***
Тем временем в комнате с глазу на глаз переговаривались двое. — Выкладывай, как всё было, — фыркнула женщина, наливая себе чай. Вэй Ин взял после неё чайничек, наполняя и свою чашку ароматным чаем. — Я хотел порадовать отца, — начал неспешно придумывать события Вэй Ин. — Но меня к нему не пустил какой-то человек в белом. Тогда я решил подняться по тайному входу. Он выходит на картину в комнате отца. Вэй Ин отхлебнул чай, морщась от терпкого вкуса. Он не такого ожидал. — Но, когда я туда пробрался, в комнате было очень много людей и я решил им не мешать, — Вэй Ин чуть не рассмеялся на самом деле. — А потом человек в белом толкнул одну из женщин, а братец Яо заставил отца что-то выпить. Отец очень сильно вырывался и сопротивлялся! Братец Яо сделал отцу плохо! Это ведь был яд? Вэй Ин состроил самое невинное и одновременно обеспокоенное лицо. У Мадам Цзинь не дёргался ни единый мускул… — А потом человек в белом заставил одну из женщин раздеваться… — Вэй Ин отвёл взгляд, нервно покусывая губы. — Я решил не смотреть дальше и сразу побежал к вам! Женщина после этих слов немного скривилась и одарила мальчика нечитаемым взглядом. Через какое-то время она заговорила: — Это всё? — Угу, — кивнул Вэй Ин. — Я знаю, что ты лжёшь, — сразу же на это рубанула с плеча Мадам Цзинь. — Ты не пытался прийти к отцу намеренно, не говорил с «человеком в белом». Зачем ты полез к отцу? — Ух… — Вэй Ин шумно выдохнул, теребя краешек одежды. Он немного помедлил, но затем всё-таки сознался: — Наш адепт вёл много женщин в дом отца, мне стало интересно, зачем. Отец ведь дружит** с красивыми сестрицами, а эти страшные… Я решил подсмотреть, вот и залез через тайный вход. А там братец Яо и эти женщины раздеваются… Я испугался и побежал к вам. — Честно? — сощурив глаза, переспросила Мадам Цзинь. Получив несколько уверенных кивков она ещё пару минут сверлила мальчика взглядом, а затем продолжила: — Что на счёт Гу Линвеня? — Когда я опомнился, решил, что нужно позвать лекаря, — просто и почти что честно ответил Вэй Ин. — Я ведь правильно сделал? — Хах, — сложив руки на груди, Мадам Цзинь не сдержалась. Она одарила ребёнка тяжёлым взглядом, нахмурилась, заставив Вэй Ина немного сжаться, а затем до неприличия громко расхохоталась: — Малыш, ты всё сделал чертовски верно! Хорошая работа. И впервые за все годы погладила мальчика по голове. Вэй Ин был практически на седьмом небе. Какая удача! Он польщён, очень! — Госпожа, — хлюпнул носом У Сянь, — благодарю… Спасибо.***
После этого Вэй Ина благополучно отпустили, приказав не покидать покоев. У комнаты теперь дежурила парочка стройных адептов. Ценный свидетель и уже первый наследник должен быть надёжно защищён! Очень надёжно! Через несколько дней состоится суд над злоумышленниками и несостоявшимся наследником-убийцей!