ID работы: 9311866

This Casual Love.

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
32 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 12 Отзывы 46 В сборник Скачать

1 Глава.

Настройки текста
«Я хорошо провел время, Ком. Извини, я должен прервать это. Менеджер нашей команды ждет нас в общежитии». «Ой? Ну... хорошо. Я прекрасно провел время, Галф. Позвони мне? И было приятно познакомиться, Мью». Ком размышляет над тем, чтобы поцеловать Галфа на прощание, что является приемлемым способом завершения невинного свидания. Но ему не нужно было размышлять об этом дальше, потому что Галф уже повернулся всем телом к Мью. На самом деле, как только Мью вошел в кафе, Галф уделил все свое внимание ему, совершенно забыв о том, что он на свидании с Комом. Вздохнув, Ком выходит из кафе, благодарный за автоматические раздвижные стеклянные двери, потому что он потерял каждую унцию энергии, чтобы даже толкнуть дверь. «Итак, что ты думаешь, Пи’? В конце концов он утомит меня до смерти, верно? Хотя он милый.» Если бы Мью был честен, он бы согласился с Галфом. Он просто достаточно хорошо знает этого сопляка, чтобы предвидеть, как Ком будет бороться за то, чтобы удержать внимание Галфа больше десяти минут. Но ему не очень нравилась идея бросать людей после первого свидания только потому, что Мью их не одобряет. А учитывая тот факт, что Галф ходит на свидания как с мужчинами, так и с женщинами, Мью это еще больше смущает, что его Нонг, похоже, не может найти кого-то, с кем хочет встретиться во второй раз. Но Мью знает, что он должен положить этому конец. Если уж ему суждено вечно оставаться одному, он не станет тащить за собой Галфа. По какой-то чертовой причине Галф считает, что Мью знает, подходит ли ему тот или иной человек. Таким образом, все предыдущие свидания Галфа прошли по одному и тому же сценарию - как своего рода прослушивание, где Галф является кастинг директором, но решение в конечном итоге будет принято исполнительным продюсером Мью. Это не та установка, о которой они действительно договорились. На самом деле, Мью чувствует себя ужасно, что он “оценивает” свидания Галфа и изучает их ценность. Поэтому он придумывает предлоги, чтобы не ехать. Но Галф все умоляет и умоляет...а когда дело доходит до Галфа, убеждения Мью рушатся. Таким образом, даже после всех оправданий, которые варьируются от правдоподобных до откровенно нелепых, в конце концов, Мью вынужден появиться в середине свидания Галфа. На этот раз Мью переключает передачи. Он всегда был честен в своих наблюдениях и взглядах. Но если ему нужно немного сдержать себя (что означает держать его нахальный язык) только для того, чтобы Галф дал людям шанс, он сделает это. «Галф, не каждому удается быть самим собой на первом свидании. Некоторые просто застенчивы или просто неуклюжи во время первого свидания. Знаешь, не нужно было врать о том, что тебе нужно идти домой. Возможно, когда Ком расслабится, ты обнаружишь, что он классный, веселый парень». "Неа. Я знаю, что ты знаешь, что он зануда. Как только я привыкну к его привлекательности, я бессознательно начну игнорировать его. Я не хочу быть засранцем. В любом случае, сменим тему - где наши друзья?»   «Ран в танцевальной студии. Милд и Боат играют в футбол с друзьями». «Так что, никого нет в общежитии? Нам лучше идти домой, Пи’». Улыбка Галфа слишком хорошо знакома Мью - если бы у члена Галфа было лицо, вот так он улыбнулся бы перспективе остаться дома с Мью наедине. «Яй Нонг, мы сделали это только сегодня утром!» «Значит, теперь у нас есть квота, Пи’? Давай. Я гарантирую, что ты будешь стонать громче, чем сегодня утром». «Заткнись, Галф. На случай, если ты не заметил, в этом кафе очень тихо». «Тогда пойдем домой и немного пошумим» - Галф снова сверкнул своей печально известной ухмылкой, поднимаясь со своего места. Мью дал бы ему пощечину, если бы он не был таким милым. И сексуальным. «Хорошо, но я собираюсь отдохнуть, как только мы вернемся домой. У меня был длинный день, Нонг. Пожалуйста, дай мне отдохнуть». Мью наклоняется ближе к мальчику и добавляет: «Кроме того, мы трахались сегодня утром, так что этого должно быть достаточно». "Черт. Просто слышать, как ты говоришь, что мы трахались, заводит меня». Мью закатывает глаза и выходит за дверь. --- «Аааа...Кхун Пи’! Блядь, блядь...это так приятно!» Галф лежит на боку, а Мью с силой врезается в него сзади. Одна из ног Галфа приподнята и подцеплена рукой Мью, давая старшему мужчине больше пространства для маневра бедрами. Мью должен был догадаться, полагает он, что невинные ухаживания, предложенные Галфом, в то время как дремота Мью не оставляет его без сна. В тот момент, когда Мью ложится позади Галфа обнимая его, последний не теряет времени, чтобы тереться своей задницей о член своего Пи’, пока он не становится достаточно твердым, чтобы пробить дырку на обоих их боксерах. Мью проклинает свой собственный член за то, что у него буквально хватило наглости встать, несмотря на усталость, которую чувствует все его тело. «Объясните мне, как свидания Галфа с кем-то заканчиваются тем, что он с Мью в одной постели.» Милд обращается к Боату, когда они заходят в общежитие. В этот момент Мью и Галф крепко спят (к счастью, полностью одетые), а длинная нога Галфа закинута на бедро Мью. Его лицо скрыто в затылке Мью, в то время как руки находятся на груди Мью, когда он тихо похрапывает. Соседи по комнате знают о преимуществах, которыми пользуются Кхун Пи’ и Яй Нонг, как «друзья». Это открытый секрет. Почему-то ни Рану, ни Боату, ни даже любопытному Милду не удалось спросить об их необычной связи или чувствах друг к другу. «Боат, почему бы тебе не спросить Мью, что на самом деле происходит? В любом случае, ты один из его лучших друзей». «Милд, Мью молчит о своём отношении к Галфу, также как и о своих сексуальных предпочтениях». Милд толкает Боата за пределы комнаты, преследуя своего смеющегося друга вокруг их общежития, сердито размахивая кулаком в воздухе. --- «Эй, ребята, я дома!» Рана встречает вид Милда и Боата в запутанном шаре на полу возле их двери, хихикающих и щекочущих друг друга, как маленькие девочки на пижамной вечеринке. Когда он входит в комнату, которую он делит со своими четырьмя друзьями, он обнаруживает, что Мью и Галф спят в положении, которое кричит о гейской любви. Ран бросает свою спортивную сумку на пол и стягивает с себя свитер. «Я должен был выбрать комнату для двух человек. Если бы только этот парень, Мэйвин, не был самой большой сплетницей в кампусе». --- «Боат, я не отвергаю этих людей нарочно. Ну же, мы все любим нашего самого младшего друга. Не вините меня, если я не могу легко найти кого-то достаточно хорошего для Галфа». Боат на самом деле принял совет Милда и решил поговорить с Мью о Галфе. «Мью, я не собираюсь прикидываться дурачком насчёт тебя, также как не собираюсь им прикидываться насчёт чувств Галфа. Мы все знаем, что ребенок влюблен в тебя. Если ты действительно веришь, что это не так, то я оценил твой интеллект выше, чем ты заслуживаешь». «Хорошо, Боат. Ключевое слово здесь - «влюбленный». Ему просто нужно влюбиться в кого-то по-настоящему. И ты знаешь, что влюбленность - это не обычное явление. Не все мы так зависимы от любви, как ты».   «Я собираюсь проигнорировать это тонкое оскорбление только для того, чтобы мы могли продвинуться в этом разговоре. Мью...» - Боат задерживает дыхание, а затем издает очень громкий вздох. «...Галф ни в кого не влюбится, пока вы двое спите вместе.» «Какие?! Мы не...это не...» «Мью, мы живем в маленьком общежитии. Мы все трое знаем, что ты и Галф трахаетесь друг с другом, ясно?» «Боат, вы, ребята, все неправильно поняли…» «Мью, пожалуйста! Мы не тупые, не слепые и не глухие! И просто чтобы ты знал, в ту ночь, когда я постучал в дверь ванной и вы двое были внутри, я знал, что ты солгал, когда сказал, что наносишь мазь на царапины на спине Галфа, которые он получил от своей походной поездки с друзьями». "Нет, это была не ..." «Мью Суппасит! Прекрати мне врать, мать твою! Когда я после этого зашёл в ванную, то поскользнулся и упал на задницу. И знаешь почему? Я поскользнулся на сперме и фактически приземлился на нее своей задницей! Если бы Милд не остановил меня, я бы разозлился на вас двоих!» Мью внезапно потерял дар речи. И сила покинула мышцы шеи, когда его лицо падает на грудь, а он избегает смотреть на своего друга. «Вот именно. Вы оба запаниковали и так торопились освободить ванную, что забыли навести порядок. Это было ужасно, Мью! Я поскользнулся и упал на твою сперму. Или, может быть, это была Галфа?» «Это была моя. Я проглотил Галфа». Мью хлопнул себя по губам, прежде чем спрятать лицо в ладонях. «Мью, больше никакой лжи. Это всего лишь я. Я ведь твой лучший друг. Когда вы с Галфом начали спать вместе?» «Я больше ничего не помню, Боат. Все началось именно с этого... всякое такое, знаешь. Это совсем не то, что мы делали в первый раз, когда целовались. Все началось с поцелуев... а потом прикосновения. Небольшие эксперименты тут и там. И первые уроки для Галфа.» «Ты, его Кхун Пи’, был тем, кто сорвал его вишенку?» Мью снова уткнулся подбородком в грудь. «Я практически во всем был его первым, Боат». «Эй, посмотри на меня. Уже слишком поздно смущаться. Мы собираемся помочь Галфу. Но когда я слышу от тебя правду, неудивительно, что Галф так зациклился на тебе, Мью. Я имею в виду, что ты дал ему почувствовать вкус рая. Снова и снова» - Бот фыркает на последней фразе и в конце концов хихикает. «Ой, перестань смеяться! В наших сексуальных контактах нет ничего смешного. Они все были чертовски горячими! Ты даже не представляешь!» «О, я знаю. Я действительно завидую». «Ну и что же?! Что ты хочешь этим сказать?» «Ничего. В любом случае, Мью, Галф должен ходить на свидания...настоящие свидания, на которых он действительно трахается». Мью судорожно сглатывает. Внезапно до него доходит, что мысль о том, что Галф может быть близок с кем-то еще, вызывает у него отвращение. Может быть, он слишком собственничает? Он, должно быть, так одинок, что бессознательно настроил себя на все это - на то, чтобы иметь в своей жизни Галфа для такого рода физической и эмоциональной связи, которая необходима его душе. «Алло? Ты все еще тут, Мью?» «Извини, Боат. Я просто думал о людях, с которыми Галф ходил на свидание...те, что, возможно, заслуживают еще одного шанса. До этого, я тоже об этом думал. Я даже уговоривал Галфа пойти на еще одно свидание с Комом, последним парнем, с которым он встречался». «Ты имеешь в виду парня, с которым Галф вчера ходил на свидание, а потом вернулся сюда, чтобы ты выебал ему мозги?» «Заткнись, Боат, я говорю серьёзно. Я пытался убедить Галфа дать этому парню еще один шанс». «Хорошо. Значит ли это, что мы собираемся ему помочь? Галф уже не ребенок. Ему нужно научиться жить нормальной жизнью... встречаться, как нормальный человек и испытать романтику. Как долго он планирует просто продолжать трахаться со своим Пи’? Для тебя это тоже плохо, Мью. По крайней мере, Галф ходит на свидания. Ты никуда не ходишь. Не успеешь оглянуться, как ты уже приблизишься к среднему возрасту, и никто и ничто не будет согревать тебя по ночам, кроме воспоминаний о том, как ты трахал своего горячего маленького Нонга». Несмотря на весь смысл слов, сказанных Боатом, Мью чувствует, что все его существо сжимается до ничтожности. Почему же он раньше не заметил пафоса всей этой ситуации? Мью закрывает глаза, видит в голове улыбку Галфа и понимает, что он живет ради этого. И это несправедливо по отношению к ним обоим. «Ты хочешь это сделать, Мью? Я дам тебе время все обдумать». «Нет, мне не нужно время, Боат». «И почему же?» «Потому что я твердо решил поступить правильно» (Потому что я люблю его.)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.