***
Недели шли одна за другой. Миссии сменяли друг друга: сожжённые деревушки на границах, бандиты, контрабандисты, шиноби, погибшие в неравных схватках против дуэта. Такие задания не требовали силы - только холода в глазах и точности в ударе. Шаринган не давал шанса сбежать. А теневые клоны делали своё дело без лишнего шума. Они привыкли. Привыкли к взглядам за спиной. Привыкли к тишине, которая говорила громче криков. И Зецу больше не следовал за ними в открытую. Значит, что доверие росло. К тому времени в Акацуки прибыл и новый член - Хошигаке Кисаме. Высокий, мускулистый, с мечом, похожим на акулью пасть, и улыбкой, от которой мурашки ползли даже по коже Итачи. Странно - но он оказался не таким уж мрачным, как все ожидали. Любил пошутить, но редко и по особым случаям. Мадара в облике Тоби, которому теперь достался Кисаме в напарники, делал вид, что крайне рад такому сокоманднику. А может и не делал вид. Сегодняшняя миссия была иной. Они шли втроём — Итачи, Наруто и Сасори. Кукловод двигался молча, будто высеченный из древесины: сухой, без лишних жестов, с маской, за которой чувствовалась не холод - пустота. Пустота от человека, который перестал считать себя человеком. Назначение - Дейдара. Молодой отступник из Ивы. Подрывник. Художник. Безумец. Говорили, он взрывал целые кварталы ради «эстетики мгновения», а его глина оживала, будто в ней билась чужая, жаждущая разрушения душа. Дом, в который они прибыли, не был домом, скорее, гигантский амбар: стены - белые, окна - огромные, в них - отражение неба и гор. У дверей, не замечая их, стоял сам Дейдара. Он лепил птицу. Она выглядела вполне мило. Крылья - ровные и гладкие. Клюв чуть закруглённый у края. Из белой глины, гладкой и мягкой, он вытягивал формы с почти священной сосредоточенностью. Одет он был в сине-серое кимоно, поверх сетчатой рубашки, штаны - цвета выцветшей травы, сандали. Его волосы - светлые, пшеничные - были собраны в высокий хвост, а на лбу, чуть сбитый набок, болтался протектор Ивагакуре. — Зачем пожаловали? — не оборачиваясь, спросил он, вдавливая палец в крыло птицы. — Мы из Акацуки, — ответил Итачи. — Наш лидер предлагает тебе присоединиться к нам. Дейдара замер. Потом медленно повернулся. Его глаза - ярко-голубые, почти неестественные — скользнули по ним с лёгкой насмешкой. — Акацуки? — Он фыркнул. — Ничего не знаю. Проваливайте. Я тут искусством наслаждаюсь. Сасори шагнул вперёд. В его голосе, хриплом, будто скрежет дерева по камню, прозвучало презрение: — И этот молокосос будет моим напарником? — Он окинул Дейдару с ног до головы. — Энергии, конечно, хоть отбавляй… Но до старости он, боюсь, не доживёт. — Так приказал Лидер, — холодно вставил Итачи. — Его способности... полезны. — Откуда вы знаете о моих способностях? — Дейдара нахмурился. — Кто вы такие? — Мы знаем достаточно, — сказал Наруто, делая шаг вперёд. — Ты помогал мятежникам устраивать взрывы в Тумане, в Дожде, в Траве. Ты - отступник. И ты - мастер. Так чего же ты добиваешься? Он усмехнулся — той усмешкой, за которой скрывается вызов миру. — Добиваюсь? — Он засунул руку в сумку у пояса, выудил кусок белой глины и, не глядя, начал лепить. — Ничего особенного. Люди нанимают меня - я взрываю. Используя свои творения. — Творения? — Сасори фыркнул. Дейдара будто не слышал. Он уже держал в ладони паука - не игрушку, а оружие: тело сегментированное, лапы - острые, как лезвия, глаза - вдавленные точки. Белый, как смерть. Чистый, как лист. — Полюбуйтесь! — Он поднял его, и голос зазвенел. — Чёткие линии. Плавные переходы. Плоскость, обретающая объём. Паук шевельнул лапой и ожил. — Это не просто глина. Это - искусство. Оно взрывается. И лишь в тот миг, когда пламя сжигает форму, вы увидите его суть. — Он поднял взгляд - горящий, почти безумный. — Искусство - это взрыв! — Он закончил? — шепнул Наруто Итачи. — Кто знает, — отозвался тот. — Неважно. — Он закрыл глаза - и в следующее мгновение открыл их вновь. Шаринган. Три томоэ, вращающиеся. Дейдара напрягся. Всё тело - в готовности. — Хочешь подраться? — Если я выиграю, — спокойно ответил Итачи, — ты присоединишься к Акацуки. — Не смей недооценивать меня! — Дейдара схватил глину обеими руками, и в его голосе зазвучала настоящая ярость. — Или моё искусство. Мои техники - это не просто взрывы. Это - истина! Он метнул паука. — Отведай моего искусства! Паук, раскрыв лапы, полетел в Итачи — и в двадцати сантиметрах от груди разорвался с криком: — ВЗРЫВ! Огненный шар поглотил пространство. Но в тот же миг Итачи появился - справа от эпицентра, невредимый, будто дым и пламя его даже не коснулись. — Ха-ха! — Дейдара уже бежал вперёд, и из земли выползла сороконожка - из той же глины, с зубами по краям. Она обвила ногу Учихи, поднялась выше — и через секунду он был скован, как пленник в собственной ловушке. — Что, только и можешь, что языком чесать? Всё кончено! — Лучше взгляни на себя, — тихо сказал Итачи. Дейдара резко обернулся. Его собственная техника уже обвивала его. Туго. Безжалостно. — Что?! Он дёрнулся, но цепь сжималась сильнее. — Ещё чуть-чуть и ты подорвал бы себя. — Я же говорил, — подал голос Сасори, — этот тип умрёт молодым. — Гендзюцу? — Дейдара с трудом повернул голову к Итачи. — Но... когда? — С самого начала. Итачи не шевелился - только смотрел. — С того момента, как ты посмотрел в мой Шаринган. Ты был пойман в его гендзюцу. В голове Дейдары пронеслась мысль - не страх, не злость... восхищение. Потрясающе. Это - истинное искусство. Такой контроль... Такая точность... Но тут же - сопротивление: Нет. Это не искусство. Искусство - оно свободно. А это - клетка. — Я этого не признаю, — прошептал он. — Ты проиграл, — сказал Итачи.***
Через некоторое время Дейдара стоял перед Пейном. В руке - кунай. На лбу - протектор, на котором алела свежая борозда. Он перечеркнул символ Ивы - медленно, почти торжественно. Потом надел плащ Акацуки. Чёрный. С алыми облаками. — Только знайте, я не перестану заниматься своим искусством. — Как скажешь, — отозвался Пейн, подавая ему кольцо — бирюзовое, с символом «Небеса». — Но теперь ты часть Акацуки. И твоё искусство... будет служить нашей цели. Дейдара надел кольцо. Потом - указал на Итачи. — Ты... Больше я не попадусь на твоё гендзюцу. — Теперь ты один из нас, — спокойно ответил Учиха, — и, скорее всего, мне не придётся его использовать. — А вот я не прочь дать тебе отведать своего... — Прекращайте, — вмешался Сасори. — У нас есть дело. — Сасори. — Пейн сделал паузу. — Ты и Дейдара — убейте Орочимару. — Давно пора, — кивнул кукловод. — Что ещё за Орочимару? — нахмурился новичок. — По пути расскажу, — бросил Сасори. — Орочимару сбежал в Страну Ветра, — Впервые подала голос Конан, — большего нам неведомо. — Этого достаточно, — сказал Сасори. — Идём. — А вы, ребята... — Дейдара заплетал волосы в ещё более высокий хвост, будто готовясь к полёту. — Любите приказывать. — Эй, давай быстрее. — Кукловод, развернулся и постепенно уходил. — Да-да, сейчас. Пейн повернулся к оставшимся. — Итачи, Наруто. — Он сделал паузу. — Отправляйтесь в деревню Скрытой Травы. Там - новые цели. — А мой напарник? — спросил Какузу из тени. — Подожди ещё немного, — ответил Лидер. Они с Итачи вышли из логова. Воздух был влажным, будто сама Аме дышала им в спину. — Что ты думаешь об этом «творце»? — спросил Наруто. Итачи шёл рядом — ровно, без спешки. — Легкомысленный. Взорвёт что угодно - камень, дом, самого себя... лишь бы доказать, что миг разрушения прекрасен. — Он бросил на Наруто короткий взгляд. — А зачем ты спрашиваешь? Наруто усмехнулся - той усмешкой, что редко показывал в Акацуки. — Он весёлый малый.