ID работы: 9316800

Si vis pacem, para bellum или новые приключения Гаррика

Джен
R
В процессе
3645
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3645 Нравится 901 Отзывы 1484 В сборник Скачать

Глава 18. Молчание ягнят или Ab equis ad asinos

Настройки текста
Ab equis ad asinos (пер. с латыни) — Из коней да в ослы.       У незнакомки были тёмно-каштановые густые волосы, уложенные в высокий конский хвост с начёсом. Её миндалевидного разреза, карие глаза, сейчас слегка шаловливо, с вызовом смотрели на меня. Небольшой аристократический носик подчёркивался чувственными полными губами, между которыми иногда мелькал, облизывая верхнюю губу и дразня меня, красный язычок.       Одетая лишь в полупрозрачное светло-серого цвета, безрукавное неглиже, она медленно, покачивая бёдрами, приближалась ко мне. Неглиже девушки - ажурное, маленькое бюстье дополнялось лишь свободной паутинной расклешенной юбкой. Юбка заканчивалась едва на ладонь ниже зоны бикини. Чем ближе она подходила, тем отчётливей виднелись большие ареолы вокруг её сосков на где-то третьего размера груди, и тёмный треугольник внизу. Проказница, не дойдя к моей кровати шагов восемь, остановилась и, опустившись на колени, продолжила свой путь на четвереньках, как большая кошка. Коротенькая юбка при таком способе передвижения сползла на спину и открыла моему взгляду её идеальной формы попку.       Я уже начал движение, чтобы подняться, и взяв в охапку чертовку, закинуть её на кровать и задействовать младшего Гаррика, как … раздался громкий дребезжащий звук и всё исчезло. Блядский будильник Симуса, своим громким звонком вырвал меня из этого чудесного сна, лишь оставив на память обрывки ярких картинок и томление в паху.       Сон, это был всего лишь сон. Чёртовы подростковые гормоны.       Направляясь в ванную, мимо кровати Симуса, который тоже уже не спал, но ещё и не поднялся с кровати, я не выдержал и сказал, - однажды этот драный будильник ты будешь искать в Чёрном озере, - и уже выйдя из спальни, услышал недоумённое, - что это с ним?       Первым уроком, по расписанию у нас была защита от тёмных искусств. Естественно вместе со Слизерином. Сегодня Малфой меня старательно игнорировал, а во взглядах, исподтишка, на меня бросаемых остальными слизеринцами, так же плескалась настороженность и опаска. У всех, кроме одного. Вернее одной. Во взгляде Дафны Гринграсс было всё что угодно, но не опаска и не настороженность. Она, наверное, впервые за всё время смотрела на меня с неприкрытой заинтересованностью. Я бы даже сказал, оценивающе так. Но и этим не ограничилось - эта красивая, утончённая блондинка, заметив, что я обратил на неё внимание, мне доброжелательно улыбнулась, вынудив мои губы улыбнуться в ответ.       Наши переглядывания прервал приход преподавателя ЗОТИ. И, ожидаемо, ею было наше новое министерское розовое чудо.       Что же, посмотрим, как Вы, проффесор* Амбридж будете вести свой урок. И повторится ли канон.       Канонные события на уроке ЗОТИ повторялись. Приветствие преподавателя стоя, и хором. Спрятать волшебные палочки. Начать конспектировать учебник. Так же, как и в каноне, пытающаяся что-то доказать преподавателю Гермиона, крики с места Рона. Возмущённый ропот других львят. Было только одно единственное отличие - я пока молчал. И молчал бы и дальше, не прицепись Амбридж уже непосредственно ко мне. - А что об этом нам скажет мистер Поттер? – приторно-сладко улыбаясь, обратилась ко мне Амбридж. - Профессор, я пока воздержусь от своей оценки, - вставая, сказал я, всё ещё не имея желания обострять конфликт с этим представителем Министерства. - Но всё же, мистер Поттер? Давайте, скажите нам, не скромничайте. В своих летних газетных интервью вы были намного смелее. - При всём уважении, профессор Амбридж, но вы что-то путаете. Этим летом я не давал никаких интервью. Я даже ни одного газетчика не встречал. - Странно, странно, а газеты твердят иное. Ваши пылкие интервью о возрождении Того-Кого-Называть-Нельзя и сейчас у меня есть. Может, Вы найдёте время и зайдёте после уроков ко мне, чтобы развеять мои сомнения? - Хорошо, профессор. - Прекрасно. Но всё же, мистер Поттер, вернёмся к началу нашей с Вами занимательной беседы. Скажите же, наконец, что Вы действительно думаете об образовательной программе Министерства, в частности, и касаемо нового учебника по ЗОТИ, а именно отсутствию там практических занятий, вообще? - Скажу, что это несколько недальновидно. - И почему же, мистер Поттер? - Упрощая образовательную программу, наше Министерство тем самым оказывает себе медвежью услугу. Я не буду говорить о неспособности простого волшебника защититься самому и защитить близких ему людей, не умея творить волшебство из-за отсутствия элементарной практики. Я скажу именно об утраченных перспективах для Министерства магии продолжая оно навязывать свою новую программу, а это - неквалифицированные сотрудники, низкий уровень правоохранительных служб, уменьшение акциза на зелья, артефакты, частые сбои каминной сети, да и многое другое. - Хватит, мистер Поттер! Не Вам критиковать политику Министерства. Позвольте профессионалам делать свою работу, и не суйте туда свой дилетантский нос. Садитесь. Я буду ждать Вас после уроков. Не опаздывайте.       Больше ничего заслуживающего внимание на уроке защиты от тёмных искусств не происходило. Как не было ничего значимого и на прорицаниях, трансфигурации и уходе за магическими животными. Единственное – это порадовал искренний восторг полу великана, когда я после урока попросил поместить на время мой выводок нюхлеров, где-то у себя. Их привезти в Хогвартс, пообещал Люпин ещё на Гриммо.       Дамблдора в Хогвартсе всё ещё не было, и проблема с зельеварением отодвигалась на неопределённое время. Ну, что же, тогда сдержим своё слово, ибо противное уже чревато, и пойдём к Амбридж, захватив с собой ещё чего-то по мелочи, на подстраховку.       Котики в кабинете этой чумной бабы были просто в невообразимых количествах, и утомляли глаза разнообразием размеров, но не цветов. Все как один они были, одного, розового цвета. Ну, может, только тона совсем чуть-чуть отличались у некоторых. - Присаживайтесь мистер Поттер, разговор не будет коротким, - указав мне на стул, что стоял через стол от её кресла, велела хозяйка комнаты, - пейте чай, и цените: его для Вас делала сама помощник Министра. - Спасибо профессор, но от чая я, пожалуй, откажусь, - нашла дурака пить у неё чай, - он наверняка сдобренный сывороткой правды. - Пейте, пейте же, мистер Поттер, я как радушная хозяйка просто обязана напоить им своего долгожданного гостя. - И всё же я откажусь, профессор. Сыт и хм, напоен уже. - Что же, я хотела как лучше, - произнеся эти слова, Амбридж протянула свою руку куда-то под стол. К чему-то подобному я был готов. И как только заметил движение её руки, я, выхватив из рукава мантии свою волшебную палочку и направил её на Амбридж. - Я бы на Вашем месте вернул свою руку на стол, и не стал бы трогать спрятанную где-то там палочку, - сказал я ей, мысленно прокручивая последствия в случае применения мной волшебства против служащего Министерства. Перспективы были не радужные. Империо могло бы помочь, но к сожалению, я его ещё не изучил. Просто не нашёл, даже в запретной секции библиотеки Хогвартса. Или может, второпях, пропустил книгу с этим заклинанием? Возможно. Надежду давал лишь Шлёма, неведомо, где сейчас находящийся, но обещавший явиться на мой зов, в любой момент. Наверняка ведь должен он знать что-то подобное. - Ай-я-яй, мистер Поттер, неужели вы думаете, что никто не узнает о том, как Вы напали на профессора Хогвартса и даже, Мерлин упаси, на помощника Министра магии Великобритании? Стыдитесь, молодой человек. Вопиющая самоуверенность. И чтобы не осталось иллюзий я скажу Вам, что в этой комнате находиться артефакт, который в течение минуты вызовет сюда наряд Авроров, если ко мне будет применено волшебство, - с триумфом в глазах сказала Амбридж. - А так, профессор? – направляя другой рукой на неё парабеллум, наскоро перед встречей засунутый за ремень штанов на бедре, сказал я, - о-у, как я вижу, Вы имеете представление, что это такое и какие неаккуратные дырочки он оставляет после себя, уважаемая. - Но вернёмся к нашему разговору, профессор, - видя, как Амбридж оторопело и крайне растерянно смотрит на пистолет в моей руке, и постепенно в её глазах загорается огонёк понимания, которое за миг сменяется уже неприкрытым страхом, я продолжил, - поверьте, вот меньше всего хотелось такого развития событий, но Вы сами не оставили выбора. Мне дорога моя память. А Вы, наверняка, напоив меня Веритасерумом, захотели бы её подчистить. Это я не вспоминаю и о тех маленьких подростковых секретах, которые я и дальше хотел бы хранить в гордом одиночестве. Ну, не молчите, скажите же что-нибудь. - В-вам это так с рук не сойдёт, - как-то потерянно произнесла Амбридж. - Сойдёт, профессор. Ведь волшебства не будет, а звук у моей прелести очень тихий, поверьте мне. А Вы просто исчезнете. Да, я буду тем, кто последний Вас видел, но думаю, что с помощью Дамблдора, вопросов ко мне не будет, вообще. - Что Вы хотите? - полностью признав поражение, как-то даже обмякшая в кресле, спросила Амбридж. - Клятву. Теперь я хочу от Вас клятву о не причинении мне вреда, ну и, конечно же, Ваш непреложный обет. Всё произошедшее в здешней комнате и все Ваши догадки останутся тут навсегда.       Шлёму всё же пришлось позвать, если для клятвы хватало нас двоих, то непреложный обет требовал свидетеля, который скрепит обещание. Что я и сделал. Ждать долго его не пришлось. Уже через минуту к нашей компании добавился зелёный, полуголый, бородатый джинн. Выражение лица Амбридж при появлениии Шлёмы, помнить я буду долго. Настолько больших глаз у человека, я не видел до этого никогда.       Переводя попеременно взгляд с джинна на ствол направленного на неё люгера, клятву, как и обет, она произнесла безропотно, и вокруг правого запястья Амбридж, с интервалом в несколько секунд, появились и с хлопком исчезли тёмно-синие круговые всполохи магии. Шлёма, выполнив от него требуемое исчез так же эффектно, как и до этого появился, заставив Амбридж вздрогнуть от неожиданности.       Мне как-то говорили, что добрым словом можно решить большинство своих проблем. Что-то мне и сейчас в это слабо верится. Но то, что добрым словом и пистолетом они решаются, это факт. Проверено за нюсей*, ха-ха.       Уже подойдя к двери, на миг повернулся и сказал, - Что бы Вы ни думали, но сейчас меня устраивает Фадж в своём кресле, и я готов к диалогу с ним. Можете так ему и передать: Поттер не опасен, и обещает свою поддержку, - смерив в последний раз взглядом это розовое нечто, я вышел и тихо прикрыл её дверь с другой стороны.       Оставляя потерянную, и даже как-то разом постаревшую, женщину, в её апартаментах, я мысленно потёр свои ладошки, и вытер выдуманный пот со лба. Пронесло. Слава великому тевтонскому гению, что хоть сообразил я взять его творение на это рандеву. Даже представить страшно, что было бы пойди я к ней с одной волшебной палочкой.       По уже сложившейся традиции вечером перед сном тихо болтал и делился с джинном дневными событиями. С его же рассказа меня насторожило то, что проведывая найденное ранее яйцо василиска, Шлёма, заметил в том же подземелье свежие человеческие следы. Некто пробрался в тайную комнату и что-то там разыскивал.       Опасаясь за сохранность уже мысленно выращенного василиска, я принял решение не медлить и в завтрашнюю ночь забрать оттуда яйцо или сразу его пробуждать. Во избежание так сказать. А то ходють* там всякие, а потом мой за ними полы.       Принести мне яйцо Шлёма мог и сам... Но тогда о живом василиске я мог бы забыть. Для того чтобы василиск вообще вылупился из яйца, неоходимо напитать его яйцо магией будущего владельца и провести определённый ритуал. Так что если я хотел иметь в питомцах живого василиска, а не редкий экспонат мёртвого яйца оного, то идти предстояло мне, лично. Ну, и Шлёма на подстраховке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.