ID работы: 9297220

Валери.

Гет
R
Завершён
681
aureum ray бета
Размер:
91 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
681 Нравится 97 Отзывы 246 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
POV Автор. «1864 год, Мистик Фоллс». В поместье Сальваторе вечер был далеко не тихим. Сегодня здесь отмечала свой семнадцатый день рождения Валери Сальваторе. Пока внизу собирались гости, юная именинница в своей комнате наряжалась так тщательно, что казалось, будто сегодня день ее свадьбы. — Мама, затяни корсет потуже, — попросила Валери, уперевшись руками в белый деревянный комод. — Если я затяну еще хоть на несколько сантиметров, то сломаю твои кости, — улыбнулась женщина. — Моя талия должна быть еще тоньше! — Куда уж тоньше? — заглянул в комнату Деймон, приоткрыв дверь. — Не подглядывай! — Валери бросила шляпу, лежавшую комоде, прямо в лицо брату, но тот вовремя увернулся и скрылся в коридоре. — Я должна быть идеальной, — положив руки на талию, сказала она. — Ну, вот и все, — закончила Лилиан со шнуровкой платья. — Ты такая красавица! И где мои семнадцать лет? — Не говори так, — Валери взяла маму за плечи и, встав возле нее, посмотрела в зеркало. — Мы с тобой как сестры. Только ты старшая. — И на этом спасибо, — они засмеялись. — Мама, а бабушка Виктория приедет сегодня? — услышав имя своей матери, Лилиан опустила голову и отошла в сторону, взяв в руки небольшую коробку. — Бабушка плохо себя чувствует, поэтому нет. Она не приедет сегодня. — Как жаль! Проведаю ее завтра. — Хорошо. Вместе поедем. В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, в комнату вошел Стефан, а за ним и Деймон. Они замерли на пороге, осматривая сестру с ног до головы. — Валери… — выдохнул Стефан. — Ты просто… — Невероятно красивая! — закончил Деймон. Обойдя брата, он подошел к младшей сестре и протянул ей небольшую коробку. — Это мой тебе подарок. — Что там? — поинтересовалась Валери, положив ее на кровать. — Открой, — улыбнувшись уголками губ, сказал Деймон. Откинув крышку, Валери удивленно приоткрыла рот. Внутри лежали кожаные сапоги с высокой халявой. — Деймон? — она повернулась к брату, недоуменно хмуря брови. — Это не совсем мой подарок. Он сейчас в конюшне, — парень кивнул в сторону выхода. — Ты шутишь? — воскликнула она, посмотрев сначала на маму, а потом и на братьев. — Мама, можно я.? — Оседлаешь его завтра, а сейчас… — женщина поправила темный локон, упавший на лицо дочери. — Отправляйся к гостям. Они уже заждались. — Стефан, — повернулся к брату Деймон. — А где твой подарок? — А он уже на ее шее, — Деймон повернул голову и увидел красивое ожерелье, делавшее лебединую шею Валери еще более изящной. — Мальчики, Валери, — Лилиан подошла к сыновьям. — Нам пора идти. Валери подошла к братьям, и взяв обоих под руки, взглянула сначала на Стефана, а затем и на Деймона. *** «Мистик Фоллс, наши дни». Валери стояла перед крыльцом родного дома. Она смотрела на поместье, вспоминая последние счастливые дни, проведенные здесь. Но сейчас этот дом словно стал другим. Дверь распахнута, а внутри куча пьяных подростков, громкая музыка и дикий смех. Валери казалось, что она попала в другой мир. На несколько секунд закрыв глаза, Валери начала шептать что-то так тихо, что даже вампир бы не услышал. Когда глаза ее открылись, она увидела, что со всей округи слетелись черные вороны, направлявшиеся прямо в дом. *** Елена стояла в прихожей с бутылкой пива и разговаривала с Бонни и Кэролайн. Деймон и Аларик сидели у камина и пили виски. Взгляд первого то и дело находил двойника. Белое платье, раскрывающее всю нежность Елены, темные прямые волосы, пухлые алые губы и большие карие глаза. Все это привлекало и манило вампира. — От Стефана все еще нет вестей? — отвлек его от раздумий Аларик. — Нет. Хотя… Лиз Форбс сообщила, что неподалеку было найдено два тела. Девушки разорваны, — сделав еще один глоток, ответил Деймон. — Ты думаешь, это Клаус? — Я думаю, это Стефан. Его почерк. Не зря ведь его называют Потрошителем. — С днем рождения! — закричали все дружно, как только Джереми вынес большой торт со свечами. — С днем рождения! — Деймон и Аларик поставили на каминную полку стаканы с виски и тоже подошли к имениннице, хлопая ей. Но только Елена сделала глубокий вдох, чтобы задуть восемнадцать свечей, как в дом, словно черная волна, влетели сотни ворон. Они начали нападать на присутствующих, целясь в глаза и вцепляясь в волосы, стараясь выгнать их из особняка. Подростки с криками выбегали на улицу, бросая пластиковые стаканчики под ноги. Они проносились мимо стоящей почти у самого порога Валери, не замечая ее, желая лишь поскорее убраться куда подальше. Весь этот хаос длился не больше минуты, пока Бонни не произнесла заклятие, одним лишь взмахом руки прогнав обезумевших птиц из дома. Открыв глаза, Елена увидела, что ее, прижав к себе и укрыв всем телом, держит Деймон. То же самое сделали и Аларик с Кэролайн, и Джереми с Бонни. — Ты в порядке? — взволнованно спросил Сальваторе. — Да, — выпрямившись и все еще вздрагивая от испуга, ответила Гилберт. — Всего лишь несколько царапин. — Что это, черт возьми, было?! — взвизгнула Кэролайн, но ответа не получила. Внимание всех присутствующих привлекла девушка, вошедшая в дом. — Валери? — удивленно воскликнул Деймон. — Где Стефан? — грубо и холодно спросила она, обводя всех ледяным взглядом. POV Валери. Я смотрела и не могла поверить своим глазам. Прямо передо мной стояла Кэтрин. Одним взглядом я сделала так, что она упала на колени, начав задыхаться. — Прекрати! — крикнул Деймон, подбежав ко мне. Ну вот еще. — Это не Кэтрин! Услышав это, я все-таки остановилась. Посмотрев на Деймона, увидела в его глазах нечто незнакомое мне. — Тогда кто она? — спросила я. — Это Елена. — ответил брат. — Двойник? — снова задала я вопрос, вглядываясь в черты девушки. — А ты кто такая? — обратилась ко мне блондинка, сверкая зелеными глазами. Я окинула ее пренебрежительным взглядом и не ответила. — Где Стефан? — спросила я с нажимом. — Думаю, лучше начать со знакомства, — проведя рукой по подбородку, сказал Деймон. — Это Валери Сальваторе — моя младшая сестра. *** — Стефан что?! — не выдержав, крикнула я, услышав новость. — Как это случилось?! Я прошла к камину, нервно поправляя одежду. Елена, Бонни и Кэролайн сидели на диване напротив, Аларик — в кресле, а Джереми и Деймон стояли рядом с ним. — Ну, в Мистик Фоллс появился оборотень, который меня укусил. — Разве оборотни не миф? — Такой же миф, как вампиры, — с ухмылкой отозвался Джереми. — Ну, так вот… — продолжил Деймон. — Оказалось, единственное, что может спасти меня, послужив противоядием от слюны оборотня, — это кровь гибрида. — Никлауса? — переспросила я, пытаясь хоть как-то разложить все по полочкам. — Именно, — с язвительной улыбкой ответил брат. — А этот чертов первородный поставил условие: его кровь, в обмен на «дружбу» Стефана. — И мой милый брат, конечно же, согласился, — я отобрала у Деймона стакан с виски и залпом его опустошила. — Почему бы просто не отдать ему ее? — указала я на двойника. Елена испуганно посмотрела сначала на меня, а потом на подруг по очереди. — Эй! — гневно воскликнула блондинка. — А может тебя отдадим?! — Я им не по зубам. А вот тебя, кстати, не жалко. — Если хоть пальцем их тронешь… — с дивана встала, как я поняла, ведьмочка по имени Бонни. — Я тебя уничтожу. — Ой, Сабрина, не выделывайся, ради Бога. Я такими как ты питаюсь. В прямом смысле, — я улыбнулась уголком губ. — Завтра я отправляюсь на поиски Стефана. С тобой или без. Подойдя к Деймону, я вложила ему в руки его же опустевший стакан и ткнула пальцем в грудь. — И передай своим ручным зверькам, — я кивнула на присутствующих. — Что утром я хочу видеть в доме чистоту. — Я взяла свою дорожную сумку и отправилась в свою комнату. Такое ощущение, словно я отсюда и не уезжала. Вся мебель стояла на своих местах. Бросив сумку в кресло, я подошла к шкафу, закрытому на замок. Ключ от него всегда был у меня, как деталь браслета. Я сняла его с запястья и, открыв дверь шкафа, увидела свои платья, которые висели здесь уже почти двести лет. Проведя по пыльной ткани рукой, я словно бы снова погрузилась в те времена. — Валери, — услышав голос Деймона, я сразу повернулась к нему. Он зашел в мою комнату, закрыв за собою дверь. — Ты за столько лет так и не научился стучать, — притворно вздохнула я и села на кровать. — Не было нужды, — усмехнулся брат в ответ, опускаясь рядом. — С возвращением. — Спасибо. Как дела? — между нами повисла пауза. — Как видишь, бывало и лучше. — А как ты себя чувствуешь после укуса? Почему сразу мне не позвонил? — Не хотел тебя… — Беспокоить? В этом весь ты. — Теперь у меня вопрос. — он наконец соизволил повернуться ко мне. — Как ты узнала, что у Стефана проблемы? — Да так, просто проводила один ритуал, во время которого передо мной появилась Лекси. Так я узнала, во-первых, что это ты ее убил, а во-вторых — у Стефана проблемы, — я положила голову на плечо брата, прикрыв глаза. — Я скучала. — Я тоже, — он сжал мою ладонь. POV Автор. «1864 год, Мистик Фоллс». — Дорогие друзья! — громко сказал Джузеппе Сальваторе, обращая на себя всеобщее внимание. — Сегодня я хочу, чтобы мы подняли бокалы за мою маленькую девочку Валери, которая сегодня празднует свое семнадцатилетние! Давайте же ее поприветствуем! Все гости подняли бокалы, и повернулись в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. На самом верху стояли Валери и Стефан с Деймоном. Девушка взяла обоих братьев под руки и начала спускаться вниз. — Валери, я начинаю ревновать, — сказал Деймон. — На тебя смотрит столько женщин. И так много мужчин, что мне даже страшно за тебя. — Ни один мужчина не смотрит на меня так, как вы оба смотрите на мисс Кэтрин, — указала девушка на Пирс, стоящую внизу, и окруженную поклонниками. — Это я должна ревновать вас к ней. — Что бы там ни было, ты все равно в нашей жизни главнее, — ответил Деймон. — Не так ли? — Конечно, — с улыбкой кивнул Стефан. Спустившись вниз, братья передали сестру в руки отца, который, крепко обняв дочь, поднял бокал с шампанским еще выше. — За Валери! — крикнул Джузеппе. — За Валери! — поддержали остальные.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.