Тьма внутри меня

NC-17
В процессе
61
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 97 страниц, 35 052 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник

2 Часть

Настройки
      Прием у Малфоев был все ближе, поэтому девушки, как и договорились отправились во вторник по магазинам. Девушки сначала зашли во Все возможные вредилки узнать, как дела у Джорджа. Парень решил продолжить заниматься магазином в память о своем близнеце.       Магазин пользовался большой популярностью, и Джордж иногда не справлялся, тогда к нему на помощь приходили Джинни, Гарри, Рон и даже Гермиона, хотя она не была любителем их товаров. Она помнила, как близнецы еще в школе над ней подшучивали, но никогда не сердилась за это на них.       С недавнего времени Джордж принял на работу помощницу Алисию. Это была молодая, симпатичная девушка с русыми волосами до плеч, пухлые губы и ярко голубые глаза придавали этой девушке загадочности. Она была очень милой с посетителями и с ее приходом помощь в магазине требовалась довольно редко.  — Привет, Алисия, ты не позовешь моего брата? — спросила Джинни.  — Джинни, привет, рада тебя видеть. Джорджа нет в магазине, он уехал буквально полчаса назад, что-то срочное с поставками, я не стала расспрашивать. Гермиона, привет, как твои дела? — ответила Алисия и перевела взгляд на Гермиону.       Не то чтобы Гермиона не любила Алисию, просто не хотела с ней слишком сближаться, поэтому всегда вела себя с ней сдержанно, но приветливо.  — Привет, Алисия! Я в порядке, спасибо. — Эту эти четыре слова служили для Грейнджер щитом, который защищал от лишних вопросов, но в последнее время эти слова стали будто единственными в ее словарном запасе.  — Что ж, тогда мы пойдем. Хотим купить самые роскошные платья, поразим всех на приеме у Малфоев. — девушки попрощались с Алисией и направились в бутик Мадам Натали.       Ее бутик открылся совсем недавно, но там были самые прекрасные платья, все девушки покупали себе наряды у нее, цены были довольно приемлемые, но за ту красоту, что продавала Натали было не грех заплатить и больше.       Девушки зашли в помещение, это был небольшой магазин, полностью обставленный вешалками, на которых висели самые разные платья от повседневных до бальных.       Гермиона стала рассматривать каждое платье, подбирая что-то подходящее для себя. Джинни тем временем уже схватила 4 разных платья и убежала в примерочную. Эта девчонка всегда знает, чего хочет или в данном случае почти знает.       Гермиона обратила внимание на белое платье в пол. Платье было прекрасно, но Гермиона решила не показывать Джинни, что она выбрала, та нахмурившись сказала, что в таком случае и она не покажет свое платье. Девушки расплатились за покупки и решили зайти в Три метлы, так сказать обмыть свои обновки.

***

      На улице стояла невыносимая жара и когда девушки зашли в бар, то прохладный воздух укутал их словно в нежный, освежающий кокон. Джинни ушла в туалет, а Гермиона тем временем заказала по кружке сливочного пива. Девушка огляделась по сторонам и заметила знакомую светлую голову, эти волосы невозможно спутать с чьими-то другими.       Малфой сидел за угловым столиком вместе с Забини. Одет он был как обычно в костюм, на руке красовались дорогие часы, на безымянном пальце фамильный перстень, с ним он никогда не расставался.       Парни о чем-то разговаривали, но будто почувствовав, что их рассматривают синхронно подняли глаза на девушку. Забини слабо кивнул в знак приветствия, Гермиона сделала тоже самое. Малфой в своей обычной манере скривился, будто увидел самое отвратительное существо на всей планете, хотя именно этим для него и была гриффиндорка. За столик вернулась Джинни и залпом опустошила свое пиво.  — Фуух, ну и жара. — Джинни заказала еще один бокал пива. — Эй, Гермиона, все хорошо? Выглядишь будто тебя сейчас стошнит, а потом ты будешь реветь весь оставшийся вечер. — проговорила девушка и проследила за взглядом Гермионы, поняв, что послужило причиной такого поведения Джинни села напротив Гермионы, тем самым загородив вид на слизеринцев. — Забудь о них, тем более об этом мерзком хорьке, он не стоит того, чтобы твое настроение было испорчено. Давай выпьем за светлое будущее без слизеринских принцев и их прислужников. — смеясь, сказала рыжеволосая.  — Ты права, он в принципе не стоит ничего, что связано со мной. За нас! — подняла свою кружку Гермиона и сделала два больших глотка.       Приехав домой, девушки поужинали, и легли спать. Вся оставшаяся неделя прошла спокойно. Ребята все вместе выбирали на пикник, играли в шахматы, пропускали по бокалу пива в Трех метлах. Все было как в старые добрые времена.

***

 — Гермиона, Джинни, ну чего вы возитесь? Мы ведь так опоздаем. — недовольно пробурчал Рон. Они уже полчаса вместе с Гарри ждали пока девушки спустятся, чтоб вместе отправиться в поместье Малфоев.  — А вот и мы! — сказали девушки одновременно.       Челюсти Рона и Поттера полетели на пол. Девушки выглядели просто невероятно. Джинни была в платье черного цвета до колена, юбка платья была пышкой, но ногах были черные босоножки, волосы аккуратными прядями лежали на плечах, легкий макияж дополнял образ, делая его романтичным, но ярко красная помада на губах придавала девушке сексуальности.       Гермиона была в белом платье в пол. Сверху платье было сделано из плотного кружева, обшитого бисером, низ был сделан из нескольких слоев шифона. Платье было не слишком пышным, подол был украшен крупным бисером, это выглядело будто жемчужины жили на платье. Волосы были завиты и уложены в низкий пучок, пара прядей выпущены возле лица, макияж был неброским, но это только придавало девушке романтичности.  — Так мы идем? — прошла Джинни мимо парней и подняла им нижнюю челюсть. Ребята вошли в камин, взяли горсть летучего пороха и проговорив место назначения, скрылись в зеленом дыме.       Шагнув из камина, ребята увидели Нарциссу Малфой, она встречала гостей, мило улыбалась. Она была как всегда сдержанна, идеально ровная спина, уверенность в глаза.  — Добро пожаловать! Рада что все вы смогли прийти. — поприветствовала ребят Нарцисса и те отправились в большой зал.       Все было украшено цветами в белых и черных тонах. Гости разговаривали между собой, пили шампанское смеялись. Гермиона увидела несколько знакомых лиц. Министр беседовал с главой семейства Малфоев, на празднике была и профессор Макгонагалл, с ней Гермиона решила позже поговорить насчет родителей, возле барной стойки стояла слизеринская свита — Пэнси Паркинсон, Блейз Забини, Астория Гринграсс и конечно же Малфой. Все выпивали и смеялись над шутками Забини.       Заиграл вальс, и все начали танцевать. Гермиона собиралась найти Рона и потанцевать с ним, но вдруг ее остановил мужской голос.  — Мисс Грейнджер, позвольте пригласить вас на танец?! — Люциус Малфой притянул руку к Гермионе. Сказать, что она была в шоке, значит не сказать ничего. Она осторожно вложила свою ладонь в его, и Люциус закружил их в вальсе.  — Мисс Грейнджер, я не буду ходить вокруг да около. Раньше между нами были мягко говоря не очень дружеские отношения, чего уж, я вел себя ужасно по отношению к вам, но сейчас я хочу начать новую жизнь, стать лучше, на сколько это возможно. И мне было очень хотелось, чтобы мы с вами забыли старые обиды, я хочу извиниться перед вами за свое поведение. Простите меня, мисс, конечно, если вы в силах это сделать. Мне правда очень жаль. — говорил мистер Малфой, кружа Гермиону в танце.       Гермиона не могла поверить своим ушам, это что глюки, я, наверное, слишком много выпила, сам Люциус Малфой извиняется передо мной, поганой грязнокровкой. Если это правда, то жизнь действительно меняется, и возможно простив старые обиды Гермиона сможет жить дальше. Ей всего лишь нужно отпустить прошлое.  — Мистер Малфой, это очень неожиданно. — начала Гермиона. — - Я принимаю ваши извинения, нам всем стоит отпустить прошлое и жить дальше. Поэтому если я вас как-либо, когда-то обидела, то и вы меня простите. — неуверенно закончила Гермиона.  — -О, что вы, мисс, вам незачем извинятся, но я очень рад, что вы простили меня. Это будет еще один шаг для меня измениться в лучшую сторону. Я всегда буду рад вам в качестве гостьи, думаю нашу семейная библиотека вас заинтересует. — улыбаясь сказал Люциус. Как бы странно это ни было, но Гермиона решила, что говорит он искренне.       Вальс закончился, мужчина поцеловал руки Гермионы и откланялся. Гермиона нашла взглядом ребят, которые видимо весь танец следили за ней и Люциусом. На их лицах читался шок и вопрос что это было. Не знаю, мне нужно выпить ответила также взглядом Гермиона и направилась к бару.       Вечер близился к концу. Все начали расходиться по домам. Гермиона тоже уже решила, что пора домой и собиралась идти искать ребят. Только она хотела отправиться на поиски как ее позвал Малфой младший.  — Эй, Грейнджер, иди за мной. — приказным тоном сказал слизеринец.  — Куда? Зачем? Мне нужно найти ребят, отвали, Малфой. — ответила Гермиона с раздражением в голосе.  — Старуха Макгонагалл просила тебя привести, не знаю зачем и мне плевать. Твои ненаглядные дружки тоже там, не отставай. Гермиона хотела было возразить, но почему -то молча пошла за ним. Они зашли в кабинет Люциуса, там был Гарри, Рон, миссис Малфой, сам Люциус, Джинни и профессор Макгонагалл стояли в слезах.  — Что случилось? Почему вы плачете? Гарри, что с ними? — неуверенно задала вопросы Гермиона.  — Герми, послушай. — начал Гарри. — Тебе лучше сесть. — его голос был напряжен, глаза блестели, будто вот-вот и польются слезы. — Гермиона, ох!  — Боже, Гарри Поттер, скажи нормально уже в чем дело. — начала раздражаться Грейнджер.  — Дорогая. — продолжила профессор. — Твои родители, они ехали в театр и их машину занесло. Гермиона, твои родители погибли. — срываясь на плачь проговорила профессор Макгонагалл.       После этих слов все было будто в тумане, Гермиона ничего не слышала и не видела. Земля ушла из-под ног, и девушка потеряла сознание. Малфой, стоявший рядом, успел поймать ее.

***

      Девушка открыла глаза, голова раскалывалась от жуткой боли. Она лежала на диване все в том же кабинете. Рон, заметив, что она пришла в себя быстро подскочил к ней.  — Гермиона, ты как? — встревоженным голосом спросил он. Понемногу к ней начали возвращаться воспоминания, она танцевала с Люциусом, он извинялся, она сидела возле бара, подошел Драко, потом, о Боже, ее родители. Девушка начала плакать, слезы лились нескончаемым потоком, в кабинете слышались громкие всхлипы, переходящие в крик.  — Мои родители, где они сейчас? — крича, спросила девушка у профессора.  — Мисс Грейнджер, вам надо успокоиться. Сегодня вы можете остаться в Мэноре, а завтра отправиться с друзьями в Австралию. Я позабочусь, чтоб вам помогли доставить тела родителей в Англию. — пытался успокоить ее мистер Малфой.  — Гермиона, мы останемся с тобой. Все будет хорошо. — успокаивал ее Гарри, гладя по голове.  — Не трогай меня, отойдите все. — кричала в слезах Гермиона. — Они мертвы, боже, они умерли. Они умерли и даже не помнили, что у них есть кто-то, кто будет их оплакивать. Это я во всем виновата, я во всем виновата. Они погибли из-за меня. — продолжала кричать Гермиона, слезы боли лились по ее щекам нескончаемым потоком.       Девушка сорвалась с места и выбежала из кабинета, ребята побежали за ней, но не смогли ее найти, она словно провалилась под землю. Ее не было ни в одной из комнат, домовики сообщили хозяину, что девушка ушла через камин, но они не услышали куда.  — Мистер Поттер, дайте ей время. Ей больно, но она сильная, она справится. Завтра мы найдем ее и отправимся за ее родителями. Мы поможем ей справиться со всем. — сказала профессор Макгонагалл, похлопывая Гарри по плечу.       Все разошлись по домам, завтра был трудный день. Нужно найти Гермиону, привезти ее родителей, организовать поминки и помочь ей справиться с ее потерей.
61 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник