ID работы: 9314737

Чары и месть, отвага и честь

Джен
R
Завершён
59
Размер:
713 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 61 Отзывы 32 В сборник Скачать

Дела злодейские

Настройки текста
Днем ранее Жасмин наконец осознала, что дальше так жить она не в силах. После того, как она помирилась с Джафаром и решила, что будет жить с ним и его семьей под одной крышей, женщине казалось, что вот, немного времени, и они найдут общий язык и станут близки друг другу. Но в конечном итоге все было совершенно не так, как ей хотелось. Колдун по-прежнему пекся только о своих родных и близких, не желая думать еще о ком-то, и Жасмин с горечью понимала, что ничего не изменилось за время их сожительства, да и для нее этот дворец навсегда станет чужим, раз ей теперь приходится делить его с чужими ей людьми. Именно поэтому принцесса в этот день предложила своей семье перебраться в ту каморку, в которой жил Аладдин до знакомства с ней, и все ее родные поддержали ее решение — каждый давно думал точно так же, но считал, что все остальные иного мнения на этот счет. — Если мы не такие, как Джафар, то значит, мы должны жить так же, как и все люди. — заявила Жасмин. — Нечего нам походить на этого алчного и безразличного к жизни простых людей злодея. Да, для своих родных и близких он белый и пушистый, и я не могу сказать, что они не правы, но вот только для них, поскольку он больше ни к кому так не относится. Для всех нас же он как был самым отъявленным злодеем Востока, потому что он нас гнобил и притеснял, так и остался им и вовеки таким будет. Нам здесь больше ловить нечего. — Доченька, но ведь нельзя просто так взять и сбежать от проблем. — возразила Фатима. — Мы все в ответе за Аграбу. — Я это прекрасно понимаю и именно поэтому предлагаю нам жить поближе к народу. Мы не сбегаем от проблем, наоборот, мы приблизимся к ним и сделаем все возможное для того, чтобы их решить. Когда в стране все плохо и люди голодают, то стыдно быть богатым и нежиться в роскоши. Ты сама писала в своих дневниках: «Мерило нашего счастья — это счастье наших подданных, мы не имеем права быть счастливее нашего самого несчастного подданного». — Очень рада, что ты читала мои записи. Я писала их специально для тебя, и, как оказалось, не напрасно. — Так вот, нам не следует жить в хоромах, которые у нас давно отняты, и тем самым показывать свою общность со злодеем. Я считаю, что мы сможем сделать больше для народа, если будем жить с ним бок о бок. — Ты очень мудра, моя милая Жасмин. Я горжусь тем, что ты моя дочка. Узнав об этом, Джафар примчался в покои своей матушки, которая в это время придумывала фасон свадебного платья своей мечты, и решил порадовать ее этой чудеснейшей новостью: — Мам, представляешь, Жасмин и все ее родичи наконец покинули наш по праву дворец и удрали на окраину в ту самую комнатушку, где раньше жил этот оборванец! Ты рада? Розалия в ответ утвердительно кивнула и широко улыбнулась, а затем ответила: — Ну разумеется! Эскиз аристократка делала весь день, сочетая цвета и детали, придумывая неповторимый фасон, перебирая возможные варианты, пока Брунгильда с мужем и детьми отдыхала в лесу, а в данный момент критически осмотривала зарисовку, пытаясь отыскать какой-нибудь изъян или несовершенство, однако было видно, что наряд просто идеален. Надо поскорее начинать шить, а то свадьба уже совсем скоро. На следующее утро, решив не беспокоить никого из родственников, Розалия сама сняла с себя мерки, сама вырезала выкройки из бумаги, сама перенесла их на ткани, сама сколола элементы булавками, сама все стачила на швейной машинке, сама пришила стразы из драгоценных камней и атласные ленты. Единственное, в чем ей все-таки помогли ее внуки — украли на базаре рулоны шелка, парчи и атласа необходимых ей расцветок. Разумеется, Розалия делала все это не своими руками — в противном случае этот трудоемкий процесс занял бы у нее как минимум неделю — а с помощью чар, однако она хотела себе непревзойденное, неповторимое платье, которого не надевала еще ни одна женщина на всем земном шаре, поэтому не наколдовала себе готовое тривиальное платье, а с помощью магии управляла всеми инструментами, чтобы получить в конечном итоге именно то, что ей хочется. Сшив в комплект к одежке полупрозрачную длинную фату, повесив все на вешалку и полюбовавшись на свое творение божественной красоты, без пяти минут невеста решила заранее определиться, какие туфли и украшения лучше всего подойдут к обновке и создадут гармоничный образ, а после с чувством выполненного долга отошла ко сну. Хотя какой может быть сон в последнюю ночь перед бракосочетанием? В Хелл-Холле подготовка тоже шла полным ходом: Виоленсия и Круэлла подбирали для своего дяди идеальный смокинг для церемонии, хотя его-то и подбирать было особенно и не нужно — у Коупа он был в единственном экземпляре, поэтому женщины сняли со своего родича мерки и принялись шить ему новый костюм, а все остальные занялись приготовлением праздничных блюд к завтрашнему застолью, ну, кроме Сесила — ему пришлось учить охотника более-менее сносно танцевать медленный танец. — Почему же у нас в семье так мало женщин? — недовольно пробормотал себе под нос Сесил, когда ему в очередной раз наступили на ногу. — Сейчас их всего двое, и все они заняты обновкой... Ладно, довольно. И почему же именно я должен этим заниматься, кроме меня, людей, что ли, больше нет? — Потому, что я маленького роста и мне бы пришлось танцевать на ходулях! — выкрикнул Доктор, который сидел поблизости на диване, отдыхая от утомительной готовки, и все прекрасно услышал. — Готовить ты совершенно не умеешь, бутерброд с колбаской и чай — вершина твоего кулинарного искусства, а прохлаждаться мы тебе не позволим — свадьба уже завтра! — А ты почему тогда сидишь без дела, умник этакий? — Я не сижу без дела, я восстанавливаю силы! — Ишь ты какой! — Придурки, вы хоть сегодня можете вести себя нормально? — визгливо завопила Круэлла. — Как-никак, у нашего дяди завтра свадьба! Прикусите язык и занимайтесь делом, времени в обрез! Мужчины так и поступили — они знали, что с Круэллой шутки плохи: если что-то не по ней, то все... ★★★★ И вот настал тот долгожданный день, когда влюбленным носителям фамилий де Виль и Ферраджи предстояло сочетаться законным браком. Молодожены собирались жить сначала месяц в замке а переулке Нечистой Силы, так как бракосочетание и традиционные недельные гуляния будут проходить там же, а потом месяц — в Хелл-Холле, по очереди. Было решено, что обвязывать им руки будут Доктор де Виль, племянник жениха, и Брунгильда бинт Дауд, тетя невесты, которые, плюс ко всему, были влюблены друг в друга, держать чашу с вином — Сесил, а делать надрез — Лилит Мим. Что самое интересное, проводить этот обряд над женихом и невестой согласно Злодейскому Кодексу Чести почему-то имели право лишь незамужние и неженатые. Тамадой в очередной раз выбрали Брунгильду — исключительно благодаря ее раскатистому голосу, благодаря которому силачке даже не требовался микрофон для того, чтобы все гости ее отчетливо слышали. — Новобрачная — Ферраджи Розалия бинт Осман! — зычно объявила она. Дверь в просторный зал, в котором сейчас находились все гости, медленно отворилась, и в помещение грациозной неторопливой походкой вошла невеста, облаченная в пышное платье нежного цвета сирени, которое украшали многочисленные рюши и банты, но самое главное — крупные розы, сплетенные из бисера и смотрящиеся как живые. — Новобрачный — Коуп де Виль! Открылась другая дверь, и в зал зашел мужчина в черном смокинге с фиолетовым отливом, важно прошествовал до самой середины помещения и после осторожно взял за руку стоящую там Розалию. Затем к ним подошли холостые племянники жениха и их возлюбленные, незамужняя тетя невесты и Лилит, которые провели обряд скрепления брачных уз кровью. Когда новобрачные выпили содержимое чаши, сразу же после этого начался пышный банкет, а затем, когда все приглашенные наелись и напились — песни, пляски и конкурсы. Когда начались медленные танцы, то, что неудивительно, всеобщее внимание было приковано к Коупу и Розалии, которые изящно кружились и двигались от одной стены к другой так, как будто всю свою жизнь учились этому. Коуп любовно смотрел прямо в глаза Розалии, не отводя взгляда, — так никогда не взирают на тех, кому всей душой не желают подарить танец, — однако почему-то это ему не мешало двигаться легко и непринужденно и не наступать на ноги своей партнерше. — Странно, что он так легко сейчас танцует и ни разу еще своей партнерше на ногу не наступил — мне вчера все ноги, как слон, оттоптал! — прошептал Сесил, не то разговаривая сам с собой, не то обращаясь к кому-то из родственников. — Тихо, смотри не накаркай! — сердито шикнула на него Круэлла практически в один голос со своим мужем. Хоть практически все злодейские праздники были похожи один на другой, все равно всем было очень весело и потому торжество на сегодня завершилось лишь около полуночи, обещая продолжаться целую неделю. Все гости, уставшие от зажигательных танцев, легли спать в отведенных им комнатах, а их детишки — в спальнях хозяйских детей, которые были их возлюбленными. Все, кроме разве что молодоженов — размениваться на простой сон они не были намерены, эта ночь должна была пройти у них куда интереснее...

★★★★

В песнях и плясках незаметно протекло семь дней, а на восьмой утром Розалия и Коуп решили отправиться в свадебное путешествие на целый месяц, — медовый месяц им хотелось провести вдали от всех родичей и побыть наедине друг с другом, и остановили свой выбор они на Египте. Быстро собрав необходимые вещи, супружеская пара попрощалась со всеми и принялась укладывать свой саквояж на плащ-самолет, чтобы поскорее помчаться в страну сфинксов и пирамид. Как только летательное средство окончательно пропало из виду, тройняшки Малефисенты, четверняшки Коларфии и Селия подошли к своим спутникам жизни и сердито начали: — Мы с вами в браке уже почти три месяца, а в свадебное путешествие мы так и не съездили! — А мы с тобой уже целых пять! — припомнила мужу Селия. Юноши сразу согласились — что за супружеская жизнь без традиционного «медового месяца» вдали от всех остальных? Спустя несколько часов, после обеда, попрощались с родственниками и вылетели на плащах-самолетах в разные стороны еще восемь молодых супружеских пар. Проводив всех родственников, Джей и Удильщик, которые целую ночь играли друг с другом в видеоигры, проснулись лишь час назад и еще сегодня не завтракали, решили поскорее исправить это упущение и пошли в столовую. — Скучно теперь будет — столько человек поулетало... — вздохнул Умар, насыпая себе в тарелку сухой завтрак из скорпионов, приготовленный его бабушкой Грифоной, и заливая пиявочным соком. — Целый месяц их не будет... — Умар, нет такого слова «поулетало» — сделал ему замечание Джабир, а затем вдруг оживился: — А знаешь, что это значит? Пока нет значительной части наших сестер и Тефара, у нас есть время разработать идеальный злодейский замысел и проявить себя как злодеев! У меня как раз возник план, я пойду воплощать его в жизнь! — Понятно. Хорошо тебе: хоть ты никогда не умел придумывать стратегии, сейчас же тебе это удалось, а я даже понятия не имею, с чего начинать... ★★★★ Джабир, полный решимости, поскорее отправился на рынок, спер там пару вещей, сменил свои богатые одеяния на холщовые шмотки, прикрыл полой несуразного халата свои кожаные сапожки с загнутыми носами, после снял дорогой тюрбан и вместо него взял обычное полотенце и завязал его как чалму, спрятав под него свои длинные локоны шоколадного цвета, затем, чтобы завершить образ, нацепил накладную бороду, чтобы его уж точно нельзя было узнать. Идеально. Наколдовав палатку со всевозможными снадобьями, юноша принялся орать во всю глотку, рекламируя свой товар, и вдобавок нарочно искажал свой голос, чтобы он был как у старого деда. Самая важная составляющая, необходимая для реализации задумки, не заставила себя долго ждать — он заметил женщину в простом одеянии, в которой узнавалась Жасмин, а рядом с ней — ее переодетого папашу, и начал горланить с новой силой, чтобы они уж точно подошли. — Подходи, покупай! Снадобья от всяких бед и невзгод, экстракты на все случаи жизни! Новинка — Эликсир Забвения: избавит вас от неприятных воспоминаний за прошедший год! — Эликсир Забвения? — обрадовалась принцесса, не веря своим ушам. — Чудесно! Дайте мне, пожалуйста, девять флаконов! — Ну, вам всем, наверное, худо пришлось в прошедшем году... — с показным сочувствием пробормотал «торгаш», нагибаясь и доставая из потайного ящика девять пузырьков со странной черной жидкостью. — Так уж и быть, скину вам немного. На самом деле скидывать Джей вовсе не собирался, наоборот, взял за все бутыльки в общей сложности три золотых. Жасмин взяла одну бутылочку, вырвала из ее горлышка пробку и залпом осушила емкость, и когда она отметила, что зелье работает, ее отец последовал ее примеру, а затем они отнесли покупку домой и поделились зельем со всеми, кто был там, кроме Аладдина и Абу, которых сейчас не было дома — они искали еду. — Ничего страшного, мама. — пропищала Агата, открывая пробку в своем флаконе. — Ты же купила всем нам этот эликсир, так? Папа придет и выпьет свою порцию. Но не думайте, что Джабир был таким добреньким, и не думайте, что ему просто нужны были деньги. Нет, все было гораздо сложнее. Молодой человек очень хотел стать злодеем и для этого впарил принцессе под видом чудо-снадобья обыкновенный яд, изготовить который на скорую руку без помощи тети Фаджи, съевшей собаку на химии и алхимии, ему не составило никакого труда. Отрава, плюс ко всему, была длительного действия, чтобы Жасмин успела донести ее до домашних и, сама того не желая, отправить на тот свет еще и их. Осознав, что все, кроме оборванца, приняли яд, Джей решил поскорее это исправить. Силой магии он превратил свою палатку со снадобьями в палатку булочника и вновь принялся громогласно зазывать: — Горячие батоны, с пылу с жару, свежие, пышные, мягкие! Подходи, налетай, покупай! Голодный Аладдин, которого привлек дивный запах свежеиспеченного хлеба, подошел к псевдо-торговцу и задал ему вопрос: — Почем хлебушек? — Тебе какой? — ответили ему вопросом на вопрос. — Овсяный. — Три средних стоят медяк, и два больших тоже стоят медяк. — Два больших, пожалуйста. Когда его хозяин отдал булочнику монету, забрал две буханки и направился в сторону своего укрытия, Абу удивленно и непонимающе пискнул несколько раз, размахивая при этом лапками. — Абу, мы с тобой больше не воруем, а честно покупаем. — растолковал ему Аладдин. — Меня и так султан простил за дела мои прошлые лишь потому, что я помог ему, одолев Джафара, иначе бы упекли нас с тобой в темницу, и это, заметь, в лучшем случае. Абу издал еще несколько непонятных звуков, и Аладдин ответил питомцу: — Ладно, так уж и быть, Абу, давай отщипнем немного от хлеба и скушаем, иначе, ты прав, мы не дойдем до дома и упадем в обморок. Но только чуть-чуть! Друзья так и поступили, однако Джей не был бы сыном Джафара, если бы продал злейшему врагу своего папы простой хлеб, а не отравленный. Убедившись, что все те, кто в свое время вставлял его родителю палки в колеса, наконец отправились на тот свет, Джабир, переодевшись в свои наряды, с чувством выполненного долга и гордо поднятой головой возвратился домой. В этот момент он ощущал себя достойным сыном своего отца. Прибежав в родимые пенаты, молодой человек заметил в саду своих малышей, катающихся на качелях, подхватил двойняшек на руки, после чего принялся их кружить, делясь с ними последними новостями: — Детишки, хочу вас обоих поздравить: теперь вы — дети двух злодеев! С этого дня не только ваша мама, но и я состою в числе злодеев нового поколения! Вы даже представить себе не можете, насколько почетно быть злодейскими наследниками, да еще и наследниками двух злодеев! Джей от переполнявших его в этот момент впечатлений и различных эмоций не мог должным образом связать слова, однако его отпрыски все прекрасно поняли и поздравили его с таким знаменательным событием в его жизни. — Жалко только, что столько народу сегодня улетело отдыхать... — грустно вздохнула Азельма. — Ага. — согласился с ней Джафар-младший. — Столько народу не побудет на празднике в твою честь, папа... — Так ведь торжество в мою честь можно будет организовать в абсолютно любой день, а злодеем я буду считаться с этого самого момента! — Здорово! Когда Джафар похвастался своими достижениями перед всеми домашними и отдал папе раздобытые в результате аферы три золотых, то все те, кто принадлежал к одному с ним поколению и еще не считался злодеем, понурил голову. Ну, разве что кроме Фредди, в голове у которого не так давно возникла идея, ждущая своего воплощения... ★★★★ Однако не все оказалось так просто: на Джинни яд все-таки не оказал эффекта, что неудивительно. Когда волшебник обнаружил, что все те, кто сейчас находился в каморке и вместе с ним пил какую-то темную жидкость, купленную принцессой, умерли от отравления, то он с горечью осознал, что даже при феноменальной космической мощи он не способен возвращать к жизни, не говоря уже о полуфеноменальной. Надо что-то делать, например, хотя бы найти Аладдина и Абу. Однако когда Джинни отыскал их, то они тоже лежали мертвые, а рядом с их телами валялись две краюхи овсяного хлеба, одна из которых была почата и ее мякиш был окрашен таким же темным цветом, как и жижа в пузырьках. Случайно бегущая мимо мышка решила надкусить хлеб и сразу же упала замертво. Джинн принялся размышлять над тем, кто же мог приложить к этому руку... Народ Аграбы определенно не стал бы этого делать — и богачи, и бедняки во все времена чтили и любили правящую верхушку, зная, что она всегда будет относиться с одинаковым уважением ко всем своим подданным. Джафар — явно нет. Ему было не до них последнее время — когда все они перебирались в каморку Аладдина, Джафар готовился к замужеству своей матери, и забот у него потому хватало с избытком, да и все то время, пока друзья Джинни и он сам проживали под одной крышей со злодеем, последний их вообще никак не трогал, порой иногда делал вид, что их нет, а о каких-либо попытках убийства даже и речи не шло. Может быть, кто-нибудь из детей злого мага? Вот эти вполне могли. Нельзя было сказать, что злодейские потомки обращали внимание на Жасмин и ее семью, живущую рядом с ними, но кто же им, да и их отцу тоже, мешал до поры до времени скрывать свои истинные намерения, чтобы тогда, когда враги утратят бдительность, нанести по ним решающий удар? ★★★★ Фредерик не завидовал Тефару, Селии, четверняшкам Секундо, Терцо, Кварто и Квинто, их возлюбленным Крапиве, Лиане, Пушице и Расторопше, тройняшкам Малисиме, Малфи и Лили, их ухажерам Висмуту, Ванадию и Вольфраму, Хлое или Уме, когда их начали величать злодеями, а Джею он почему-то позавидовал и во что бы то ни стало задумал доказать всем, в первую очередь — самому себе, то, что он ничем не хуже этого здоровяка. Ситуацию несколько упрощало то, что у его родителей было только двое детей — он сам и его младшая сестренка, и это означало, что есть еще возможность совершить поступок, достойный истинного злодея. Селия ведь расправилась только с Тианой и Навином, папиными врагами, а ведь еще оставались мамины враги, Белоснежка со своими гномами и прекрасным принцем, которых тоже не мешало бы приструнить. Малиджар же было гораздо сложнее в этом плане — чтобы стать злодеем нового поколения, надлежало подложить хорошую свинью врагам одного из родителей, а что же делать, если твои единоутробные сестры уже разделались с недругами твоей матери, а единоутробный брат, сестры-четверняшки и старший брат по отцу — с врагами последнего? План Фредди был простым и действенным, и хоть несколько походил на замысел злой королевы, который она когда-то давно пыталась воплотить в жизнь, однако было понятно, что, в отличие от Гримхильды, ее сына ждет успех. Убивать свою старшую сводную сестру он не собирался — это было бы слишком просто и неинтересно, куда лучше будет подсунуть ей что-нибудь эдакое, что хоть и не сможет лишить принцессу жизни, но очень и очень ее осложнит. Была мысль подать все это под видом яблока, как в свое время поступила его родительница, однако Фредди практически сразу передумал — это уже было. Зачем повторяться? Ладно, определиться с тем, какой именно предмет будет лучше напитать зельем, можно и потом, главное — сначала приготовить необходимое для коварного плана зелье. — Мне нужно заклинание, чтобы красоту превратить в уродство, а королевские одеяния — в нищенские лохмотья... — задумчиво пробормотал Фредерик, сломя голову мчась вниз по винтовой лестнице. Он отправился в подвал своей матушки, в котором та обыкновенно занималась химией, и принялся искать нужный рецепт на страницах толстых талмудов, теснящихся на массивных полках. Открыв том под названием «Маскировки» на нужной странице, Фредди положил его на специальную подставку для книг, чтобы не держать в руках, и принялся изучать инструкцию по приготовлению эликсира. — Прах мумии, чтобы стать старухой, а для одежды — тьма ночная, чтобы состарить голос — хохот старой карги, жуткий вопль, чтобы поседели волосы, и ветра порыв, чтобы злобу раздуть, гром небесный и молнии, чтобы подбавить жару. — говорил он вполголоса, водя пальцем по строкам. — Пропорции здесь указаны. Вроде все понятно... Ну что ж, приступим! Позаимствовав необходимые компоненты в мамином чулане, парень быстро изготовил необходимую смесь, закачал ее в большой шприц с иголкой, и теперь нужно было определиться с тем, куда будет лучше вколоть содержимое шприца. Фредерик решил остановиться на огромном арбузе из кладовки, после написал от руки письмо, стараясь в точности скопировать почерк гномов, и, надо заметить, ему это удалось. Текст послания был следующим: «Дорогая Белоснежка! Нам сегодня знакомые прислали два арбуза, и мы единогласно решили, что один из них мы должны отправить тебе. Надеемся, он будет вкусным. Передавай привет всем домашним! Твои Умник, Весельчак, Чихун, Простачок, Ворчун, Скромник, Соня». Затем без пяти минут злодей лег спать, обняв свою супругу, а на следующее утро отправился к замку, в котором его сводная сестра жила вместе с принцем, наколдовал себе форму почтальона и переоделся в нее, затем решил силой магии создать велосипед, сел на него и подъехал к воротам, положив свой дар в корзину и стараясь не расколоть то, на что он потратил свои силы и время. — Посылка для принцессы Белоснежки! — отчеканил Фредди стражникам. — Передать нужно в собственные руки! Когда миловидная женщина, которая по-прежнему выглядела милой девчушкой несмотря на то, что ей было уже около тридцати, вышла из покоев и подошла к калитке, Фредерик отдал ей увесистый плод и поспешил удалиться, вернее, затаиться. К полосатой ягодке было прикреплено письмо от гномов. «Надо бы им ответить, но сначала я попробую арбуз — муж и дети все равно еще совсем нескоро вернутся» — решила Белоснежка, дожидаясь, пока кухарка разрежет полосатый мяч и даст ей несколько сочных кусочков сладкой красной мякоти. Через некоторое время услышав крик ужаса, который издала Белоснежка, случайно увидев себя в зеркале, невидимый Фредди торжествующе вскинул кулак, переоделся в свои привычные одежды и отправился домой — похвастаться перед всеми родными и близкими своими достижениями. — Мам, пап, хочу вас поздравить: теперь вы — гордые родители двух состоявшихся злодеев нового поколения! — подытожил он свой рассказ, обращаясь к родителям. — Что ж, одни хорошие новости! — довольно улыбнулся доктор Фасилье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.