ID работы: 9292482

Двадцать лет

Джен
PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
41 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 48 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
      Наконец-то забравшись на холм, я в нетерпение посмотрел вниз.       От увиденного я на мгновение потерял дар речи.       Внизу сидели Руби, Алекс, Твинкл и Пришелец, а рядом с ними Капсо и Фус. Они, что-то бурно обсуждали.       Я, не долго думая, побежал к ним. К счастью эта сторона холма была не крутой.       — Ребята! — кричал я от радости.       Мои друзья резко повернулись в мою сторону сторону и с непониманием посмотрели на меня.       — Мы знакомы? — спросил Алекс, оглядывая меня с ног до головы.       Я изумлённо посмотрел на него.       — Верни свой прежний облик, малыш! — подсказала мне спускающаяся к нам Сариэ.       Я сразу опомнился и трижды прокрутился вокруг своей оси.       В ту же секунду моё тело поглотил золотой туман. Внезапная резкая боль во всём теле не давала мне даже вздохнуть.       «Чёрт! Как же больно! И почему эти превращения всегда такие болезненные?!» — думал я, скрючившись от боли.       Но к счастью меньше чем через минуту туман начал рассеяваться, и боль прошла.       — Джин? — услышал я ошарашенный голос Алекса.       — Нет, суслик из плохого анекдота. — Серьёзным голосом ответил я, глупо улыбнувшись.       Ребята переглянулись, и на их лицах засияли радостные улыбки.       — Джин! — они кинулись ко мне и чуть ои не душили в объятиях.       Мы все смеялись от радости, а Пришелец бегал вокруг нас, издавая счастливые звуки.       — Ты где был всё это время, балда?! Ты хоть понимаешь, как мы тут за тебя переживали, кальмар в смокинге?! — Руби дала мне лёгкий подзатыльник и улыбнулась.       — Это долгая история. — Смеясь, ответил я.       — Это конечно всё очень мило, но давайте перейдём к более важным вещам. — Сказала подошедшая Сариэ.       Ребята переглянулись.       — А ты кто? — спросила Руби.       — Во-первых, юная пиратка, не надо мне тут тыкать. А во-вторых, — Сариэ сделал три оборота вокруг себя, и её тело поглотил сиреневый туман.       Через минуту она уже стояла в своём истинном обличие.       Ребята изумлённо вытаращились на неё.       — Я — Сариэ. Одна из вечников и по совместительству тех, кто спас вам жизни. — Гордо ответила женщина.       — Это так. — Поспешил их заверить Каспори.       Ребята вновь переглянулись, но похоже поверили.       — Присаживайтесь, и мы вам всё объясним. — Скомандовала Сариэ, садясь на пуфик.       Мы решили не спорить и послушно расселись.       — Так… Капсо, Фус, как много они знают? — обратилась к парням Сариэ.       — Столько же сколько и он. — Капсо кивнул в мою сторону.       — Отлично. Меньше будет путаницы.       Сариэ изучающе посмотрела на каждого из нас, но пр какой-то причине дольше всех она смотрела на меня.       Я невольно вздрогнул от этого взгляда. Она смотрела на меня так, словно знает, что-то очень-очень важное, что-то сильно повлияющие на мою судьбу. Жуть.       — Так может вы нам расскажете, что это за сухопутные крысы, устроившие весь этой балаган?! — в нетерпении выкрикнула Руби.       Сариэ недовольно сморщилась и отвернулась от меня. Только после этого я выдохнул с облегчением.       — Раз вам так угодно. — Кивнула Сариэ. — Это Мирозлыдни.       «Чудесно. Ещё одно не понятное слово!» — промелькнуло у меня в голове.       — Кто-кто?! — недоверчиво произнесла Руби.       — Мирозлыдни — межвселенские преступники! — сказала… Твинкл?!       Теперь мы все шокированно уставились на фею. Сариэ и парни кивнули ей, и она начала.       — Мирозлыдни — это опасные преступники, желающие захватить все вселенные, связанные друг с другом. Чтобы сделать это им необходимо разрушить общее «сердце» этих реальностей. Но сделать это можно только если в каждой вселенной убить оригинального человека. То есть в каждой реальности есть один или несколько человек, которые являются чем-то вроде первоначального варианта, от которого уже и образуются остальные. Без этих «оригиналов» люди, являющиеся их копиями перестанут перерождаться! Поэтому Мирозлыдни путешествуют между вселенными и убивают таких людей. Они сеют ужас и разрушение везде, где только появятся! Специально для борьбы с ними существует особый отряд — «Внемирные» или же просто «Вечники». Они следят за порядком в реальностях и дают отпор Мирозлыдням. — Закончила свой рассказ фея.       Я, Руби и Алекс сидели и изумлённо смотрели на неё.       — Ты-то откуда это знаешь?! — первая отошла от шока пиратка.       — «История реальностей» — это обязательное знание для всех фей. — С готовностью ответила Твинкл.       Был ли я шокирован такими познаниями Твинкл? Да и очень.       На самом деле вся это ситуация сама по себе была, чем-то шокирующим для меня.       Но это далеко не самое интересное…       — Погодите, но раз вы спасли нам, то получается… — подал голос Алекс.       — Да. Вы — оригиналы себя. Именно поэтому Мирозлыдни и охотятся за вами. — Ровным голосом ответила Сариэ.       — Поэтому вы провернули всё это? — спросил я.       — Так точно. Просто перемещение сквозь пространство очень сложная штука, плюс в «Межмирье» могут находиться максимум пять живых существ. Поэтому нам приходилось забирать вас по одному. — Ответо Фус.       — Значит вы привели нас сюда, чтобы Мирозлыдни не прикончили нас? — уточнил Алекс.       — Именно. — Кратко ответила Сариэ.       На мгновение повисла тишина.       — А есть какой-то способ победить их? — вдруг спросила Твинкл.       — Есть, но он крайне сложен. — Ответил Капсори.       — И какой же? — я аж подпрыгнул.       Лица Сариэ и парней приняли задумчивый вид.       — Единственный способ вернуть порядок во вселенных, это разрубить на две части Айбукон — оригинал. Он находится в одной из пещер Межмирья. — Начала Сариэ, но была перебита пираткой.       — Всего-то?! Так давайте сделаем это! — уверенно прокричала она, вытащив свою саблю.       Сариэ хмуро посмотрела на неё. Судя по всему, она не слишком любила шумных и буйных людей.       — Всё не так просто как кажется, юная пиратка. — Начала Сариэ. — Человек, разрубивший Айбукон должен отдать ему свою жизнь.       Руби хотеля, что-то сказать, но оказавшись под тяжёлыми взглядами ребят, промолчала.       — Но почему?! — всхлипнула Твинкл, сжимая в объятьях Пришельца. Бедный зверёк.       — Дело в том, что Айбукон-оригинал сам является живым существом. И, чтобы реальности не разрушились, он забирает чужую жизнь, как бы востанавливая свою.       — Но это ужасно! — Твинкл еле держалась, чтобы не заплакать.       — Жизнь сама по себе штука жестокая. — Вздохнул Фус.       Следующие десять минут мы провели в молчании.       — Эй, а вы не забыли какое важное события скоро должно произойти? — решил развеять обстановку Алекс.       Руби с Твинкл переглянулись и загадочно улыбнулись.       — Событие? Какое? Или это снова, что-то о чём мне не рассказывали в «Технополисе»? — спросил я.       Ребята загадочно посмотрели на меня, а потом вообще рассмеялись.       — Мы о твоём Дне Рождения, Джин! Тебе всего через 11 дней исполнется двадцать! — радостно напомнила Твинкл.       Я глупо улыбнулся. Из-за всей этой суматохи я совсем забыл, что скоро стану ровно на год старше.       — О, так ты у нас скоро будешь именинником? С наступающим! — Капсо по-дружески похлопал меня по плечу. Сариэ и Фус обошлись добрыми улыбками.       — Вот увидишь, Джин, как только мы как-нибудь одолеем этих протухших селёдок, сразу закатим тебе громкую вечеринку! — задорно проговорила Руби.       Я улыбнулся. Именно этого мне так не хватало. Друзей и их веры в лучшее.       — Обязательно. Но, а пока давайте-ка мы с мальчиками отведём вас в наш маленький штаб. Там вы пробудете пока обстановка более-менее не уляжется. — Громким, но в тоже время ласковым голосом скомандовала Сариэ, вставая. Фус и Капсо поступили также.       Мы решили не спорить и пошли за ними.       Вдруг Сариэ остановилась, сказав, что ей попал камушек в ботинок. Фус и Капсо сказали, что это ничего страшного, и мы с ребятами пошли за ними. Я шёл самым последним и думал над всем происходящем.       Внезапно кто остановил меня, схватив за плечо. Обернувшись я увидел Сариэ. Ребята тем временем уже отошли на достаточное расстояние, что-то вечело обсуждая.       — Что случилось? — спросил я у женщины.       Её лицо приняло задумчивый вид. Словно она всё ещё сомневалась в своих действиях.       — Дай руку, малыш. — Скомандовала она.       Я послушно выполнил её приказ.       Взяв меня за запястье, Сариэ стала, что-то говорить на неизвестном мне языке. После этого она ногтем вывела на моей руке какой-то символ.       В ту же секунду моё запястье обхватил кислотно-зелёный дым. Вдруг я почувствовал как, что-то обматывается об мою руку.       Когда дым рассеялся, на моём запястье красовался спиралевидный золотой браслет, напоминаюший лозу с листьями и цветами.       — Что это? — спросил я, любуясь вещицей.       — Очень важная вещь. Можешь считать это ранним подарком на День Рождения. — Ответила Сариэ. — Только запомни. О том, что его дала тебе я ни слова. Желательно вообще не говорить никому о нём.       — Но как? Ребята сразу его заметят. А в то, что они просто проглядели браслет, ни за что не поверят. Тем более Руби с Твинкл. Они разные блестяшки сразу замечают.       Сариэ задумалась.       — Ты прав. Поэтому нам стоит замаскировать его.       — Замаскировать? Как?       — Сделать его серьгой на ухо, к примеру. — Невозмутимо ответила Сариэ.       Я непонимающе посмотрел на неё.       — А это как сделать?       — Очень просто. — Начала объяснять Сариэ. — Просто закрой глаза и представь, как браслет превращается в серьгу в твоё у ухе. Главное — продумать всё как можно детальнее.       Я неуверенно взглянул на браслет, но делать нечего. Я закрыл глаза и, глубоко вздохнув, стал представлять всё, что мне сказала Сариэ.       Дойдя до того момента, как браслет становится серьгой, я ощитил резкую боль в ухе.       — Отлично. Можешь открыть глаза, малыш. — Довольным голосом пооизнесла Сариэ.       Я послушался её. Машинально коснувшись уха, я почувствовал на нём, что округлое.       — Это всё? — спросил я.       — Да. И помни: никому.       Я кивнул, показывая, что не проболтаюсь.       Сариэ довольно улыбнулась.       — А теперь пойдём. Не стоит заставлять наших друзей ждать. — Сказала она.       Я не ответил, а просто пошёл за ней, пытаясь понять, что сейчас произошло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.