ID работы: 9298677

Do You Recall?

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Мэри бежала по коридору больницы, не заботясь ни о чем, кроме того, что бы добраться до нужной комнаты. По крайней мере она нашла правильное место, думала Мэри, когда в конце коридора увидела Джона и Шерлока, который разговаривал с доктором. - Ты должен часто проверять её. Да, разумееться, отдых это очень важно. Но если ты замечаешь, что все что она хочет, это спать, тогда это станет тревожным сигналом и ты должен привести её обратно,- говорил доктор Шерлоку. - Не стесняйтесь время от времени расспрашивать ее о различных вещах и смотреть, что из этого получится, но будьте предельно вежливы. И если она не права, не расстраивайтесь и не злитесь. Постарайтесь вспомнить, что это довольно трудно для нее. - Абсолютно ясно. - угрюмо согласился Шерлок. - Боже мой! Как она? - Мэри прошептала Джону, немного отодвигая его в сторону. - Ну, могло быть и хуже. Но ее такси сбили именно с той стороны где она сидела и удар пришелся по голове…- Джон остановился, с трудом выговаривая слова и тяжело сглотнул. - Мэри, она не узнает нас ... никого из нас. У Мэри отвисла челюсть и слезы навернулись на глаза. Но она быстро отвлеклась от чрезмерной эмоциональности из-за того, что услышала разговор Шерлока с доктором. - Она должна быть готова к выписке после того, как будут оформлены документы. Как ее парень, вы можете подписать документ, поскольку она не указала родственников или иных контактов. Мэри увидела нервный взгляд Шерлока в ее направлении. Ох, он знал, что не может все пройти гладко. И в тот момент, когда доктор отошел, Мэри схватила Шерлока, за первый предмет одежды который смогла достать и потащила его. - Шерлок, что ты делаешь?! Почему он думает, что ты парень Молли ? - Она посмотрела на Джона. - Что ты знаешь об этом? Джон поднял руки вверх. - Впервые слышу! Я прибыл за несколько минут до тебя! - Могли бы вы оба угомониться, - сказал Шерлок, выглядя слишком спокойным, учитывая обстоятельства. - Ситуация под контролем. Я уже все решил. Мэри нахмурилась затем ее взгляд прояснился. - Шерлок, пожалуйста, скажи мне что не так ты признаешься Молли в своих чувствах. Джон неуверенно переводил взгляд с жены на друга и обратно. - Шерлок любит Молли? - Джон, честно, - сказала Мэри со вздохом. - Ты знаешь его гораздо дольше, чем я. Когда Джон посмотрел на Шерлока то не увидел никаких признаков отрицания, его глаза округлились, когда он указал на Мэри. - Откуда она знает? Шерлок коротко рассмеялся. - Ты разве не знаешь свою жену? - Слушай, Шерлок, дело не в этом! - Мэри продолжила. - Молли уже знает? - Да, и не нужно паниковать. Ей вполне комфортно, учитывая ситуацию. Мы даже немного поговорили прежде, чем вы приехали. - Ей комфортно, потому что она думает, что вы встречаетесь. Ты эгоистичный поганец! - раздраженно сказал Джон. - И мы встречаемся сейчас! - радостно ответил Шерлок. - В этом вся прелесть этого плана! Я превратил действительно ужасный несчастный случай в прекрасную возможность. Я влюблен в Молли, она любит меня много лет, и нам давно пора быть вместе. Но так мы можем избавиться от утомительности начала отношений и просто быть вместе! Мэри посмотрела на него так, словно у него было три головы, но ни на одну из них не хватило ума. - Ты даже не подумал о том, что она проснется от этого кошмара и вспомнит все о вас и вашей с ней истории? - Очевидно, я очень надеюсь, что она это сделает! - сказал Шерлок с оскорбленным видом. - Но к тому времени мы уже будем жить вместе и она будет очень довольна, что даже не подумает что-либо менять. И к тому же, будет любить меня еще больше, потому что я хорошо заботился о ней во время ее выздоровления! Медсестра подошла с некоторыми инструкциями по выписке тем самым помешав Мэри ругать этого глупца. Она посмотрела на Джона, челюсть ее мужа сильно сжалась, его спина была прямой и она могла сказать, что он подумывает о том, чтобы ударить своего лучшего друга по лицу. Прежде чем кто-либо из них успел сказать хоть слово, Молли помогли выбраться из комнаты в инвалидном кресле, она смотрела на всех немного нерешительно, но с тем же милым выражением лица, которое принадлежало только ей. - Ах, вот и ты, дорогая, - мягко сказал Шерлок. - Готова ехать? Нас уже ожидает машина. - Гм, да, наверное. Мне немного не терпится вернуться домой, хотя я еще не уверена, что это будет иметь смысл, - промямлила она, нервно перебирая пальцами пуговицы своего пальто. Шерлок наклонился, чтобы он мог говорить, глядя на нее еще ближе. -Я обещаю, что будет. Вместе мы можем проявить терпение и пройти сквозь это маленькими шагами. - Он подмигнул ей, отчего она немного покраснела. - Что он знает о терпении? - прошептал Джон Мэри, заставив ее чуть не рассмеяться. Шерлок оглянулся на своих друзей, затем стал толкать инвалидное кресло забрал его у медсестры. - Вы должны извинить меня, я должен отвезти ее домой и устроиться. Мы определенно можем поговорить позже!- Он помахал рукой перед тем, как исчезнуть с ней за углом. Мэри медленно повернулась и посмотрела на мужа. - Я убью его. Мэри ворвалась в их квартиру и направилась прямо на кухню, Джон следовал за ней по пятам. Он сделал паузу и нахмурился, наблюдая, как она двигалась и открывала несколько шкафов. Она вынимала одну вещь за другой, с громким стуком кладя их на стойку. - Что ты делаешь? - наконец спросил Джон. - Выпечку, - был ее немедленный ответ. Джон задумался на мгновение. - Не совсем та реакция, которую я себе представлял после того эпизода в больнице. - Мне нужна веская причина, чтобы пойти туда! - пояснила Мэри, быстро отмерив немного муки и высыпая ее в миску. Она указала на ингредиенты и приподняла брови. - Я принесу закуску для счастливой пары! Джон понимающе пробормотал «ах». Он подошел и поцеловал ее в щеку. - У тебя всегда есть план? Мэри покачала головой. - Не совсем… ох, но часть моего плана состоит в том, что ты заберешь Элизабет от няни через час. - Она поцеловала Джона в ответ и улыбнулась ему. Мэри наблюдала, как Молли поставила чашку чая и вздохнула. - Итак, мы… друзья? Мэри ободряюще улыбнулась. - Да, конечно. Ничего страшного, что ты не помнишь. Я абсолютно уверена, что ты скоро вспомнишь! Молли застенчиво улыбнулась. - Я очень надеюсь на это. Мне так неудобно чувствовать себя так постоянно… неуверенно. Я больше ни в чем не убеждена. Полагаю, я просто рада, что у меня есть такие друзья, как ты, которые так терпеливо помогают мне. И, конечно же, Шерлок! Ее голос мгновенно посветлел. Мэри сумела улыбнуться и кивнула. - Мм, да, Шерлок… настоящий мужчина. -Я рада, что ты принесла банановый хлеб. - Молли понизила голос, убедившись, что Шерлок все еще в коридоре. - У него здесь нечего есть, не так ли? Мэри слегка хихикнула. - Боюсь, что нет. - Он сказал, что ходил по магазинам до того, как я вернулась домой, но единственная съедобная вещь в холодильнике, это три коробки яиц! - Молли выглядела немного смущенной. Мэри еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. - Ну, я полагаю, тогда он хотя бы пытался ходить по магазинам. Молли внезапно стала выглядеть немного обескуражено. - Видимо обычно я покупаю еду. Мэри протянула руку и положила руку ей на плечо. - Тебе не о чем беспокоиться сейчас, - мягко сказала она. - Пришло время сосредоточиться на том, чтобы поправиться. Позже ты сможешь беспокоиться о неспособности Шерлока прокормить себя и других. Это вызвало у Молли улыбку, в этот момент Шерлок вернулся на кухню. - Еще чаю, дорогая? - спросил Шерлок, с обожанием глядя на Молли. - Да, пожалуйста, - ответила она с улыбкой. - У меня есть разные виды интересных и стимулирующих мысли дел, которые мы должны сделать этим вечером, - весело объявил Шерлок. - У меня есть несколько ваших медицинских документов, которые мы можем прочитать вместе, некоторые мои исследования, а так же некоторые случаи, описанные в блоге Джона. Конечно, если мы потратим время на то, чтобы заглянуть в прошлое, тебе встретиться что-то знакомое ! - Он подмигнул ей. Мэри не могла не заметить, что Молли выглядела немного ошеломленной. Она сочувственно улыбнулась Молли, прежде чем прочистить горло. - Шерлок, ммм, а что, если вы подождете день или два, прежде чем погрузиться во всю эту длинную, хотя, по общему признанию, ностальгическую бумажную работу? - Она сразу узнала щенячий взгляд в глазах детектива, когда он заметил, что сделал ошибку. - Слишком много на сегодня? - тихо спросил он, оглядываясь на обеих женщин. - Совсем капельку, - ответила Мэри, но с дружеской улыбкой, которая передала ее одобрение его участия и заботы, хотя и немного чрезмерно усердной в первый день выписки Молли из больницы. - Все в порядке, - сладко добавила Молли. - Скоро мы сможем взглянуть на все это… Я бы хотела этого. Может быть, через день или два, как и сказала Мэри? Шерлок улыбнулся и кивнул. - Конечно. Затем он сделал паузу и полез в карман на звук своего мобильного телефона, вздохнув, когда он открыл его, чтобы просмотреть сообщение. - Простите меня, я на минутку. Сейчас я работаю над делом пользуясь текстовыми сообщениями и инспектор Лестрейд невероятно тупой! - и он пошел звонить бедняге. Молли наклонилась и тихо объяснила Мэри. - Он сказал, что не выйдет из квартиры из-за дела на этой неделе, а может, и дольше… пока мне не станет немного лучше. - Правда? - спросила Мэри, оглядываясь на Шерлока, который отчаянно пытался что-то описать Лестрейду. Она оглянулась и улыбнулась Молли. - Это действительно мило с его стороны. Молли кивнула и сжала губы в легкой улыбке. - Я думаю… я думаю, он действительно заботится обо мне. - Да, - искренне согласилась Мэри. - Да, я тоже так думаю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.