Dark Gold

NC-21
В процессе
133
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 251 страница, 90 230 слов, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
133 Нравится 85 Отзывы 21 В сборник

Part 22

Настройки
На следующее утро вся компания сидела за столом ресторана в самом углу. Позаботившись о том, чтобы других людей не было рядом, они могли спокойно обсудить всё, что нужно было. — И так, давайте начнём с Триш. — сказал Джорно, а затем отправил в рот очередную порцию спагетти с вилки. — Мне удалось узнать… — проглотив последнюю ложку йогурта, девушка продолжила. — Что Коичи Хиросэ восемнадцать лет, он родом из города Морио и имеет японское гражданство. В Рим он прибыл пять дней назад, однако не из-за границы. — Уна сделала глоток кофе. — А из Неаполя. Я хотела попробовать узнать также его местонахождение или что-либо, что могло бы на него указывать, однако мне не удалось этого сделать. Пока что. — Всё равно неплохо, нам крайне важно было узнать то, когда и откуда он приехал в Рим и с этой задачей ты справилась. Мина, что у тебя? — Ну в общем-то я бы не сказала, что при личной встрече узнала сильно больше, чем из письма. Однако Лоренцо можно винить лишь в том, что он не уследил за черепахой, не считая этого он показался мне очень ответственным человеком. — подробно пересказав разговор с капореджиме, Менини продолжила есть. — Окей, ты огромная молодец, Мина, теперь я просто на сто процентов уверен, что именно Коичи Хиросэ приходил к Лоренцо и как мне кажется, он вполне может быть причастен к пропаже стрелы. — Ты его знаешь? — удивлённо посмотрел на босса Миста. — Я бы сказал, что мы просто сталкивались. Он показался мне хорошим человеком, однако действовал и скорее всего продолжает действовать в каких-то своих мутных целях. — Что же, это всё проясняет, хоть и не до конца. — заключила Мина. — Верно. Нам стоит найти этого Коичи как можно скорее, особенно если эти его цели мутные и непонятные. — Ты прав, Буччеллати. И мы этим займёмся. Миста, Джена, что у вас? — Тот парень, с которым мы виделись. — начала девушка. — он не очень-то хотел рассказывать, но в итоге мы его разговорили. — Ага. — подхватил Гвидо. — оказывается, он видел этого самого Коичи во время своей работы в аэропорту. И видел, с кем он там встречался. — Та-ак, а вот это уже очень интересно. — оживился Джованна. — Как можно подробнее, если получится. — Ну вобщем-то информации не так много, но она крайне важная. Когда он был в здании, то увидел, как туда прибыл наш Коичи, выходя со стороны самолётов. Однако он не спешил уходить из аэропорта, а внимательно прочитал расписание рейсов и уселся на скамейку. Он не взял себе ни поесть, ни попить, и даже не стал сидеть в телефоне, а явно очень ждал кого-то и смотрел то на вход в аэропорт, то туда, откуда выходят только что прилетевшие. И вскоре с обоих сторон показались два очень крупных японца. Тот, что прилетел, был в тёмном и с очень странной причёской, похожей, как сказал этот солдат, на стейк, а тот, что приехал встретить их был в длинном белом плаще и шапке. Они втроём стали бурно что-то обсуждать. Наш информатор не вслушивался, но проходя мимо, услышал, что одного из этой троицы зовут Джоске. Это всё. — подсуммировала Буччеллати-младшая. — Что же, хорошо. Жаль, конечно, что мы не знаем фамилию этого Джоске, но по крайней мене можно подозревать, что эти японцы тоже причастны к краже стрелы и наших врагов как минимум трое. Вы все отлично поработали! — улыбнулся Джорно. — Думаю, пока что можно отдохнуть, а мы с Бруно подумаем над планом дальнейших действий. *flashback — вчерашний вечер* Два парня вышли из лифта и подошли к двери с золотым номером «226» и один из них постучал в неё. — Кто там? — раздался грубоватый мужской голос. — Джотаро, добрый вечер. Это я, Коичи. И со мной ещё один человек, с которым вам обязательно нужно познакомиться. — Одну минутку. — мужчина по ту сторону двери быстро подбежал к стулу и, схватив одежду, начал впопыхах её натягивать. Он-то уж точно не ожидал такого визита под вечер. Быстро одевшись, Куджо подошёл к двери, из которой торчал небольшой ключ и лёгким движением пальцев повернул его. — Приветствую. — сказал он, с удивлением оглядев спутника Хиросэ. — Леон, это Джотаро Куджо, мы с ним, можно сказать, работаем и именно он отлично знал твоего отца. Джотаро, это Леон-Ляммьер Польнарефф и он утверждает, что сын того самого Жана-Пьера, с которым вы путешествовали. — Что же, об этом можно догадаться даже без слов. — отметил мужчина. — Ты действительно очень похож на моего друга. Проходите, я бы хотел для начала услышать что-нибудь о тебе, а потом можем поговорить про твоего отца. Ну ты ведь за этим здесь, я прав? -Да, именно. — Садитесь на диван. Будешь чай? — Не откажусь. — ответил парень и плюхнулся на светло-жёлтый диванчик посреди комнаты. — Мне остаться или уйти? — уточнил Коичи, почувствовав себя неловко. — Как хочешь. — пожал плечами Джотаро. — Так вот, Польнарефф, я тебя слушаю. — Мой отец понятия не имел, что моя мать забеременела от него и соответственно, он не знает даже о моём существовании. А она не хотела лишних забот и попросту оставила меня в роддоме. Я рос в сиротском приюте, а когда несколько месяцев назад мне исполнилось восемнадцать, получил однокомнатную квартиру в Марселе. Я всегда увлекался Италией, поэтому решил сдавать эту квартиру и полетел сюда на заработки. Но пока ещё никуда не устроился. Вот мои документы, я действительно Леон-Ляммьер Польнарефф и не пытаюсь никем притворяться. — парень протянул паспорт. — Дааа… вот это сюрприз. — хмыкнул Джотаро. Что же, Леон-Ляммьер. Перед тем, как рассказать тебе историю твоего отца, я должен кое-что спросить. — Слушаю вас. — Ты веришь в то, что у людей может быть какая-то сверхъестественная сила? — Этот вопрос… вы задаёте его не просто так, верно? Вы что-то знаете! Но я не могу ответить на него полностью честно, так как не уверен, насколько вам можно доверять. — Что ж, это вполне логично. — кивнул мужчина. Тогда попробуем по-другому. STAR PLATINUM THE WORLD! — Увидев за спиной Джотаро столь внушительное нечто, Польнарефф аж подпрыгнул, а глаза его тут же округлились чуть-ли не до размера блюдец. — Ты видишь его, верно? — улыбнулся Куджо. — Ты видишь мой стенд. А значит и у тебя он тоже есть. — Ст-стенд? — удивлённо переспросил парень. — Что это такое? — Это особая сила, которая отражает твою душу. И только те, кто сами владеют стендами, могут видеть чужие. А таких людей не очень много. Эта сила может либо передаваться по наследству, либо же её можно получить с помощью особой стрелы. — Значит он есть и у моего отца? Я в жизни своей не видел никаких стрел, только на картинах! — Был у твоего отца. Мне правда безумно жаль говорить тебе это, но Жан-Пьер Польнарефф мёртв. И он умер совсем недавно. — О Боже! — лицо Леона в миг преобразилось. — Как же так? Я так мечтал увидеть отца, познакомиться с ним… и теперь я даже не смогу взглянуть ему в глаза! — по щекам парня потекли слёзы. И хоть эта реакция была вполне предполагаемой, Джотаро совершенно не имел понятия, как ему лучше поступить в этой ситуации. Присев рядом на диван, он положил руку на плечи парня. Через какое-то время тот начал приходить в себя. — Вы… вы с ним были друзьями? — вытирая двумя руками слёзы спросил он. — Расскажите мне пожалуйста, каким был мой папа. — Что же, могу тебя заверить, что он был прекрасным товарищем и благородным, храбрым человеком. Для него честь никогда не была пустым местом. Он путешествовал по миру со мной и моими друзьями, и хотя у нас всех была одна общая цель, помимо неё он мечтал отомстить за твою тётю. Он очень любил свою сестру и когда её изнасиловали, после чего убили, поклялся найти этого человека и отомстить ему. — И он это сделал? — Да. Помимо всего этого, твой отец был невероятно искренним человеком. Он никогда не боялся показать, что чувствует. Порой вёл себя довольно несдержанно, но к этому было легко привыкнуть. — Честно говоря, у же чувствую с ним сходство. — грустно улыбнулся Леон-Ляммьер. — Мне правда очень жаль, что вы не смогли встретиться… я думаю, он был бы рад тебе. — Джотаро с сочувствием посмотрел на сына лучшего друга. — Одну секунду. — он встал, подошёл к столу и взял оттуда фотографию в рамке. Вернувшись на диван, он показал её парню. — Вот это мы все во время того путешествия. Слева я… — Куджо по очереди тыкал пальцем в каждую фигуру, которую называл. — посередине Нориаки Какёин, который помог разгадать главный секрет во время битвы буквально перед своей смертью… Справа стоит Мухаммед Абдул, с которым твой папа очень сдружился, хоть и далеко не сразу. В центре сидит мой дед — Джозеф Джостар, а у него на коленях Игги — пёс-стендюзер. — Ого! — Леон-Ляммьер посмотрел на Джотаро удивлённым, хотя нет, скорее даже шокированым взглядом. — И такое бывает? — Ага. Сначала Игги с твоим отцом очень недолюбливали друг друга… а в итоге этот малыш спас ему жизнь ценой своей. — И спереди… — прошептал Польнарефф-младший, даже не полностью осознавая происходящее. — Он? — Да. Жан-Пьер Польнарефф. Мы с ним были единственными, кто выжил после всего произошедшего. Но я не буду сейчас рассказывать тебе это, на тебя и так навалилось слишком много всего. — Пожалуй, вы правы… так будет лучше, пока что. — парень несмело протянул руки к фотографии и Джотаро передал ему её. — Папа… — прошептал Леон-Ляммьер. — Мой папа… — это слово всегда казалось ему совершенно обычным, как и тысячи других, но сейчас оно приобрело такое значение, что было важнее всех остальных существующих слов вместе взятых. Он внимательно разглядывал каждый миллиметр той части фотографии, где был изображён Польнарефф-старший. — Мне ведь правильно кажется, что он был героем? — Абсолютно. — утвердительно кивнул Куджо. — Джотаро… Я бы хотел — слегка замявшись, парень всё же продожил. — Быть достойным сыном своего отца.
Примечания:
133 Нравится 85 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (1)