Женщины сильнее нас. Для них не существует глупостей — только главное. Жизнь, дети, свобода. Они не видят смысла в вечной жизни — они продолжаются в детях, и этого достаточно. Они не завоеватели — им и так принадлежит мир, потому что они способны создать новую жизнь Джонни Депп
Глава Первая: Детство Луффико в Тотто Лэнд. Часть Первая: Моя милая Лу-тян!
Ночь. На берегу острова Масла* стоят двое. Мужчина и женщина. — Ночью тут красиво, не так ли, Драгон? — улыбнулась девушка с розовыми волосами. — Да, — кивнул названный, затуманенными глазами смотря на звёздное небо. — Слушай, Гал… — Разве всё не прекрасно? — улыбнулась девушка, перебив своего жениха. — Мы скоро станем семьёй. Я еле уговорила маму согласиться на свадьбу, — слегка хихикнула она. — Галетт, я хотел сказать тебе, что… — он приостановился. — Да~? — она улыбнулась, ожидая, что скажет её жених. — Мы расстаёмся, — тихо сказал он. Девушка удивлённо смотрела на него минуту, прежде чем тихо хихикнуть, сказав: — У тебя ужасное чувство юмора, Драгон, — она не восприняла его всерьёз. — Я не шучу, — тихо сказал он, перебивая смех Галетт. Девушка перестала смеяться, нахмурившись, взглянула на Драгона: — Нет? — её глаза затуманились. Мужчина покачал головой. — Почему ты хочешь расстаться? У тебя появилась другая? — тихо говорила она. — Нет. Просто мы должны расстаться. Так будет лучше. В первую очередь для тебя, — он отвернулся от своей, уже бывшей, невестки, собираясь уходить. — Нет! Не будет! Я люблю тебя! — Прощай, — проигнорировал он её слова. — Но я жду ребёнка! — в отчаянье выкрикнула она. Он остановился одновременно веря, и не веря этим словам. — Тебе не остановить меня этим. Даже если это правда, я не останусь. Тем более это будет вдвойне безопаснее, — он пошёл дальше, не смотря на неё в последний раз. — Ты думаешь, что ты можешь разбить сердце моей младшей сестре и просто так уйти? — послышался мужской голос из-за спины Драгона. — Мон-д’Ор, — Драгон угрюмо посмотрел на брата его бывшей, который из всех братьев и сестёр лучше всего ладит с ней. — Что ты здесь делаешь? — Это уже не твоё дело, — нахмурился старший брат Галетт. — Ты же знаешь, что не можешь просто взять и уйти? Ты расстался с моей сестрой и сейчас ты — враг. А ещё не один враг нашей семьи не уходил с территории мамы, — Мон-д’Ор направил на Драгона ружьё, готовясь стрелять. — Ну, видимо, я стану первым, — сказал бывший жених Галетт, испаряясь в ветре. — Не уйдёшь! — крикнул Мон-д’Ор, стреляя в его бывшего зятя. Но на том месте, где только что стоял Драгон, уже никого не оказалось. — Ничего! Ты ещё пожалеешь об этом, Драгон… — зашипел министр сыра, успокаивая младшую сестру, которая заплакала.***
— Как ты её назовёшь, фа? — спросил Опера у своей младшей сестры, смотря на улыбающуюся девочку на её руках. — Это будет… — задумалась Галетт. — Ты не придумала ей имя заранее? — недоверчиво посмотрела Пуар на свою старшую сестру-двойняшку. Галетт бросила на неё убийственный взгляд, прежде чем снова нежно взглянуть на свою миниатюрную дочку. — Луффико… Шарлотта Луффико — улыбнулась министр масла, нежными глазами посмотрев на свою дочь. — Она — моя милая Лу-тян…