***
Если существует кто-то, кто сможет пересказать большинство правил ордена, то, скорее всего, этим кем-то окажется Цзин И: он столько раз переписывал их в качестве наказания, что большая часть правил прочно укоренилась в его голове. Но Цзин И никогда не нарушал правила намеренно. Просто иногда он слишком сильно желает встретиться с товарищами и поэтому невольно переходит на бег. Слишком сильно счастлив и поэтому громко смеётся. Слишком сильно беспокоится о друзьях и поэтому лезет в драку с теми, кто отзывается о них плохо. У Цзин И большое сердце. Возможно, именно поэтому он желает получить больше, чем имеет. "Жадный, ты просто слишком жадный", — насмехается над ним внутренний голос. С каждым днём он становится всё громче и звучит каждый раз, когда Цзин И наблюдает за друзьями. "Ты хочешь стать частью их счастья, но ты им не нужен", — продолжал глумиться голос. Как же Цзин И желает, чтобы он исчез из его головы.***
Лобная лента Лань Сы Чжуя развевалась по ветру, когда они летели на встречу с Цзинь Лином. Тот пригласил их на ночную охоту, и Цзин И солгал бы, если бы сказал, что не обрадовался. Несмотря на их частые ссоры, он очень скучал по юноше из клана Цзинь. Цзин И уверен, что Сы Чжуй чувствует то же самое. Он слишком долго наблюдал за ними и прекрасно знал, что у них за отношения. И это прекрасно. Прекрасно, как Сы Чжуй улыбается Цзинь Лину, а тот в свою очередь каждый раз покрывается красными пятнами от смущения. Взгляд Цзин И зацепился за ленту Сы Чжуя. Однажды его друг, следуя примеру Хань Гуан Цзюня и Учителя Вэя, вручит её Цзинь Лину, и тот будет бережно хранить её. Лента же Цзин И навсегда останется у него, он никому и никогда не сможет её отдать. Ведь его сердце уже полностью принадлежит этим двоим.***
Цзин И действительно был счастлив за своих друзей, но иногда он чувствует себя до ужаса несчастным. Эгоистичная и гадкая его часть отказывалась мириться с реальностью и кричала: "Не оставляйте меня! Любите и меня!". Но юноша каждый раз выдирает этот гадкий сорняк из своей души, не давая ему расцвести. Он ненавидел себя за такие мысли. Когда Цзинь Лин прибыл в Облачные Глубины, Цзин И поспешно скрылся с глаз своих друзей. Он любил купаться в их счастье, но боль в груди каждый раз затягивала его на дно. Он хочет хоть немного отдохнуть и отвлечься от этой боли. Бесцельно шатаясь по Цайи, Цзин И поймал себя на мысли, что не может забыть о друзьях ни на минуту. Проходя через рынок, он каждый раз замечал вещи, что, по его мнению, просто идеально подошли бы Сы Чжую или Цзинь Лину. Юноша вздохнул. В этот момент на его плечо неожиданно легла чья-то рука. Цзин И вздрогнул и обернулся. На него смотрел, озорно улыбаясь, Вэй У Сянь. — Ты должен быть более бдительным, — усмехнулся он. — Учитель Вэй? — удивился Цзин И. — Что вы здесь делаете? — Я должен был встретиться здесь с Цзян Чэном, но, кажется, он про меня забыл, — Вэй Ин хихикнул. — Уверен, глава ордена Цзян бы так не поступил. — А ты что здесь делаешь? — спросил мужчина. — Да просто решил прогуляться и прикупить несколько вещей... — Ага! — широко улыбнулся Вэй У Сянь. — Так вот чем ты втихаря занимаешься. — Можно подумать, вы так не делали! — рассмеялся Цзин И. — Ты даже не отрицаешь, — победно улыбнулся Вэй Ин и оглянулся по сторонам. — А где Лань Сы Чжуй и Цзинь Лин? Если подумать, он никогда не видел Цзин И в одиночестве, с ним всегда был либо Сы Чжуй, либо Цзинь Лин, либо оба сразу. — Должны быть в Облачных Глубинах. Я же не должен быть с ними всё время, — удручённо ответил юноша. Интересно, а скучают ли они по Цзин И, или им хорошо и без него? — Почему нет? — Вэй Ин удивлённо приподнял бровь. — Вы, как всегда, несёте чушь, — немного раздражённо ответил Цзин И. — Ты когда-нибудь был влюблён? — неожиданно спросил Вэй У Сянь. Юноша мгновенно покрылся холодным потом. Учитель Вэй знает?! — Я не понимаю, к чему вы клоните! Мужчина неожиданно рассмеялся, хватаясь за живот. — Что смешного?! — рассердился Цзин И. Не желая более смотреть на сотрясающегося от хохота Вэй Ина, юноша резко развернулся и зашагал прочь. Вэй У Сянь догнал его уже через несколько метров. Во взгляде мужчины больше не было ни капли веселья. Он говорил серьёзно. — Знай, Цзин И. Нет неправильной любви.***
Цзин И, пытаясь привести мысли в порядок, сидел на поляне, освещаемой серебряным лунным светом и кишащей светлячками. Но его мысли то и дело возвращались к сказанным учителем Вэем словам. Нет неправильной любви. Быть может, он прав, и нет ничего страшного в том, чтобы любить сразу двух людей? Из размышлений его вывел звук приближающихся шагов. Он открыл глаза и вгляделся в две фигуры, что он узнал бы из тысячи. — Сы Чжуй? Цзинь Лин? Сы Чжуй улыбнулся и вышел вперёд, освещаемый серебром ночи. Цзинь Лин, встав рядом, бросил взгляд на светлячков, и их свет тут же отразился в его глазах цвета золота. Какие же они красивые. Сердце снова кольнуло. — Можно присоединиться? — спросил Сы Чжуй. — Конечно, — Цзин И кивнул. Как он мог отказаться от компании своих друзей? — Где ты пропадал весь день? — спросил Цзинь Лин, усаживаясь по левую руку от него. Они оба сидят слишком близко. Цзин И одолевают противоречивые чувства: он желал этой близости, но в то же время не хотел её. — В городе. — Почему не позвал нас? — Цзинь Лин обиженно надул губы. Цзин И возжелал тотчас же впиться в них поцелуем, но, опомнившись, перевёл взгляд на звёзды. — Ну... Я хотел дать вам шанс побыть наедине, — он слабо улыбнулся. Сы Чжуй и Цзинь Лин смотрели на него, думая, что он выглядит чудесно с порозовевшими от ночного холода щеками и носом и бледной кожей, будто светящейся в лунном свете. — Для чего? — спросил Цзинь Лин. — Эм... — Цзин И смущённо почесал затылок. — Мне обязательно говорить это вслух? — Отвечай на вопрос, — потребовал юноша. — Я просто пытаюсь быть внимательным к вам двоим, так как вы... — Цзин И запнулся, принявшись ковырять землю носком обуви. — Думаю, ты нас неправильно понял, — наконец подал голос Сы Чжуй. Цзин И удивлённо посмотрел на друга. Неправильно понял? Нет, он был точно уверен в том, его эти оба влюблены друг в друга. — Невнимательный дурак, — Цзинь Лин больно ударил его в плечо. — Невнимательный?! — Цзин И повернулся к нему лицом. — Разве я не пытался держаться от вас подальше, чтобы вы оба могли уединиться? Его спокойствие и самообладание разлетелось на кусочки. Глаза неприятно защипало. — Успокойся, — Сы Чжуй успокаивающе погладил его по спине. — Ты идиот, — продолжил Цзинь Лин. — Невнимательный идиот. Ты не думал о том, что мы оба чувствуем к тебе? Мы же всегда были втроём, так почему мы должны тебя не замечать? — Я... Но вы... Я... Что? — бессвязно пробормотал Цзин И, его сердце бешено колотилось. — Мы хотели сказать, но ты избегал нас, — Сы Чжуй прекратил гладить его по спине, но руку не убрал. — Мы любим тебя. Оба. — Но я думал, что вы... Я и представить себе такого не мог. Обессиленный Цзин И спрятал лицо в ладонях. — Ты не должен был нас избегать, — Цзинь Лин отнял его руки от лица и посмотрел ему в глаза. Цзин И, кусая губы, переводил взгляд то на одного юношу, то на другого. — Но разве это не неправильно? — наконец выдавливает он. — Разве я не эгоист? Эта мысль уже долго не давала ему покоя. — Ты не эгоист. Это то, чего хочет твоё сердце, — сказал Сы Чжуй. И Цзин И окончательно срывается. Все эти месяцы он подавлял свои чувства, корил себя за желание иметь обоих друзей сразу. — Не могу поверить, что я был таким глупым... Юноша вытер рукавом выступившие слёзы. Две пары рук обвились вокруг него. Цзинь Лин и Сы Чжуй заключили его в свои тёплые успокаивающие объятия. — Шш, всё хорошо, — мягкий голос Сы Чжуя успокаивал. — Ты не глупый, — убедительно произнёс Цзинь Лин. — Ты просто влюбился. — Влюбился, — согласно шмыгнул Цзин И. — И мы тебя любим, — улыбнулся Цзинь Лин. — Очень сильно.***
После отбоя Цзин И пробрался в комнату Сы Чжуя. Цзинь Лин уже был там, и они оба ждали его, сидя на кровати. Юноша улыбнулся. Этой ночью Цзин И заснул, прижимаясь к двум тёплым телам. Их волосы и дыхание щекотали ему шею. Он чувствовал себя невероятно счастливым, лёжа в объятиях двух любимых им людей. И его чувства взаимны. Ведь нет неправильной любви.