Люблю тебя, до Луны и обратно

NC-17
В процессе
249
7
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 37 553 слова, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
249 Нравится 338 Отзывы 101 В сборник

18

Настройки
       На завтраке Малфоя не было. Что в общем-то не удивительно, он та ещё сова и в выходные дождаться его было сложно. Но когда он не показался и на обеде, Гарри забеспокоился. Поднявшись в спальню, он открыл карту Мародёров: «Я не слежу за ним, вовсе нет. Просто переживаю.» — успокаивал Поттер сам себя. Малфой обнаружился в своей спальне. Точка с его именем не шевелилась. «Неужели до сих пор спит? Время три часа.» — озадаченный, Гарри сложил карту и уставился на аквариум с Тревором, размышляя, как быть. После вчерашнего, Драко очень хотелось увидеть, чтобы убедиться, что всё это был не сон. Поттер знал Малфоя шесть лет. Был уверен, что выучил его от и до. Признал, что испытывает к Хорьку симпатию, не смотря на мерзкий характер. Вчерашний день разбил вдребезги все эти жалкие иллюзии. Гарри НИЧЕГО не знал о Драко. Ни того, как он умеет очаровательно, открыто смеяться, ни того, что он оказывается фанат овощей и вообще почти вегетарианец, ни даже того, что он играет на рояле с детства и искренне ненавидит приёмы в Мэноре, на которых Люциус просит его исполнить что-то перед гостями, но очень любит играть для себя, в одиночестве пустого парадного зала. «Там невероятная акустика, Поттер, ты просто не понимаешь. Когда зал полон всех этих разряженных снобов и посторонних звуков, мелодия совершенно не ощущается так, как она звучит в тишине и абсолютной пустоте огромной комнаты.» Гарри смеялся: «Ты зовёшь друзей своих родителей снобами?» Драко лишь задирал нос на это: «И я среди них главный сноб.» Что же делать? Открыв ещё раз карту, он увидел, что Малфой находится всё там же. В Большом Зале всё ещё шёл обед, и за слизеринским столом Гарри заметил точку, подписанную как Панси Паркинсон. «Была не была, не сожрёт же она меня!» — храбро решил Поттер и отправился на разведку.

***

Когда его второй раз разбудил стук в дверь, Драко уже выспался и просто валялся, в полу сне, полу яви, размышляя, стоит ли вообще сегодня вставать. «Если это Нотт, зааважу к чертям!» — подумал он, решительно запахнул на себе плед и отправился открывать, настроенный весьма воинственно. Первым, что бросилось в глаза, был термос. Открытый термос с кофе, который пах так, что можно было слюной захлебнуться. К термосу прилагался Поттер, который улыбался и держал во второй руке какой-то свёрток. Заинтересованно покосившись на него, Драко посторонился: «Весьма убедительно. Проходи.» Довольный, Поттер зашёл в комнату. Как же божественно пах кофе! «Сиди тут и ничего не натвори. Мне надо умыться.» — велел Драко Гарри и шагнул к двери в ванную комнату. Она была совсем крошечная, зато её никогда не оккупировали соседи, что было неоспоримым преимуществом. Быстро приведя себя в порядок, слизеринец, довольно щурясь, выполз назад в комнату. Термос всё так же источал невероятные ароматы, а в свёртке оказался внушительных размеров бутерброд. Слепленный криво-косо и не понятно из чего, но Драко был такой голодный, что даже этот сомнительный шедевр поварского искусства вызывал голодные спазмы в животе. Отослав Поттера на кровать, Драко рухнул на стул, перед учебным столом и вгрызся в бутерброд, запивая его кофе. «Восхитительно! Что так вкусно то?» — довольно урчал внутренний зверь Малфоя. Поттер сидел на кровати, наблюдал и продолжал дебильно лыбиться. Раздражал, конечно, но не сильно. Чем меньше оставалось от бутерброда, тем благодушнее был настроен Драко. Когда с едой было покончено, а кофе осталось совсем немного, Поттер пошуршал чем-то в кармане толстовки и протянул Драко небольшую шоколадку. Малфой подозрительно прищурился: «Ощущение, что я дикое животное и ты пытаешься приручить меня, прикармливая, Поттер. Имей уважение, если это твой новый, «гениальный» план, я тебя прокляну.» — холодно сказал он, а потом радостно воскликнул: «Она с карамелью!» — и тут же смутился. Поттер, совершенно не обиженный, пожал плечами: «Нет, это не план. Но я выпытал у Паркинсон, что если ты проспал до обеда, без еды и кофе к тебе лучше не соваться. Вот, следую инструкции. Малфой хмыкнул: «Какой послушный гриффиндорец.» Поттер мило улыбался: «Бываю, когда мне это выгодно.» Тень сомнения шевельнулась у Драко внутри. Он внимательно посмотрел на Гарри, пытаясь понять…Но нет, всё тот же наивный очкарик, сидит вон, послушно ждёт, улыбается. «Да нет, бред какой-то, где Поттер, а где коварство, показалось наверное.» Увидев, что Драко закончил завтракать, Гарри просиял: «Итак, чем займёмся?» Малфой изогнул бровь: «Извини? В смысле, чем МЫ займёмся?» Поттер, всё ещё радостный, продолжил: «Конечно мы. Я тебя пол дня ждал, соня. И покормил. Можно мне теперь немного твоего драгоценного внимания?» От такой непосредственности и наглости Малфой поперхнулся, он собирался было уже возмутиться, но потом решил, что надо действовать хитрее. Хочет Поттер провести с ним время, вперёд: «Вообще-то, у меня ещё несколько домашних работ не дописаны. Библиотека?» — скрывая насмешливый тон, уточнил он. Гарри мигом растерял всё хорошее настроение и обречённо застонал: «Библиотека? В воскресенье вечером?! Ты хуже Гермионы, честное слово. И с чего я решил, что ты мне нравишься? Забудь, мы слишком разные.» Драко пожал плечами: «Сколько было сказано красивых слов, а оказывается тебя легко было переубедить, всего лишь позвав в библиотеку. Да Поттер…твои симпатии весьма скоротечны.» Гарри надулся, словно мышь на крупу и недовольно пробурчал: «Кто же знал, что ты такой ботаник. Я думал мы полетаем! Или ещё что…» Драко усмехнулся на такую реакцию: «Если вдруг ты забыл, я вообще-то лучший ученик факультета и староста. Впрочем, если библиотека тебя не интересует, ты можешь быть свободен. Полетай на метле! Ноябрь месяц, того и гляди снег пойдёт, на улице дубак, чем не время полетать.» Поттер вскинулся: «Я не сказал, что против, я сказал, что ты ботаник! Но к чёрту, библиотека так библиотека. А полетать и с согревающими чарами можно было.» Драко недовольно поморщился: «Согревающие не спасут твою кожу от непогоды. Всё лицо обветрит, потом шелушиться будет.» Тишина была ему ответом. Наклонив голову, Поттер смотрел на него, раскрыв в изумлении глаза. Драко раздражённо закатил глаза: «Ну что? Не все такие неотёсанные олени как ты, Поттер. Мне нравится моё лицо и я привык за ним ухаживать. Не вижу в этом ничего такого.» Старательно сдерживая смех, Гарри ответил: «Конечно-конечно, ничего такого… Просто не знал, что ты такая неженка.» Драко вспыхнул, обиженно отворачиваясь: «Знаешь что, иди летай, гриффиндурок! Надеюсь, тебя с метлы в озеро сдует!» Но кажется, с тех пор как Поттер признался ему в симпатии, его в принципе перестали задевать слова слизеринца. Встав с кровати, Гарри медленно подошёл к Малфою, наклонился и обхватив его лицо руками, легко поцеловал. Драко отшатнулся, покраснев: «Поттер! Какого черта ты?!.. Ты НЕ можешь целовать меня в любой момент, когда тебе вздумается!» На это наглый гриффиндорец просто рассмеялся и ответил: «Попробуй меня остановить. Мне надо забрать из башни свои конспекты, раз уж мы решили так бездарно потратить вечер воскресенья. Встретимся в библиотеке через 20 минут?» Всё ещё возмущённый, Драко воинственно посмотрел на него: «Посмеешь сделать так ещё раз и я тебя прокляну!» Смеясь, Поттер покинул его комнату.
249 Нравится 338 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (2)