ID работы: 9329375

A Spark of Hope

Гет
Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 111 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 16. Healing

Настройки текста
Примечания:
Роуз сидела на койке в своем отсеке, который делила с Конникс. Она наблюдала за парочкой поргов, строивших гнездо. Её состояние заметно улучшилось в последние несколько дней. Можно было передвигаться с помощью костылей, но это все равно доставляло остаточную боль. Финн оказывал значительную помощь. Он всегда был рядом, проверял, все ли в порядке. Роуз не была уверена в статусе их отношений. У неё были чувства к нему. И, кажется, это взаимно. Она надеялась, что нечто большее, чем проявление дружеской заботы. В дверь постучали. — Зайдите, — ответила девушка, собирая волосы в хвост. Финн прошел внутрь, оставляя двери открытыми. — Эй, розочка, — парень улыбнулся. Ей нравилось свое новое прозвище. — Эй, тот-самый-Финн, — сказала Роуз в ответ. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он, усаживаясь рядом. — Немного тяжко, но это пройдет, — она потерла лодыжку. — Я имел ввиду не твою ногу, а тебя…ну в смысле… Как ты? — неловкие слова произнеслись слишком быстро. — Ааа, — растянула девушка, став грустной. — Нормально. Я думаю. Нелегко, конечно, но я работаю над этим. Церемония сильно помогла. Глаза Роуз наполнились слезами. Финн придвинулся ближе, обнимая её за плечи. Она с радостью погрузилась в успокаивающие объятия. — Эй, все будет хорошо. Я знаю, что сейчас тяжело, но… Просто дай себе время. Я потерял многих своих друзей, когда был штурмовиком. Они отправлялись на поле боя и не возвращались. Люди, с которыми я вырос. Те, что стали мне семьей. Конечно, некоторые из штурмовиков были ужасными, не заботившимися о жизнях других людей. Но многие были добрыми. Некоторые вообще не хотели связываться с Первым Орденом. Не знали, за что должны погибать. Так что я понимаю твои чувства. Мне не довелось встретиться со своей семьей. У тебя хотя бы была Пейдж. И я уверен, она бы гордилась тобой, — Роуз вздохнула. — Я скучаю по ней… — произнесла она. — Знаю, Роуз. Знаю, — Финн обнял её двумя руками. — Финн? — позвала она, глядя в его лицо. — Да? — Что между нами? Кто я для тебя? Ты…ты мне нравишься. Очень. Но мне бы хотелось узнать о твоих чувствах. Я не хочу тратить время, любя того, кому моя любовь не нужна, и я… — девушка не успела закончить, почувствовав, что Финн обхватил её лицо руками. — Я не могу сказать тебе с уверенностью. Но я знаю, что ты очень важна для меня. Я бы сделал все, лишь бы ты улыбалась и смеялась. Ты привнесла свет в мою полную тьмы жизнь. Заставила видеть в себе хорошего человека. Когда ты спасла меня на Крейте, я … Я так испугался, что могу потерять тебя. И когда ты меня поцеловала… Это был мой первый поцелуй. И если ты не против, то я бы дал нам шанс. Знаю, что вокруг война и время совсем не то, но все же. Как насчет свидания? Роуз широко улыбнулась, кивнула в знак согласия и погладила Финна по щеке. — С большим удовольствием, — голос был наполнен счастьем. Финн улыбнулся в ответ. Его сердце билось так часто. Он придвинулся ближе и коснулся её губ. Как он был сладок! Ответный поцелуй. Роуз переместила руку на его шею, а Финн обхватил её талию. Приоткрыв рот, она позволила ему углубить поцелуй. У Роуз не было должного опыта по этой части. И она с облегчением услышала, что у Финна дела обстояли не лучше. Однако ей казалось, что все идеально. Его полные губы были мягкими. От него пахло мятой. Роуз таяла от прикосновений, когда он начал медленно водить руками от талии к бедрам. Её никогда не заботила внешность, но теперь, в его объятиях, она считала себя красивой. Роуз хотела, чтобы это длилось вечно, однако кто-то, стоящий в дверях, издал звуки кашля, и пара тут же отпрянула друг от друга, словно пойманные родителями подростки. По стоял у входа в комнату со скрещенными руками и ухмылкой на лице. Позади расположился ВВ-8. — Нет, нет, продолжайте. Не обращайте на меня внимание, — хохоча, сказал он. — Заткнись, Дэмерон, — произнесла Конникс, вошедшая в комнату. — Извините, что прервали, но Роуз… Нам нужна твоя помощь. Рей и я пытаемся починить проводку. — Да, конечно, — засобиралась девушка, подхватив костыли и поднявшись. Финн мягко подхватил её за запястье, помогая встать. Она посмотрела на него и залилась краской. Он выглядел точно так же. — Так как насчет свидания? Может, поужинаем вместе в стрелковом отсеке? — предложил он. — Отлично, — согласилась Роуз, оставляя поцелуй на его щеке. — Тогда увидимся, розочка. — Да, тот-самый-Финн, — усмехнулась она, выходя из комнаты вслед за Конникс. — Итак, тот-самый-Финн. Так понимаю, ты и розочка наконец-то выяснили откуда берутся дети, — подшучивал По, идя бок о бок с парнем. Финн толкнул его в плечо. — Я знаю, откуда берутся дети, По, — покрываясь румянцем, ответил он. ВВ-8 что-то пропищал, заставив По засмеяться. — Что он сказал? — Ничего дружище. Иначе ты покраснеешь еще больше, — сказал мужчина.

***

Роуз следовала за Конникс по коридору к открытой на полу панели, где работала Рей. Она высунула голову и подняла защитные очки на лоб. — Доброе утро, Роуз. Ты почему такая красная? — она почесала щеку, оставляя на ней грязное пятно. — Просто с утра она уже увиделась со своим паааарнеееем, — весело растянула последнее слово Конникс. — Парнем? Финн? — спросила Рей. — Ну…не знаю, можем ли мы теперь так называть друг друга, но у нас сегодня свидание, — робко ответила девушка. — Это прекрасно, Роуз! Я так рада за вас! — Рей широко улыбнулась. — Ладно, а теперь подвинься, — произнесла Конникс, запрыгивая внутрь дыры. — Роуз, подай, пожалуйста, гаечный ключ. — Конечно, — девушка медленно села рядом с открытым люком, передавая необходимые инструменты и запчасти. Можно было слышать, как 3-РО и R-2 спорят о чем-то в общем отсеке. Девушки работали несколько часов. Пара человек подходила поинтересоваться продвигающейся починкой, отгоняя любопытных поргов. Один из них даже начал издавать протестующие звуки, когда Роуз попыталась покормить его. Вскоре целая толпа маленьких существ окружила её. — Ладно, Роуз. Давай-ка поменяемся местами. Залезай сюда, — Конникс вылезла наружу. Девушки продолжали работать, болтая обо всем на свете. Рей поймала себя на мысли, что стала частью группы. И хотя она не привыкла находиться в компании кого-либо, ей понравилось. — Думаю, это все, что мы можем сделать. Во всяком случае, пока не раздобудем нужные запчасти, — заключила Рей, снова снимая очки и пачкая лицо еще больше. — Ну наконец-то! Я умираю от голода, — простонала Роуз, направляясь в сторону стрелкового отсека. — Эй, куда это ты собралась? — спросила Конникс. — Встретиться с Финном, — уверенно ответила она. — Ты собираешься идти на свидание вот так? Ну уж нет! Девочки, пойдемте-ка в нашу комнату, — Конникс потянула девушек за собой. — Конникс, зачем мне что-то делать с собой? Я такая, какая обычно, — протестовала Роуз. — Но ведь это особенный случай! Ты должна выглядеть великолепно на первом свидании с Финном! — убеждала Конникс. — Это в принципе мое первое свидание в жизни, — констатировала девушка. — Серьезно? Тогда это должно быть супер-особенно! Ты — красивая девушка, Роуз. Так покажи это. — Не знаю, поможет ли это, но в моем отсеке есть какая-то женская одежда. Наверное, она принадлежала Лее. Уверена, она не будет против, — предложила Рей. — Даже не верится, что вы собираете меня на свидание, — засмеялась Роуз. — Ты будешь великолепна! — достигнув своей комнаты, она скомандовала. — Так, тебе нужно умыться. — Слушаюсь, лейтенант Конникс, — Роуз отсалютовала и отправилась в рефрешер. Несколько минут спустя она вернулась в сером халате и с полотенцем на голове. — И что теперь? — последовал вопрос. — Рей, можешь принести для Роуз какую-нибудь одежду? — попросила Конникс. — Хорошо, — ответила девушка, покидая комнату. — Садись, — Конникс придвинула к себе стул и жестом указала на него. Взяв со стола гребень, она начала расчесывать волосы Роуз. — С чего такая забота? Мы вроде не были такими подружками до нашего с Финном свидания. Я имею ввиду… Ты Лейтенант, а я всего лишь рядовой повстанец. Мы познакомились всего неделю назад, — спросила Роуз. Конникс вздохнула. — У меня никогда не было много друзей. Все, о чем я мечтала с самого детства — присоединиться к Сопротивлению. И пустила на это всю свою энергию. Но теперь, когда я рядом с вами — тобой, Рей, Финном и По, я чувствую себя частью чего-то большего, чем просто ряды борцов с Первым Орденом. Вы как семья, — Конникс начала накручивать из волос два пучка, в то время как Рей вернулась в комнату. — Я не знала, что подойдет для первого свидания. Гардероб Леи состоял из слишком праздничных нарядов, но я кое-что нашла, — она взглянула на Роуз. — Вау, тебе очень идет такая прическа. — Спасибо, — засмущалась девушка. Конникс тем временем рассматривала принесенные вещи. Она поднимала одну за другой, примеряя, какой бы цвет подошел Роуз. — Думаю, тебе пойдет фиолетовый, — предположила Рей. — Да, — согласилась Конникс, поднимая длинное фиолетовое платье с серебряным поясом. — Что скажешь? — Оно такое красивое, — Рей коснулась мягкой ткани. — Да, — произнесла Роуз печально. — Эй, что случилось? Тебе не нравится платье? Мы подберем что-нибудь другое… — Нет, платье просто прекрасное. Дело не в этом, — глаза девушки стали наполняться слезами. — Что такое? — Рей приобняла её. — Я привыкла делать что-то подобное со своей сестрой. Её постоянно приглашали на свидания, а я помогала подготовиться. Она обещала, что однажды все будет в точности наоборот. Но теперь её нет… Я просто очень скучаю. — Роуз, посмотри на меня, — Рей взяла её руку. — Может я и не разбираюсь в Силе, но в одном я уверена точно. Сила — это часть всего. Жизни и смерти. Твоя сестра не исчезла. Она соединилась с Силой. Пейдж до сих пор с тобой. Даже если ты её не видишь. И я убеждена, что она бы тобой гордилась. — Кроме того у тебя есть мы. Кто знает, может Сила и твоя сестра свели нас вместе не случайно, — добавила Конникс. — Возможно, — подтвердила Роуз. — После потери сестры я встретила Финна, и это стало знаком бороться за жизнь дальше. За новую семью. Девушки с теплотой посмотрели друг на друга. — А сейчас одевайся, и не заставляй Финна ждать, — Рей протянула платье. Переодевшись, Роуз заметила на себе восхищенные взгляды подруг. Платье идеально подчеркивало цвет волос и кожи, и превосходно село по фигуре. — Ну? Как я выгляжу? — спросила Роуз. — Невероятно! — с гордостью сказала Рей. — Мы славно постарались! — Конникс дала пять стоящей рядом девушке. — Спасибо. Вам правда не стоило утруждаться. — А теперь иди. Он уже заждался, — стала провожать Роуз Рей. Дойдя до стрелкового отсека, девушка увидела стоящего у лестницы Финна. Он что-то держал в руках. Услышав её шаги, он обернулся. Финн выглядел так, словно тоже готовился к свиданию. Волосы уложены, рубашка застегнута на все пуговицы. Взглянув на Роуз, он открыл рот от восхищения. — Хорошо выглядишь, — сказала она. — Ты…ты такая красивая, Роуз, — смог наконец произнести он. — Спасибо. Что это там у тебя? — По помог мне сделать это. Знаю, он не настоящий, но я очень хотел подарить тебе цветы? — Финн протянул сделанную из серебряной проволоки розу. — Очень красиво, Финн. Спасибо, — она широко улыбнулась. — Ну, а теперь, если позволите, мэм, — он взял её за руку, проводив вниз к отсеку. Их встретило голубое и желтое свечение кнопок на панели управления. Финн уже накрыл импровизированный стол, поставив на нем еду, взятую с Эндора, а так же бутылку эля. Вид на звезды, мелькающие со скоростью света из-за передвижения в гиперпространстве, впечатлял. — Как тут уютно, — сказала Роуз. — Это еще не все, подожди… — Финн достал комлинк из кармана. — Эй, дружище, мы на месте? Послышался голос По. — Понял, мы уже выходим. Вы двое, хорошо проведите время, — сказал он, и корабль внезапно вышел из гиперпространства. Роуз не удержалась на ногах, упав в объятия Финна. — Извини, я, наверное, должен был предупредить. — Все нормально, — ответила девушка. Она посмотрела в окно и широко раскрыла глаза от представившегося снаружи вида. Космическое пространство завораживало буйством красок. Голубой, красный, белый, черный, сиреневый. — Что это? — спросила Роуз с трепетом. — Межзвездная пыль, — Финн встал за её спиной, приобняв девушку одной рукой. — Невероятно! — улыбнулась она. — Я провела в космосе столько лет, но никогда не видела чего-то подобного. — По сказал, что мы будем пролетать мимо скопления пыли, и я попросил замедлиться хотя бы на полчаса. Чтобы наше свидание стало по-настоящему особенным. Роуз оставила поцелуй на его щеке. — Спасибо! — Для тебя, все, что пожелаешь! А сейчас давай ужинать. Он помог ей сесть в кресло пилота, а сам расположился на подлокотнике. Пара смеялась и разговаривала, не заметив, как быстро прошло полчаса. Голос По сообщил, что пора возвращаться в гиперпространство, иначе они опоздают на встречу с Маз. От резкого движения корабля, Финн умудрился упасть, вызвав громкий смех Роуз. Покончив с ужином и элем, Финн проводил девушку до её с Конникс комнаты. — Пришли, — сообщила Роуз. — Вечер вышел замечательным, — Финн держал её за руку. — Согласна. Спасибо за все. Это было лучшим первым свиданием. — Как только представится шанс, у нас будет настоящее, правильное свидание, — пообещал Финн. — Если…если ты конечно согласна пойти со мной на еще одно. — С удовольствием, — Роуз двинулась вперед, целуя его в губы. — Спокойной ночи, тот-самый-Финн, — сказала она, поворачиваясь. — Спокойной ночи, розочка. Закрыв дверь в отсек, Роуз прислонилась к ней и широко улыбнулась. Обернувшись, она заметила Конникс и Рей, сидящих на кровати в пижамах, с мокрыми волосами, уминающими кашу из тарелок. Обе смотрели на неё выжидающе. — Ииии? — вопросительно потянула Рей. — Что? — переспросила Роуз. — Как все прошло? — задала вопрос Конникс. — Я хочу знать все! — Рей задумалась на мгновенье. — Ну, не совсем все. — Рей! — Роуз покраснела. — Ну же! Расскажи нам! — заклянчила Конникс. — Ладно, ладно, — Роуз подсела к девушкам. Она постаралась рассказать все о прошедшем свидании и даже показала подаренную розу. Рей и Конникс чуть ли не пищали от радости за друзей. Они еще долго просидели за разговорами, обсуждая все, что возможно, и после нескольких часов болтовни уснули на одной кровати. Кажется, каждая из них обрела новую сестру.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.