ID работы: 931184

«Затопление Саппоро»

Слэш
PG-13
Завершён
101
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

...

Настройки текста
«Если хочешь увидеть своего друга живым, в 16.00 приходи на склад Саппоро. Один.» Вот дословно то, что прочёл Бритт в записке, найденной утром у него под дверью. Первым, что он представил, было выражение лица Като, которого держат в заложниках. Вне всякого сомнения ему вкололи какую-то дурь, прежде чем увести, потому что иначе этого засранца невозможно было одолеть голыми руками. Бритт собирался беспорядочно и небрежно. С одной стороны, ему был нужен план: никто в здравом уме не сунется в логово бандитов, не имея при себе козыря. Но по части планов и стратегий мастером всегда был Като. Бритта это частенько угнетало. И вот, наконец, настал такой момент, когда можно свободно действовать самому, но, как назло, именно сейчас светлая голова Като с его блестящими идеями была бы как нельзя кстати. Засунув в карман пальто “Шершня” девятимиллиметровый, со встроенным прицелом, Бритт последний раз обернулся у порога, замер на секунду и вышел. Он смотрел на фото в рамке, висевшее на стене в гостиной, где Като в своём любимом красном свитере наполняет бокалы его и Ленор шампанским в честь празднования победы над окружным прокурором Фрэнком Скэнлоном.

***

Обозначенный выше склад находился в десяти милях от города. Он получил своё название по одноимённому административному центру в Японии, благодаря которому имел значительные успехи на здешнем рынке промышленности ввиду больших партий поставляемых с Хоккайдо товаров. Правда, нынешний владелец расторг контракт с японскими предпринимателями, отчего склад прогорел и на данный момент был закрыт на ревизию. "Идеальное место преступления", — мысленно заключил Бритт, осторожно прижимаясь к отсыревшей бетонной стене и на ощупь двигаясь внутрь, не спуская руки с запрятанного в кармане оружия. Через пару метров он услышал какой-то шум и, распахнув дверь, увидел Като. Его держали, заломив руки за спину, чуть левее от входа. Рядом стояло трое мужчин в чёрной одежде, с усовершенствованными МК16 наперевес. У каждого было, как минимум, по три винчестера с полной обоймой, и вид их не предвещал ничего хорошего. Они стояли в шахматном порядке, преграждая путь к Като. Тот, кто был впереди, очевидно, являлся боссом. Бритт быстро оценил ситуацию, прежде чем осознал, в каком дерьме оказался. От Като его отделяло всего несколько шагов, но эти несколько шагов могли стоить жизни им обоим. Придержав дверь, Бритт довольно резко вошёл внутрь, заранее выбрав подходящую позицию (ею, на его счастье, оказался небольшой проём за деревянными ящиками, стоящими вдоль отопительных труб). Втиснувшись между ними, Бритт решительно отступил и проследил за направлением взглядов бандитов, когда раздался громкий хлопок двери. Взвод курков. — Я пришёл, как и договаривались. — Бритт приглушил голос, чтобы его противникам было труднее определить, где он. — Ты один? — главарь банды, прищурившись, пристально оглядел полумрак склада. — Да, — последовал лаконичный ответ; Бритт осматривал помещение на предмет скрытых камер, кнопок сигнализации и разного рода ловушек, подстроенных специально к его приходу. — Хочу знать, что вам нужно. — О, ну это элементарно, — в голосе главного из преступников послышался неприкрытый сарказм. — Мы хотим убить тебя. Бритт неопределённо хмыкнул в ответ, продолжая изучать комнату. Сейчас бы ему здорово не помешало иметь "зрение Като", которым тот обладал в стрессовых ситуациях, и которое Бритту удалось освоить лишь однажды: в стычке со Скэнлоном и бандой Чуднофски, когда они впервые работали с Като как напарники. — У вас нет шансов. — Это прозвучало довольно дерзко, несмотря на то, что Бритт едва сдерживал дрожь в коленях. Раздался щелчок. Один из приспешников вывел Като вперёд, ткнув дулом ему в затылок. — Тогда нам придётся убить твоего друга, — прозаично заметил босс банды, добавив как бы между прочим: — Разумеется, после мы убьём тебя. Но ты можешь изменить порядок убийств и дать парню шанс пожить на пару минут дольше. Бритт неслышно выругался, отмечая, как плотно друг к другу стоят эти парни, отчего к Като было крайне нелегко пробраться. — Като, ты как? Он старался говорить ровно, но голос его предательски дрогнул, произнеся это имя. — Я в порядке, всё в норме. Мужественный ответ для человека с искалеченными конечностями, избитым лицом, кровоточащими ссадинами на руках и ногах, расшибленной губой и вывихнутыми кистями. — Сейчас — да, — подлил масла в огонь неизвестный Бритту. — Но если ты не покажешься в течение восьми секунд, то станешь свидетелем его смерти, которая, обещаю, не будет быстрой. Итак, один... Бритт понимал, чего стоит его "Магнум" против четырёх кольтов и винтовки. Он также знал, что если выйдет к ним прямо, то будет убит моментально, одной-единственной пулей в грудь. — Два. Тянуть время тоже бесполезно. Като это не спасёт. Должно же быть хоть что-то! — Четыре... Бритт лихорадочно соображал, вспотевшей рукой вцепившись в свой пистолет: даже если он уложит главаря, тот, второй, несомненно нажмёт на курок, и он не успеет спасти Като. — Пять. ...Чёрт! Думай быстрее, Бритт! Неужели Като прав?.. Неужели Бритт никто и ничто без него? Бритт злился на самого себя, прокручивая в уме все возможные варианты развития событий. — Шесть. Наверное, время ускорилось. Или остановилось. Он не понимал, что происходит, но твёрдо знал, что если не покажется сейчас на глаза этим парням, то они без промедлений убьют Като. ...Хотя они всё равно его убьют. Стоит ли тогда переживать из-за всего этого? — Восемь. Ответ пришёл сам собой. Щелчок курка на взводном механизме. — Не стреляйте! Подняв руки вверх и посильнее надвинув шляпу на глаза, Бритт вышел из своего укрытия. Послышался раскатистый злорадствующий смех главы гангстеров. Като беспомощно уставился на Бритта, не в силах помочь. — Очень трогательно, — похлопал мужчина в ладоши. — Только безрассудно. Его рука направила свой пистолет Бритту на грудь и решительно нажала на курок. Послышался выстрел, который эхом отразился от стен склада. И вдруг отовсюду хлынула вода. Бритт опустил руку с оружием, пробившим одну из труб теплоподачи, из-за чего обрушилась вся котельная, и, не сбиваясь с прицела, на одном дыхании расстрелял оставшихся, сбитых с толку, противников. А затем поспешил к Като. Только он один на свете знал, как Като боится воды, а её, к несчастью (или к счастью?) для них здесь оказалось слишком много. Одна радость, что склад был закрыт, и котельная уже несколько недель не использовалась, иначе бы барахтались они сейчас не в холодной воде, а в кипятке, как пчёлы в сиропе. Бритт улыбнулся, проведя аналогию с пчёлами, но размышлять на эту тему особо было некогда: вода всё прибывала, а Като до сих пор не было видно. Он скинул шляпу и маску “Шершня”, набрал воздуха в грудь побольше и нырнул. Странно, что за всё время нахождения на этом складе, он не чувствовал напряжения сильнее, чем в этот момент. Даже когда стоял перед лицом смерти, несмотря на то, что геройствовал как профессионал. Вся эта яркая мишура спала и растаяла, как дым перед одной только мыслью, что он не сможет найти Като. Бритт вынырнул на поверхность, чтобы набрать воздуха и краем глаза отметил какое-то движение на воде, недалеко от того места, где был. Като беспомощно барахтался, едва справляясь с прибывающим потоком, а на его лице был отражён тот самый неописуемый ужас, который Бритт уже видел однажды. В бассейне, когда они подрались. Ту ночь он не забудет никогда. Крикнув что-то в духе "Като, держись!", он нырнул снова и стремительно поплыл туда, откуда доносилось слабое "Бритт... Бритт, помоги..." — словно эхо из прошлого. За долю секунды он оказался рядом с Като, мёртвой хваткой вцепившимся в него и дрожащим, словно птенец, вывалившийся из гнезда, а затем вместе с ним поплыл к дверям склада. Нужно было поскорее выбраться отсюда, пока он ещё в сознании. Като ещё никогда не был настолько уязвим, будучи заложником, и отчасти это вина Бритта. Оказавшись на твёрдой поверхности, Като откашлялся. Где-то невдалеке послышался слабый гул сирен. "Отлично! — подумал про себя Бритт. — По крайней мере, одного из нас я точно спас..." Он со слабой улыбкой закрыл глаза, теряя сознание под взволнованный голос Като, зовущий его по имени, и крепко сжал окровавленное плечо с застрявшей в нём пулей, которым пожертвовал ради его спасения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.