Вселенная, навсегда

G
Завершён
25
автор
Размер:
32 страницы, 9 824 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
25 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Глава Восьмая

Настройки
Возвращение в Лондон было долгим, но того стоящим. Гермиона скучала по дому, также сильно, как и по своим родителям. И хотя, мистер и миссис Грейнджер, еще не знали, о судьбе своей дочери и находились в Австралии, встречи с ними, она ждала также сильно. — Квинси? — покинув самолет обратилась к встречающему их мужчине Гермиона. — Добро пожаловать домой, Гермиона! — улыбнулся он ей, забирая сумку. — Как ваш перелет? — Очень долгий, не помню, чтобы хоть раз, проводила в небе более суток, но приятно удивлена, что никому не пришло в голову развернуть наш самолёт. — Грейнджер, никому и в голову не придёт, остановить самолёт дипломата, это равносильно Королеве. — ухмыльнулся Блейз Забини потирая шею. — Дипломата? — не поняла Гермиона. — Семья Диггори — потомственные дипломаты, их статус, позволяет открыть любые двери, а ты, последняя из Диггори. — впервые за столь долгий перелёт, подал голос, Драко Малфой. — Вы абсолютно правы, мистер Малфой. — улыбнулся Квинси. — Зная Седрика, я не удивлен, что он не посвятил в это свою сестру. Вы Гермиона, получили от семейства Диггори не только внушительный счёт, но и политический уровень. — Включая огромный штат охраны, доступ к Парламенту и много всяких игрушек. — хохотал Забини, Луна предупредительно двинула ему локтем. — Ауч! — Доступ к Парламенту говорите? — переспросила Гермиона. — Ой, не нравится мне это, — нахмурилась Панси. — Давайте доберемся до более уединенного места и там все обсудим. — предложил Квинси. — Можем поехать к кому-то из нас — предложил Гарри. — Говори за себя, Поттер, ко мне точно не надо. — заявила Панси. — Для дальнейшей безопасности мисс Диггори, мы поедем в наш офис, а там и ваши апартаменты неподалеку. — вмешался молодой парень в кепке. — Ты кто? — нахмурился Рон. — Это ты, ты меня спас! — подскочила Гермиона, когда парень снял кепку. — Приятно снова встретить вас, мисс Диггори. Меня зовут Борис, я начальник охраны по вашей безопасности. — представился он. Парень оказался вполне уже даже зрелым мужчиной, лет тридцати пяти. — Я вас тогда даже не поблагодарила… Вы начальник моей охраны? — присвистнула она. — Симпатичный такой начальник, — улыбнулась Панси. — Паркинсон, ты уже повелась на одного и жестко пролетела. — напомнила ей Лаванда. — А что я такого сказала?! — возмутилась она, когда заметила взгляд мужа. — Да, я занимаюсь вашей охраной уже около двух лет, правда, вы почти не покидали остров и работы было мало. Но теперь, мы готовы, я отвечаю за качество каждого вашего охранника, лучшие и самые проверенные. Мы можем ехать? Гермиона слишком впечатленная, согласно кивнула. Офис или штаб охраны семьи Диггори, был поистине огромен. Каждый проходящий мимо Гермионы, вежливо здоровался с ней и называл «мисс Диггори», пока они не скрылись всей компанией в одном из кабинетов. — Познакомьтесь, это наш программист, он сделает и узнает всё, что угодно касаемо нашего дела. — объявил Квинси. — Невилл! — хором воскликнули все, увидев парня, сидящего среди кучи техники. — Гермиона! О Боже, ты правда здесь! — подскочил он. — Я ужасно рад тебя видеть! — Стоп, Долгопупс, ты что работаешь на Гермиону?! — вспылил Гарри. — Гарри, ты чего? — не поняла его порыва Грейнджер. — Нет, постойте, ты знал, что она жива?! Ты обедал у нас каждую субботу и молчал! — взорвалась уже Джинни. — Нет, я… — начал оправдываться Невилл. — Мистер и миссис Поттер и остальные, нет вы не правы. Мистер Долгопупс и никто другой в этом офисе, не знал, о том, что Гермиона Грейнджер — жива. — вмешался Борис. — Все здесь работающие лишь знали, что работают на некую мисс Диггори, но кто она такая и даже ее фото, никто не видел. — Я если честно, только три дня назад узнал, что Гермиона жива, ну что она и есть мисс Диггори. — объяснил Невилл. — Значит, вот где ты работаешь, неудивительно, что у тебя никакой личной жизни. — вынесла вердикт Лаванда. — Это да, нам не разрешено распространяться, где именно мы работаем, этот случай исключение. — пожал плечами Невилл. — Может присядем и я всё вам покажу? — Это всё, что я получил от Бориса и Квинси и кое-что нарыл за эти дни. Здесь вся информация на Люциуса Малфоя. — передавая всем папки и включая проектор сообщил Невилл. — Сколько же здесь всего? — обалдел Уизли. — Достаточно, для полного уничтожения карьеры и статуса и тюремного срока, на долгие годы. — сообщил Квинси. — Отмывание денег, нелегальная перевозка, наркотики, казино, проституция, черт бы его побрал! — перечислял Драко. — Друг, это дерьмово, — согласился Блейз. — Дерьмово? Да дерьмо, по сравнению с этим — конфетка. — фыркнула Астория. — Я думала, леди так не общаются. — хихикнула Джинни. — По крайней мере, тебе больше не захочется породниться, прости Драко. — Я даже не расстроен. — отмахнулся тот. — Я всё равно в жирном плюсе, Поттер. — улыбнулась Астория. — Мой отец, получит куда больше от политики, когда всё это, вылезет. — Что они получат в результате? — нахмурилась Гермиона. — Одна лишь организация падения вертолета и смерть семьи Томас, это уже срок до пятнадцати лет. Покушение и угроза жизни, а также похищение, вас Гермиона, по предварительному сговору, влечёт также большой срок, я уже молчу об остальном. — потер руки Квинси. — Что получит Теодор Нотт? — спросила Панси. — Он начальник охраны, вся грязная работа проходила через него, я думаю, не менее двадцати лет, мисс Паркинсон. — обратился к ней Борис. — Панс, — приобняла ее Луна. — Мы будем рядом. — Я знаю, просто хочу, чтобы он был, как можно дольше и дальше от меня, а еще наш брак… — начала та. — Об этом не беспокойтесь, я вас уверяю, что мистера Нотта, вам более не придется видеть, а ваш развод, это простой вопрос. Если вы хотите, мы сделаем так, что вы получите развод, ровно в тот момент, как только, публично, ему будут предъявлены обвинения. Развод в одностороннем порядке, так сказать. — пообещал ей Квинси. — Правда? — вздохнула она. — Вот, если готова можешь подписать. Он будет зарегистрирован в туже секунду, как Нотта арестуют. — Невилл протянул ей документ. — Прошение о разводе? — заглянула в бумаги Луна, Панси неглядя подписала. — Гермиона, мы можем в любую минуту выдвинуть обвинения и всё закончится. — сказал Квинси. — Я… вообще-то, у меня немного иные планы. — сообщила Гермиона. — Что? — переспросил Гарри. — Я не хочу так быстро, я слишком много пережила и хочу, чтобы Люциус получил тоже. — А почему бы и нет, этот ублюдок заслуживает! — поддержала Лаванда, остальные девочки согласно кивнули. — И что же хочет Гермиона Грейнджер? — заинтересовался Блейз. — Я участвую! — Немного напугать, я думаю, все они, давно меня похоронили, позже остальных, но похоронили. Так почему, призракам прошлого не навестить их? А после, на заседании Парламента предъявить обвинения. — Ого, довести до психушки?  — усмехнулся Рон. — Можно организовать, только отдайте приказ. — кивнул Борис. — Камеры, компьютеры, я всё сделаю. — поддержал Невилл. — Ещё, я… — начала Гермиона, посмотрев на Драко. — Ты можешь сказать мне, я передам. — наклонилась к ней Луна, Малфой заметил это действие. — Я, вы не могли бы оставить нас, я хочу поговорить, с Драко, наедине. — сквозь дрожь, попросила Гермиона. Тот замер, лишь услышал своё имя из её уст спустя долгое время. Все вышли. — Всё нормально, я знаю, ты не можешь со мной говорить, якорь, Астория мне объяснила. Просто скажи кому-нибудь и они мне передадут. — опередил её Малфой, вставая. — Стой! — сама не заметив, Гермиона схватила его за руку и тут же ее отдернула. — Прости. — Почему ты извиняешься?! Это я должен молить о прощении! — заявил он. — Дети не в ответе, за поступки своих родителей. — Я помню, ты всегда это повторяешь, но это, уже не просто поступки! Что если бы ты погибла! — Я жива, Драко. Жи-ва. Но это не отменяет того факта, что сейчас начнет происходит. Твой отец, для всех это будут не просто обвинения, они смешают фамилию Малфой с грязью. Ты, твоя мама, твой бизнес. — Гермиона, ты правда сейчас думаешь об этом?! — Это твоя жизнь! Я не могу ее просто взять и разрушить! — разозлилась она. — Моя жизнь — это ты, с самого начала старшей школы и до конца. Мне плевать, на бизнес и на имя, я заплачу эту цену, любой ценой. Моя мать — сильная, она тоже с этим справится. — Что сказала тебе Астория, тогда на яхте? — остыла Гермиона. — Что я тяну тебя вниз. Я и так это понял, когда всё вскрылось. — Мне просто нужно время, я жила без воспоминаний слишком долго, белый лист и я заполняла его с самого начала, понимаешь? Не вернись моя память, я возможно влюбилась бы в тебя, там на острове. А сейчас, мне нужно время. Месяц, год, я не знаю, мне нужно время научиться с этим жить и принять те два года. — Я буду ждать столько, сколько потребуется и я приду, как только ты решишь меня позвать, хорошо?
25 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник