Пять ночей со школьниками!

PG-13
В процессе
31
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 153 страницы, 57 470 слов, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 55 Отзывы 11 В сборник

Побег на полном ходу

Настройки
Какого, блин, хрена мы побежали в город? Не знаю, но именно из-за этого херовенького решения началась ещё большая херня во всей этой итак большой херне. Ну ладненько, к сути. Пользуясь тем зверством федералов по отношению друг к другу, мы убежали и попали в город. Мы решили, что скрываться в городе с огромным количеством людей и ментами под прикрытием — самая ТУПАЯ идея в мире, поэтому хотели ломануться куда-то назад и бежать по лесистым бочонкам города. Вот только мы не ждали, что нас накроют ещё и городские федералы. Поэтому нам пришлось бежать в толпу. Итак. Час пик. Толпа людей. Мы держимся друг за друга как в последний раз и прёмся сквозь толпу, убегая от федералов. Люди наглые и тупые, потому что они не дают нам пройти и раздают пендели друг другу направо и налево! Меня цыпануло несколько раз, за что я давал сдачи локтём или коленом. Рич вообще чуть не подрался с кем-то, но Бон его за шиворот потащил дальше. Федорыч, в свою очередь, прёт как танк, расталкивая людей и даже иногда топчась по ним. Поле везёт. Она решила запрыгнуть на спину Бонни, и теперь он катает её. Зашибись, блин! Но это всё ничто по сравнению с тем, что нам пришлось разделиться в абсолютно случайном порядке. В итоге мой отряд, состоящий из меня, Рича, Бона, ББ, Чики, Чакки ломанулся мимо преследователей, которые, видимо, в КС переиграли и стали кидаться бомбардами направо и налево. Ну не суки, а? Забежали мы в переулок значит, а там легавые. Мы с Ричи прошаренные, потому знаем их принцип: если ты куда-то бежишь в поте лица, оборачиваясь и матерясь, значит что-то натворил. Подцепили и легавых. Теперь за нами двойная погоня, что заставило меня подумать о сути своего бытия и о тупизме почти всех людей на свете. При чём тут пиплы? Да при том! — Сука, мало федеральников тут, так ещё и легавые. Нам пизда! — Рич. — Да ладно. И не от таких бегали! Ты Полининого койота в горах помнишь? — Ебать, — Рич перекрестился. — Вот так-то. — Надо угнать тачку! — ББ. — Агась! — Там! — Чика указала на полицейскую махину. — Вы водить-то умеете? — Рич. — Разберёмся! — Бон. — Помяни нас позже, Поль! — пробормотал Рич. Мы с ходу запрыгнули в полицейскую тачку и Бон сел за руль. Все устроились и я успел запрыгнуть на крышу, ибо места в машине не было. — Лови, Кон! — Рич подогнал цепь. Я обкрутил свой живот цепью и другой конец отдал Чакки. Чика и Чакки продели цепь со стороны Бона и Рича для доп. опоры. Таким макаром меня держали цепи, идущие через переднее водительское и пассажирские сидения тачки. Чика держала конец цепи, идущий со стороны Чакки, а Чакки держала конец со стороны Чики. Как-то так. Крест накрест короче. Я воспользовался моментом и заснял всех полицаев и федералов. Бон надавил на газ. Учитывая, что я по инерции почти не наклонился, держали курятинки действительно крепко. Мы с криком «Юххуууууу!» погнали на ту же широкую площадь, где мы разделились с другими. Вот только один минус. Судя по всему, Бон и не собирался останавливаться или замедляться. Он хотел поехать по толпе. — Бон, замедлись! — крикнул Рич. Все окна тачки были открыты и я прекрасно слышал, что все там говорили. — Я вечность никого не мочил! Они не успеют отойти! Кто не успел, тот жизнь пропиздел! Рифмоплёт ебаный! — Пиздец у тебя принципы! — я. — Бон, нет! — Рич. Рич резко нажал на гудок, и вся толпа разбежалась так быстро, что мы охерели. Нескольких лишь зацепили. Надеюсь, они живы. Значительная часть территории впереди была свободна из-за разбежавшихся благодаря Ричу людей, и мы увидели наших товарищей, бегущих далеко впереди. Тут мимо меня пролетела пуля. Полицаи с федералами гнались за нами на нескольких тачках и начали пальбу. Бон матюкнулся и стал лавировать по сторонам. Я заметил громкоговоритель между Ричем и Боном. — ББ, дай мне громкоговоритель! Я заговорил в трубу: — Фредди и остальные из нашей компании! Кто может — прыгайте на крышу! Времени в обрез! Те обернулись и, кажется, приготовились прыгать. Первой прыгнула Мангл, за ней Фред и Фокси на одну сторону, а Бонни с Полиной на спине лёг на капот со стороны Рича и зацепился за бока своими когтями (у него есть когти?). Мангл, кстати, за долю секунды выпустила отростки, проткнув металл двери рядом с Боном острыми каблуками, и обвила отростком через вверх и между колёсами корпус машины, немного проткнув его маленкими крюками на конце и тем самым закрепив себя. Остальными отростками без крюков она схватила Джереми и Фредди. Фред и Фокси стояли на границе открытых окон переднего и заднего сидений и держались за обвитые отростки Мангл. — Кон, открой багажник и выкинь из него все манатки, чтобы остальные туда поместились! — крикнула Мангл. Я открыл багажник на ходу выкинул всё, что там было, кроме ружья и какого-то светящегося камня, похожего на усилительный. Ружьё я отдал Ричу на всякий. Фредди и Джереми уместились на багажнике. Машин федералов стало очень много и Бон прибавил ходу. Они стали палить, но всё мимо. У многих мужиков я заметил защитные медальоны. Винсент сука! Бон стал ловко совершать манёвры. — Полина! — крикнул Фредди. — Хватайся за отросток Мангл, ползи к Коннору и тоже свяжись цепью! — Я не смогу! — крикнула она. — Я боюсь! Я же упаду на полном ходу и разобьюсь! — Не бойся! — Мангл. — Я тебя удержу! Обещаю! Поля схватилась за отросток. Тот обвил её руку по локоть. Фред протянул подруге руку и она по окну со стороны Рича, чтобы не загораживать Бону обзор, тихонько поползла ко мне. Мангл обвила Полю за талию отростком, и отпустила её руку. — Чика, дай Поле немного цепи! — А вдруг Коннор тогда улетит? — Не улетит! — заверил её Фокси. — Я держу его! Он обхватил меня. Чика дала Полине обвязаться цепью. — Бонни, лезь сюда и встань на свобожный край окна слева от Чики! Так лучше будет! И вот в итоге мы гоняем от кучи машин федералов с открытым багажником в положении кто во что горазд! Ещё и вдобавок дождик пошёл. Мы с Полей сидим на крыше тачки, скованные цепью вокруг талии, Мангл и Бонни сбоку на окнах справа от меня: на передней стороне лиса, на задней заяц. Слева от меня на переднем стоит Фред, на заднем Фокси. В багажнике уместились Фредди и Джереми, держащиеся за крепления задних сидений. — Ломайте цепь! — услышали мы знакомый вопль из какой-то из тачек. Да. Винсент. Он тоже нагнал нас. — Ага щас! — Рич. — Бон, гони! — Бензина мало! — Чёрт! Если продолжим так гнать, у нас кончится бензин. А за нами толпы преследователей, палящих в нас. Я посмотрел на Полину и вспомнил, как она жёстко задрючила федералов в пещере. Я стал думать. — Надо задрючить их всех также, как это сделала Полина! — крикнул я, перекрикивая шум тачек. — У них медальоны! — Фокси. — Да, но они зелёные, как кольцо, которое я сломал! Я попробую что-нибудь сделать! Фредди поднял крышу багажника, чтобы она защищала нас от пуль. Чёртовы ублюдки продолжили палить. Я достал из рюкзича книгу. Сильно подул ветер и книга открылась на заклинаниях стихий. Вряд ли у меня хватит сил. Хотя… Я посмотрел на камень и стал читать заклинание. — Преследователи — большая проблема для нас, Нам нужно уйти от них прямо сейчас! Ветер, дождик, отзовитесь, И в торнадо превратитесь! Мы выехали на какое-то очень длинное поле, которое было по обеим сторонам от нашей дороги. Я пустил ауру куда-то вверх. Несколько секунд было тихо, но потом резко потемнело. Собрались чернющие тучи, в разы усилился ветер. Я еле успел схватить книгу. — Держитесь крепче! — крикнул Фредди. Мы посмотрели вверх и увидели, как моя аура в перемешку с голубой аурой камня стали концентрировать ветер и дождь и формировать из него нечто единое целое. Торнадо. Огромный потоки ветра и капель летели нам всем в лица. Бон немного поднажал, но в этом не было необходимости. Мы стали отдаляться от преследователей. Мы видели, как первые машины засосало в торнадо. — Надеюсь, что Винсент ехал первым, — сказал Рич. — Ага! — мы все кивнули. Торнадо двигался в противоположную от нас сторону, навстречу федералам. К тому времени мы в таком чудном положении проехали столько, что торнадо нам показался маленьким, затем начался лес.

To be continued…

Примечания:
31 Нравится 55 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)