Сумасбродяжие в городе N

G
Завершён
8
Фэндом:
Размер:
21 страница, 5 337 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник

Habla la marisombra/Говорит моремгла

Настройки
В Сантьяго дороги размыли дожди и выцвели писем страницы. Конверт, затерявшийся на полпути, в мешке почтальона пылится. На антресолях пылится берет и двадцать поэм о нетленной. О чём рассказать бы спустя десять лет (ведь столько там минуло, верно?)… Об Индии? Знать не могу ничего - к консулам допуск утерян. Совсем не восточный глядит боево профиль с газет из кофеен. Простую, родную испанскую речь ты там не забыл ещё, старче? Нет, Азия - явно не место для встреч: не вспыхнуть истлевшему ярче. О тех, кто был "после"? А толку - едва ль станет кому-то легче. Темукскую деву по-своему жаль - но справится, выпрямит плечи. Марука гневное что-то шипит по-голландски о рёбрах и бесах: в гостиной поэтов не динамит взорвался - конфликт интересов. Делия ломаных лошадей множит в своих эскизах... Право, живётся спокойней и злей вдали от её капризов. Об Анхеле? Лучше ни слова бы, но... Откуда всплыла эта "Ода"? И без берета познать не дано мне сладкого слова "свобода" - прячется прошлое за углом на каждой дороге Чили. Куда ж, горемыка, мчишь недуром - туда, куда не просили? Сбегу. С антресолей сниму берет и - пулей! В гостиную! В толпы! Не ждали? Нате - на склоне лет явилась с такой вот помпой. Знакомый прищур средь них отыскать - минутное, в общем-то дело. Вот так вот, прости - нагряну опять сумасбродяжничать смело. Ведь, как и прежде, в Сантьяго дождь рисует картины судеб. А ты признаёшься, что жил - и живёшь - а значит, и будь что будет. катарсису в человеческом обличии сквозь машину времени 29.09.23.
8 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник