Та еще поездочка

R
Завершён
228
2
автор
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 25 284 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 88 Отзывы 76 В сборник

Глава 8

Настройки
Когда Шикамару пришел в себя, уже который раз за эти пару дней, то осознал весь ужас произошедшего с ним. Он сидел на стуле, прислоненном спинкой к стене. Руки его, как и ноги, были туго стянуты какими-то грязными веревками и уже успели онеметь до такой степени, что парень их почти не чувствовал. Зато он отлично чувствовал скотч, стягивающий кожу вокруг рта и мешающий нормально дышать. Шикамару замычал и попробовал пошевелить хоть какими-нибудь конечностями. Руки оказались примотаны к спинке стула, но как-то неровно, на одну сторону, а ноги были плотно прижаты одна к другой. Нормально могли двигаться только шея и голова, ими Шикамару и воспользовался, чтобы оглядеться вокруг. Место, в котором он оказался, Шикамару узнал сразу. Он однажды в нем уже был. Это был старый, разваливающийся дом посреди леса, где он нашел Саске и Наруто. Сейчас ему казалось, что это было очень и очень давно. С их последнего визита ничего в этом доме не изменилось, все стояло на своих местах, только на полу зияла дыра, которая, как полагал парень, была входом в тот самый погреб. Также добавились лужа крови, рядом с все тем же люком, и небольшой стеклянный фонарь с крупной ручкой и какой-то свечей внутри. Он стоял на столе, между консервными банками и стопками газет, озаряя комнату тусклым оранжевым светом. Благодаря ему, Шикамару и смог понять, где он находился. Только это знание никак ему не помогло, а наоборот, привело в ужас. А еще больше его ужасало то, как он в это место попал. Когда он добрался до места, где, как он думал, находился тот, кому нужна помощь, то не поверил своим глазам. Перед ним, лицом к лицу, стоял Сай, которого Шикамару уже мысленно похоронил и отправил на тот свет. Он сначала жутко обрадовался такой встрече, но уже через несколько мгновений понял, что Сай совсем не желает ему добра, скорее, даже наоборот. — Я ждал вас, — Шикамару отметил, что Сай выглядит страннее обычного. Они никогда не были лучшими друзьями, так, приятелями, но сейчас Сай смотрел на него, как на совершенно постороннего. — Что значит ждал? — Шикамару попятился назад, заметив, что Сай странно держит руку за спиной. — О чем ты? — Я должен привести вас к нему. Если я это сделаю, то меня отпустят, потому что тогда, он получит что хочет. — О ком ты говоришь? — Шикамару все еще чувствовал себя очень плохо, он не был уверен, что сможет бежать или драться. Потом в голову ему пришла новая ужасающая мысль. — Это ты! Ты подстроил аварию! Но… Но как ты узнал? — Он сказал, что вы собираетесь уезжать. А еще он пообещал убить меня, если я позволю вам уехать. Шикамару покривился, вспоминая, как от слабости и потрясения грохнулся в обморок, избавив противника от необходимости что-то делать. И вот теперь он сидел, привязанный к стулу и неспособный пошевелиться. В какой-то момент он начал различать голоса за стенами, он узнал их. Шикамару решил, что это его шанс, он должен что-то сделать. Он уперся ногами в пол и попытался приподнять стул от пола. После нескольких неудачных попыток ему это удалось. Но он совершенно не знал, что делать дальше, ноги затекли от тяжести, и он решил сесть обратно, продвигаясь понемногу вперед, к двери. Но когда парень позволил стулу опуститься на пол, то понял, почему тот стоял, прислоненный к стене. Одной ножки у стула не было, поэтому Шикамару сразу потерял равновесие и грохнулся на бок, больно стукнувшись плечом о стол. Тот в свою очередь подпрыгнул, раскидав то, что на нем стояло. Консервные банки зазвенели, ударяясь одна о другую, а фонарь, завалился на бок и покатился по столу. Упав с его края, он разбился, но по инерции прокатился еще какое-то расстояние и остановился только тогда, когда уперся в старые журналы. Шикамару затаил дыхание, бессильно мыча, но его молитвы не были услышаны. Огонь из фонаря переполз на старую бумагу и начал разгораться с огромной скоростью. Шикамару начал извиваться всем телом, но сил освободиться не хватало. Тогда он начал ожесточенно шевелить губами, пытаясь отклеить скотч. Когда ему это удалось, он заорал во все горло, стараясь игнорировать едкий дым, лезущий в самое горло. *** Саске непонимающе смотрел на горящий дом. Он так устал и абсолютно перестал воспринимать происходящее, что ему казалось, что все это происходит не с ним, а он наблюдает за всем со стороны. Он молча смотрел, как Наруто, размахивая руками, шевелит ртом, словно пытаясь перекричать треск сухого дерева. Потом Саске наблюдал, как все тот же Наруто, будто в замедленной съемке, разворачивается и бежит в дом, скрываясь в его огненной пасти. — Идиот! — Учиха силой воли заставил себя собраться и осознать происходящее. И в ту же секунду, противореча своей собственной оценке умственных способностей блондина, бросился за ним следом. Саске так быстро влетел в дом, что не успел почувствовать языки пламени на своей коже. Зато сразу почувствовал всю силу дыма, быстро заполняющего легкие. Он натянул на нос футболку, надеясь, что это поможет хотя бы на пару минут, за которые он планировал вытащить Узумаки из этого ада. Внутри стоял такой жар, что приходилось щуриться и всеми силами пытаться держать глаза открытыми. Помещение было маленьким, поэтому огонь распространялся быстро, но, к их счастью, сначала он решил уничтожить деревянные стены. Наруто сидел на полу, пытаясь развязать Шикамару и освободить его. Тот громко ругался и постоянно извивался, огонь подбирался к его кроссовкам. Саске в один большой шаг оказался рядом и оттолкнул блондина. Он покрепче взялся за веревки на груди друга и потянул вперед. Он решил не тратить время на развязывание Шикамару, это могло занять слишком много времени, поэтому он просто потащил его по полу к выходу вместе со стулом. Дверной проем разгорелся еще сильнее, но другого пути не было, Саске вытолкнул стул с Шикамару на улицу. Наруто схватил его за руку, и они вместе вывалились наружу, проползли несколько метров и остались лежать на траве. Стул, к которому был привязан Шикамару, развалился от удара о землю, позволяя пленнику, наконец-то, освободиться. — Какого хера, Нара? — Саске закрыл глаза, пытаясь отдышаться. Грудь болела от каждого вдоха. Ему было необходимо время, хотя бы пара гребанных минут, чтобы собрать оставшиеся силы и решить, что им делать дальше. — Скажи, как надо было умудриться, чтобы оказаться в горящем доме? Нет, молчи, не хочу знать. Просто не смей больше отходить от нас дальше, чем на три метра, иначе я сам тебя свяжу и посажу на поводок. — Это все Сай, — Шикамару вяло дрыгал ногами, пытаясь ослабить веревки, затратив на это минимум сил и произведя минимум усилий. — Это все он устроил. Точнее, кто-то заставил его подстроить аварию. — Так это из-за него моя машина теперь похожа на груду металлолома? Сейчас я разберусь с ним, — Учиха продолжал лежать на траве. — Вот только отдохну еще пару минут. Надеюсь, он не успеет за это время свалить куда-нибудь. — О чем ты? — Шикамару недоуменно уставился на Саске. Потом покрутил головой и увидел распростертое на земле тело Сая. Он вскрикнул от неожиданности и инстинктивно отполз в сторону, подальше от угрозы. — Так он и до вас добрался? Он вас сюда притащил? — Ага, сказал, что мы — цена за его жизнь, — подал голос Наруто, грустно осознавая, что хоть Сай и остался жив, но друга они все-равно потеряли. — Надо привести этого мудака в чувства, — начал шевелиться Саске. — Это еще зачем? — изумился блондин, уверенный, что без сознания Сай причинит меньше проблем. Сам он просто хотел оставить бывшего друга здесь и свалить подальше от жара, который исходил от горящего дома. — Надо заставить его все рассказать. Он знает того, кто желает нам зла. Если мы будем знать врага, то больше шансов, что мы с ним справимся, — Саске сжал рукой грудь, думая о том, что сильно надышался дымом и теперь слабее, чем должен быть. Ему потребовалась вся сила воли, чтобы сесть. Именно в этот момент, он уловил движение, заставившее его напрячься. Ядовито красные всполохи пламени осветили перекошенное злобой лицо Сая. Тот, крепко сжимая нож рукой, с криком бросился вперед, к мирно развалившемуся на траве Шикамару. На лице его было такое отчаяние, что Саске даже стало его жалко, но лишь на долю секунды, потому что на лице Сая был не страх, а именно злость. Отчаяние от того, что он не в силах изменить свою судьбу. Это было отчаяние человека, потерявшего все, даже способность мыслить здраво. Саске дернулся вперед, но Сай уже навис над изумленным Шикамару. Тот уперся в грудь противника, не желая сдаваться и борясь из последних сил. Сай зарычал и занес руку для удара. Саске кое-как сумел подняться на ноги, он понимал, что не успевает. Наруто, тоже поздно заметивший, что Сай очнулся и лежать смирно не собирается, бросился к дерущимся, но и он не успевал. В голове Саске билась мысль, что чертовски глупо потерять Шикамару сейчас, после того как они вытащили его из горящего дома, да и вообще после всего, что они все пережили. Саске и Наруто не успели. Они слишком поздно заметили, что Сай пришел в себя и жаждет мести, что он окончательно слетел с катушек. Они были всего в паре метров друг от друга, но, чтобы подняться и добежать до сцепившихся Шикамару и Сая, им понадобилось больше времени, чем Саю, чтобы нанести удар. Но когда рука Сая была где-то на пол пути, случилось то, чего никто никак не ожидал. Прогремел выстрел. Саске, падая на колени, смотрел, как двое полицейских, держа пистолеты наготове, выходят из-за деревьев. Они что- то кричали, но Учиха их не слышал, он только видел, как шевелятся их губы. Он догадался, что они приехали сюда, увидев столб черного дыма в небе. И хоть Учихе они не нравились, он был им благодарен за то, что они так вовремя появились. Шикамару остекленевшими глазами смотрел, как Сай падает на бок, он смотрел в его расширенные от страха глаза и думал, что никогда не забудет этот взгляд. Он вообще никогда не забудет ничего из того, что произошло с ними за эти дни. Он будет помнить это всегда, если, конечно, выживет и вернется домой. Саске неожиданно понял, что он не спал уже больше суток. Он так устал, что, поняв, что им пока ничего не грозит, закрыл глаза и провалился в тяжелый, глубокий сон. *** Саске открыл глаза и увидел белый потолок больничной палаты. Первое, о чем он подумал: «откуда в этой дыре нормальная палата?», но уже через несколько секунд он резко сел, думая уже о том, где его друзья, особенно его волновало место нахождения Узумаки. — А, ты очнулся, голубчик, — перед Саске появился доктор, которого он уже видел раньше, с Наруто. — Не делай резких движений, тебе сильно досталось. В груди будет болеть еще пару дней, так что… — Где Наруто? — жестко прервал Саске заботливое бормотание доктора. — Мне жаль… — доктор немного смущенно улыбнулся. — Не понял, — Саске застыл с зависшей на пол пути ногой. — Прости, он постоянно пытался улечься рядом с тобой, пережимал все провода, выдергивал катетеры, оборудование чуть с ума не сошло. Пришлось его выгнать. — Значит, с ним все в порядке? — Саске невольно улыбнулся, представляя себе последствия после урагана под именем «Наруто». — Да, он очень необычный парень. После всего, что вы пережили… Откуда у него столько сил? — Кабуто почесал подбородок. — Ты вот на размазню похож, а ему хоть бы что, бегал, возмущался, почему в аппарате с едой нет рамена. — А Шикамару? — Учиха немного успокоился, поняв, что доктор точно говорит о его блондине, выдумать такое он бы не смог. — Ну, тут сложнее. — Доктор поправил очки, обеспокоенно наблюдая, как Саске пытается оторвать от себя все датчики. — Но с ним все будет хорошо, ему просто надо отдохнуть. Тебе, кстати, тоже. Вы надышались дымом, а это может иметь серьезные последствия. Вы все должны немного отдохнуть перед тем, как полиция задаст вам несколько вопросов. Учиха напрягся, понимая, что новых допросов им не избежать, но отдыхать дальше он не собирался. Он хотел встать и найти Наруто, хотел просто увидеть его и убедиться, что с этим болваном все хорошо. Потому что Саске знал, что Наруто обладает исключительной способностью находить приключения на одно место в рекордно короткие сроки. Но доктор Кабуто был явно не расположен подчиняться капризам своих пациентов, поэтому велел Саске немедленно лечь обратно. Учиха спорить не стал, просто молча продолжил отклеивать от себя провода. — Саске, прекрати, ты не должен вставать, — Кабуто приблизился к кровати. — Мне все равно, я должен отсюда выбраться. — Никуда ты отсюда не уйдешь, — без лишних препирательств, доктор, как по волшебству, достал из-за спины шприц и резко всадил его в бедро Саске. Тот непонимающе уставился на подрагивающую штуковину, торчащую из ноги. Потом злобно посмотрел на доктора, улыбающегося и поправляющего очки. — Спи, Саске, ни о чем не волнуйся. *** После того, как его выгнали из палаты Саске, Наруто направился на улицу, где остановился и задумался. Машины, где можно было бы посидеть и скоротать время, больше не было. Ее эвакуировали и отправили куда-то на экспертизу или еще какое-то исследование, Наруто не помнил, что говорили ему полицейские, когда везли их из леса, прочь от горящего дома. Дейдара всю дорогу возмущался о том, что их приезд нарушил прекрасную жизнь их города, но еще больше он доставил неприятностей ему, шефу полиции, которому теперь придется разгребать все это говно чуть ли не до нового года. Наруто было плевать на то, что они подкинули работы местным полицейским, он крепко прижимал Саске к себе, слушая его тяжелое дыхание и матеря Сая за то, что все это случилось. Он не понимал, как можно было предать своих друзей. Хотя, может быть, они и не были друзьями? По крайней мере, не такими, как он и Шикамару, или, как он и Саске. В общем, Наруто молча сидел сзади полицейской машины, вместе со своими друзьями, которые вырубились от усталости и стресса, слушал причитания копов, и думал о том, что они опять возвращаются в город, где кто-то желает им зла. Сейчас, стоя посреди центральной площади, хотя площадь — это слишком громкое название для этого места, Наруто думал, чем ему заняться, чтобы скоротать время. В конце концов, он решил заняться чем-то полезным, а полезным, по его мнению, было выяснение того, кто заставил Сая напасть на них. Другими словами, он решил провести расследование и узнать, кто же был третьим сыном гада с заправки. Узумаки попытался сложить в голове все факты, которые он знал. «Итак, есть город, в городе — семья маньяков. Отец и три его сыночка. Два из них — не очень умные. Третий, судя по всему, наоборот, умен настолько, что ему удавалось скрывать свои злодеяния, возможно, на протяжении длительного времени. Если вспомнить все, что нам уже удалось узнать, то выходит, что этот третий живет здесь, в этом городе, и имеет возможность заметать следы за собой и своей сумасшедшей семейкой, возможно папаша помогал ему в этом. Но это неважно, папаша мертв, и теперь он действует один. Он очень зол на нас за то, что мы убили, ужас, какое слово, пол его семьи, и, к тому же, можем раскрыть его, тогда он точно больше не сможет развлекаться, как раньше. Надо подумать, у кого из местных была возможность узнать о том, что произошло на заправке, среагировать и быстро спрятать трупы. А еще, у кого была возможность связаться с Саем и заставить его нас остановить. Ммммм», — Наруто действительно старался думать, но уже через несколько минут, поняв, что ничего не понимает, поплелся к церкви, решив, что сначала поест, а уж потом будет вычислять преступника. Наруто вошел в церковь, думая о том, что религия, проповедуемая здесь, очень странная. Он позвал священника, но ему никто не ответил. «Странно», — подумал Наруто и сделал несколько шагов вперед. «С другой стороны, это же церковь, здесь, наверное, всегда открыто». Узумаки прошел дальше и заглянул во вторую комнату, он не считал это чем-то неправильным, священник говорил, что всегда рад его видеть. Он осмотрелся, но хозяина не было и там. Тогда Наруто решил, что просто подождет его здесь, поест, а заодно и расспросит священника о том, где он был прошлой ночью и не вспомнил ли он еще чего о семье этого ужасного заправщика. После священника он планировал вернуться к доктору и поболтать с ним, а потом выяснить, что по поводу всего этого думают полицейские. Изменилось ли их мнение, после того, что произошло в лесу, или они все спишут на наркотики или психическое расстройство Сая? Кто их знает? Может, они во всем обвинят самого Наруто и его друзей? Еще и припишут им поджог. Наруто бы не удивился, после их прошлой реакции. И опять же он вернулся к тому, как кому-то удалось так быстро избавиться от трупов. От трупа Сакуры в сарае? От трупа старика на полу заправки? От тела, которое Наруто переехал на машине? А Ино? Черт, слишком много вопросов, но мало ответов. Наруто продолжал свои невеселые размышления, садясь на стул и беря со стола аппетитное, красное яблоко, лежащие на блюде, с другими такими же. Он помотал головой, прогоняя мысли о преступниках и убийствах, откусил яблоко и решил, что лучше подумает об Учихе. Легко и плавно его мысли перетекли в другое русло, заставляя губы растянуться в улыбке. Он уже забыл о маньяках, когда понял, что уже съел все яблоко. Он потянулся за другим плодом, но задел рукой блюдо, и несколько яблок, с самого верха, покатились по столу и свалились с него. Наруто со вздохом признал, что действительно иногда бывает неуклюжим, но разве что, совсем чуть-чуть. Самую малость. А не настолько, как говорит Учиха. Блондин поднялся со стула и опустился на корточки. Одно яблоко уперлось в шкаф, его Наруто быстро поднял и, долго не думая, откусил. Второе — закатилось под кровать. Узумаки опустился на колени и заглянул туда. Он удивился, как много всего там было: несколько коробок, чемодан, старые ботинки, ружье, несколько книг, большой пакет корма для кошек, горшки из-под цветов и много прочего хлама. Наруто достал фрукт, отряхнул колени и сел за стол. Он откусил сочное, вкусное яблоко, от чего во все стороны полетели прозрачные капли сока, и задумался. Хранить такое количество хлама… было не похоже на священника, у которого во всей церкви лишнего стула нет. Корм, коробки, ружье… Наруто поперхнулся яблоком и несколько минут пытался отдышаться. Ружье? Он еще раз нырнул под кровать и достал оружие. Осмотрев его, он сразу понял, что это именно то ружье, которое пропало из их машины.
228 Нравится 88 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (1)