответил Дин. — У него должны были быть причины для таких слов. Он знал, какие у демона планы на меня? Я что, должен перейти на темную сторону? Что он еще сказал, Дин? Лив?  — Лив подняла глаза и покачала головой. — Это все, клянусь, — ответила Лив. Сэм отвёл взгляд. — Как вы могли скрывать от меня такое?! — Потому что это был отец, — ответил Дин. — Джон взял с нас слово! — поддержала Лив Дина. Сэм усмехнулся. — Кого это волнует? Проявите хоть немного самостоятельности! Вы не имели права скрывать это от меня! — Ты думаешь, я этого хотел? А? — теперь разозлился и Дин. — Я молил Бога, чтобы он никогда не раскрывал рта! Тогда это не кричало бы в моей голове каждый день! — Дин подошёл к брату и громко кричал. Лив встала между ними и сказала: — Успокойтесь. Оба. Мы должны сами выяснить, что происходит, и какого черта все это значит, — Дин кивнул. — Нам стоит залечь на дно. По крайней мере на время — так будет безопаснее, — сказал Дин. — Пока я не буду уверен… — В чем?! Что я не обращусь ко злу? Что я не превращусь в убийцу? — злился Сэм. — Сэм, перестань, — просила Лив. — Я этого не говорил, — ответил Дин. — Боже, скажите честно, кому-то из вас  придется однажды грохнуть меня, — Лив нахмурилась, а лицо Дин заполнила гримаса злости. — Я никогда этого не говорил! — закричал Дин. — Проклятье, Сэм, все вышло из-под контроля! У тебя оказался иммунитет к этому странному демоническому вирусу и Бог знает что еще, — Сэм отвернулся и сделал большой глоток пива. — И ты злишься на нас, я понимаю, — Дин понизил свой тон. — Прекрасно. Мы заслужили. Но мы затаимся, пока не решим, что делать дальше, хорошо? — Забудь об этом, — грубо ответил Сэм. Лив коснулась его руки. — Сэм, пожалуйста, мы понимаем тебя и нам не легче от всего этого. Но Дин прав. Прошу, Сэм. Мы справимся со всем, если будем все вместе, — сказала Лив. Сэм покачал головой. — Эй! Прошу тебя, — начал Дин. — Просто дай мне немного времени. Дай мне немного подумать, хорошо? Пожалуйста. Пожалуйста, — повторил Дин. Сэм неуверенно кивнул и Лив с легкостью вздохнула. Хоть Сэм и был зол на них, но она чувствовала, как гора упала с ее плеч. Она ненавидела скрывать что-то от братьев, но всегда хорошо хранила секреты. Лив знала, что это все не раскрылось бы, если бы Дин не решился рассказать. Она взглянула на Дина и он был взволнован как никогда. Его очень долго терзало то, что он скрывал подобное и сильно жалел, что не решился поговорить с Лив в тот самый момент, когда узнал, что и она часть этого. Возможно, Дину просто хотелось забыть о словах отца и вести себя, будто ничего не было. Но к сожалению все получилось абсолютно не так.
782 Нравится 542 Отзывы 364 В сборник Скачать
Отзывы (542)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.