Вирус М-21

NC-17
Завершён
81
автор
Ica бета
Размер:
5 страниц, 1 584 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
81 Нравится 16 Отзывы 30 В сборник

Часть 1

Настройки
Мужчина с чёрными волосами и оголённым торсом лежал на операционной койке. Его руки, ноги, бёдра и голова были жёстко зафиксированы чёрными ремнями. Рядом, на столике с хирургическими инструментами, лежали круглые очки. На соседней койке, зафиксированная подобным образом, лежала женщина. Её рыжие волосы разметались по подголовью, а зелёные глаза с ужасом смотрели в никуда. - Джеймс…Джеймс!.. А как же?.. Наш…сын… - шептала с горечью она. - Заткнись, сука, - человек в белом халате дал сильную пощёчину женщине. Та только всхлипнула. – Не мешай нам работать, - и уже другой человек в белом халате начал вводить какую-то жидкость полугодовалому ребёнку, усыплённому и теперь лежащему на отдельной койке. Как только жидкость соприкоснулась с кровью малыша, его тело, как и тела двух других «подопытных», выгнулось дугой. Неистовый детский плач, крик женщины и рычание мужчины огласили подземную лабораторию. Ребенка сильно ударили. Женщину и мужчину так вообще – начали бить со всей силы. В лабораторию вошёл человек с седой бородой где-то ниже пояса и очками-половинками. - Как продвигаются дела, мальчики? – задал он, казалось, вполне уместный вопрос. - Вирус М-21 введён в их кровь. Мы думаем, они теперь не смогут использовать магию. - Ну. Это вряд ли, но всё же… Спасибо вам, мальчики. Вы можете идти, только не забудьте записать в журнал исследований… - Конечно, Альбус. Конечно…. В лаборатории наступила ночь. Мужчина, привязанный к койке, начал шевелиться. Вскоре ему удалось освободить одну руку, и дело пошло споро. Вскоре он уже освобождал рыжеволосую женщину. Когда и та оказалась на свободе, первым делом кинулась к ребёнку. - Гарри… Гарри, солнышко наше… ничего, всё скоро образуется… мы сбежим отсюда… Всё будет хорошо, мой мальчик… - начала шептать женщина, качая хныкающего малыша на руках. - Лили, - обратился тот, кого назвали Джеймсом, к женщине. – Это наш шанс. Бежим отсюда, пока нас не хватились!.. - Да, Джеймс… Бежим. *** В ту ночь из лаборатории исследований над магами и сквибами, расположенной в правом крыле школы - интерната Святого Брутуса для детей с криминальными наклонностями, сбежали образцы № 301, 313 и образец №666, известный более как М-21. В ту же ночь о них услышали под именами Джеймс и Лили Поттеры, а образец №666 стал Мальчиком–Который–Выжил, Гарольдом Джеймсом Поттером. *** Ребёнок с чёрными волосами, закутанный в пелёнки, лежал на руках у седобородого старика. Он задумчиво вертел медальон. Обычная алюминиевая пластинка, с выдавленными на ней информационными данными. «Имя: Гарольд Джеймс Поттер. Номер образца: №666. Кодовое имя: М-21. Введённые препараты: вирус М-21, модификатор генома волшебства. Предполагаемые результаты: сквиб» – гласила надпись на алюминиевой пластинке. Вдруг подул ветер, раздался безумный хохот и перед седобородым волшебником из чёрных вихрей аппарации возникли шестеро волшебников. Позже к ним присоединился и ещё один. - Так-так, - хмыкнула женщина со спутанными волосами. – Что у нас тут?.. Альбус Дамблдор и Мальчик–Который–Выжил, ранее никому не известный. Альбус, не согласитесь ли отдать ребёнка? - Прости, Беллатрикс, но я не могу. - Можешь. Можешь, старик. Иначе – как тогда объяснить то, что происходит в Святого Брутуса? – старик как-то странно вздрогнул и крепче сжал алюминиевую пластинку. Пластинку, а не ребёнка… -Экспелиармус, - раздалось сзади ехидное шипение, и палочка древнего, как мир, мага, отлетела в руку смуглому, всему в крови магу с чёрными кудрявыми волосами. – Как вы могли, Альбус?... - Сириус..Это было во имя высшего блага…. - Задрал ты, старик, со своим благом, - резко оборвал его маг и прошипел очередное заклинание. – Эксванто Кедавра!.. Зелёный луч вырвался из палочки, направленной на седобородого старика, и тот с тихим стоном повалился на землю. -Сириус Блэк грохнул Альбуса Персиваля Вуфльфрика Брайана Дамблдора и присоединился к Пожирателям Смерти, - хихикнула лохматая женщина. Вместо ответа кудрявый мужчина поднял с земли ребёнка и приобнял. На глаза ему попалась алюминиевая пластинка, и он тоже поднял её. - Я исчезну, Белла. А ты… Как образумишься, я в нашем шотландском поместье. Округлённые карие глаза Беллатрисы Лестрейндж сопроводили аппарирующего с ребёнком на руках мужчину. В воздухе остался только терпкий запах его одеколона и записка, которая, кружась, упала на землю. «Это было заклинание временной смерти, разработанное Джеймсом Поттером после побега из лаборатории. Береги себя, Белочка. Твой брат, Сириус Орион Блэк.» -Чёртов самонадеянный юнец!!! Чего стал, МакНейр, валим отсюда!!! – закричала магесса и первой аппарировала в поместье Лорда.
81 Нравится 16 Отзывы 30 В сборник