Энакин и Близнецы 2. Потерянные на Корусанте

Перевод
G
Завершён
121
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
27 страниц, 6 144 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 13 Отзывы 30 В сборник

Глава 1

Настройки
Падме открыла глаза и резко села. Какое-то давнее ощущение, которое её разбудило, оставалось в сознании... Что-то было не так. За последние десять лет она научилась доверять своим чувствам во что бы то не стало. Она быстро повернулась и внимательно осмотрела Энакина. Её муж сидел рядом с ней в кресле пилота, следя за радаром и нажимая на какую-то кнопку. Он повернул голову и невинно улыбнулся Падме в ответ на её вопросительный взгляд. Она выглянула из-за своего сидения и посмотрела на пассажиров. Двое семилетних близнецов одарили её одинаковыми улыбками. Ремни безопасности застегнуты, руки сложены, одежда и прическа в порядке. Все это казалось Падме слишком идеальным. Однако она в конце концов тоже улыбнулась близнецам и, вернувшись в исходное положение, откинула голову на подголовник. Падме закрыла глаза и про себя сосчитала до пяти. Потом, без какого либо предупреждения, она тихо встала и повернулась к детям. Руки близнецов замерли на полпути к пачкам "Космо Кранчей". Падме ничего не сказала, а только протянула руку. Лея неохотно положила в неё свою вкусняшку. — Энакин! — сказала Падме, когда садилась, — Я же сказала, никакой вредной еды перед обедом. Энакин с усмешкой пожал плечами. — Ты позволяешь этим детям уговорить тебя на что угодно, — продолжала Падме. — Но они такие милые, — ответил Энакин, умоляюще глядя на Падме. — Да, мам, мы такие милые, — перебил отца Люк. — Ты совсем не милый! — запротестовала Лея. — Я милый. Папа так сказал. — Он говорил обо мне! — Нет! — Да! — Нет! — Прекратите оба, — перебила их Падме, — иначе мы сейчас же поедем обратно домой. Близнецы тут же замолчали. Падме зевнула и вытянула шею. — Как скоро мы туда доберёмся? — спросила она. — Примерно через час, — ответил Энакин, взглянув на корабельный хронометр. — Хорошо. Пожалуй, ещё раз повторю свою речь, — Падме потянулась за датападом, который упал с её стула, — Клянусь, после того, как эта поправка будет принята, я уйду на пенсию. — Ты говоришь это каждый год с тех пор, как мы поженились, — сказал Энакин, ухмыляясь. — Я знаю, но на этот раз я серьёзно. — Мам, Люк пялится на меня, — пожаловалась Лея. — Люк, не пялься на сестру, — сказала Падме, не отрывая взгляда от планшета. — Она первая на меня уставилась! — У меня есть идея, — начала Падме, немного повернувшись лицом к близнецам, — почему бы вам не сказать своему отцу где вы хотите провести день на Корусанте. —Мегатронная Игрушечная Вселенная!!! — завопил Люк. Энакин чуть не упал со своего кресла. — Ни за что!!! — запротестовал он, садясь обратно, — Я ни за что не возьму вас двоих туда! Я больше никогда тебя не увижу, — обратился он к Падме. — Оууууу, пожааааалуйста! — Я буду хорошо себя вести! — сказал Люк. — Очень, очень хорошо, — согласилась Лея. — Ладно... Падме скрыла улыбку. — А потом мы можем пойти в музей космонавтики? — спросил Люк. — А в зоопарк? — сказала Лея. — Мир голограмм! — Лабиринт-парк! — Нет!!! — Энакин выглядел испуганным, — мы не собираемся во все эти места! Мы сходим в одно место! Одно! — Тогда мир голограмм, — сказал Люк. — Нет, Лабиринт-парк лучше, — начала Лея. — Мир голограмм! — Лабиринт-парк! — А как насчёт Храма джедаев? — предложил Энакин, — Мы можем там хорошо повеселиться. Оба близнеца замолчали и недоверчиво уставилась на отца широко раскрытыми глазами: — Это скучно, — сказал Люк. — Это самое скучное место во Вселенной! — согласилась Лея. — Да ладно вам, все не так уж плохо, — успокаивал Энакин, — мы можем посидеть в библиотеке и помедитировать. — Паааап!!! — Падме, помоги, — взмолился Энакин. — Ты же джедай, — сказала Падме, сосредоточившаяся на своей речи, — используй один из своих ментальных трюков. — Они на них не действуют! — А на ком они работают, Энакин? — спросила Падме, повернувшись к нему. — Мой учитель, — сказал за отца Люк. Все повернулись и уставились на него. Люк неловко переминался с ноги на ногу: — Чтооо!? — Вы, дети... — начал Энакин. — Заставим тебя перейти на Тёмную сторону, да, Эни, мы знаем, — сказала Падме. Близнецы захихикали. — Вот именно, — подтвердил Энакин, проверяя корабельные радары, — однажды вы все вернётесь домой, и в гостиной буду сидеть я, спрятавшись под чёрным плащом. Вы скажете: "Эни, это ты?" — он сделал паузу, так как близнецы засмеялась над его подражанием своей матери, — и близнецы скажут: "Папа? — Это ты, что ли?". Но тебе ответит только низкий, скрипучий голос. Энакин переключился на голос, который он описал: — Энакин ушёл. Есть только Я. Дарт Вейдер. — Дарт Вейдер? — спросила Падме, едва сдерживая смех. — Да. Это было бы классное имя для ситха, правда? — Ты уже все продумал, да? — Папа, — перебила его Лея, — мы ведь едем в Лабиринт-парк, правда? — Нет, — сказал Энакин все ещё тем же своим "ситским" голосом, — я решил. Мы проведём вторую половину дня в Храме и это моё окончательное решение. — Больше никакого Дарта Вейдера, — сказал Люк, — я хочу, чтобы наш настоящий папа вернулся!!! — Хорошо, — сказал Энакин, возвращаясь к своему обычному голосу, — я все ещё говорю, что мы проведём день в Храме. Пришло время для разнообразия: сделать то, что я хочу. — Оуууу, пааапа!!! Падме удивлённо подняла бровь. — Ну, ты всегда обвиняешь меня в том, что я порчу их, — объяснился Энакин. — Я поверю в это, когда увижу, — сказала Падме, мысленно улыбаясь. В конце концов у близнецов был ещё час чтобы уломать Энакина. Она сомневалась, что её муж продержится хотя бы десять минут.

***

— Энакин, это удивительно, — сказала Падме, когда они спускались по трапу корабля. Они прибыли в посольство Набу на Корусанте, — Я никогда не видела тебя таким бескомпромиссным. — Говорят, что супруги становятся похожими друг на друга. Падме толкнул его, что заставило Энакина пошатнуться к краю трапа. Он едва успел восстановить равновесие, когда близнецы бросились вниз по трапу, заставив его упасть. — Дядя Джа-Джа!!! — крикнули Люк и Лея, несясь как сумасшедшие, пока не врезались в поджидавшего их гунгана. — Люкки! Лея! Они захихикали, обхватив руками его ноги. — Твоя стал таким высоким! — сказал он, широко улыбаясь. — Привет, Джа-Джа, — сказала Падме, спустившись с корабля, — Какова ситуация? — Всё точно по расписанию, миледи, — ответил Джа-Джа, — Наша встреча через час. Падме повернулась к Энакину, который поднимался после падения с посадочной площадки: — Тогда иди, Эни. Увидимся после выступления. Энакин кивнул, поднимаясь на ноги и подходя к остальным. — Ты не остаёшься, Эни? — спросил Джа-Джа. — Мы встречаемся в обед с Оби-Ваном у Декса, — объяснил Энакин, протягивая руки чтобы взять близнецов, — потом мы вернёмся в Храм джедаев. Если все пойдёт по плану, то мы будем в Сенате вовремя, чтобы послушать невероятную и зажигательную речь от самого красивого политика. — Спасибо, Эни, я особенно усердно работал над своей речью, — сказал Джа-Джа, заставляя Падме подавить смех от искривленного лица Энакина. Но Джа-Джа ничего не замечал, — Передай от меня "привет" Оби. — Передам, Джа-Джа, — произнес Энакин, все ещё выглядя слегка недовольным. Падме наклонилась чтобы поправить воротничок Люку: — Вы двое, ведите себя хорошо с отцом, — сказала она, заключая близнецов в объятия. Когда она отпустила близнецов и выпрямилась, Энакин наклонился, чтобы поцеловать её: — Ты прекрасно справишься, — сказал он, — Даже лучше чем прекрасно. — Спасибо, — поблагодарила Падме, — И я знаю, ты в это не веришь, но удачи тебе. — Мы же собираемся в Храм, помнишь? — напомнил Энакин. — Конечно, — со знание дела ответила Падме.

***

— Папа, — сказал Люк, перегнувшись через борт воздушного такси, — сколько времени им понадобилось чтобы построить все эти здания? — Сотни и сотни лет, — ответил Энакин. — То есть они начали их строить когда ты родился, да папа? — спросила Лея. — Что ты хочешь этим сказать? — не понял он. Он посмотрел вниз и увидел знакомый ресторан, — садись здесь, — сказал он водителю-дроиду, — мы вернёмся через час. — Я вижу Оби-Вана! — крикнул Люк, когда они приземлились с глухим стуком. Лея оттолкнула брата от окна: — Где он? — Не скажу, — дразнил Люк. — Паааап! — Прекратите, вы двое, — сказал Энакин, открывая дверь и выходя на тротуар, — Вы должны произвести хорошее впечатление на Оби-Вана. Никаких споров, никаких драк. Самое лучшее поведение, понятно? — Я все ещё его не вижу! — пожаловалась Лея. — Потому что ты... — начал Люк. — Пошли, — вздохнул Энакин, протягивая руку каждому из близнецов, — и помните – хорошее впечатление! Энакин не был уверен, но ему показалось что он поймал взгляд Оби-Вана, который, в свою очередь, посмотрел на близнецов, когда семья пересекала оживленный тротуар. Эти тайные "близнецы" всегда беспокоили учителя. Однако он подавил свой страх; было уже слишком поздно что-либо предпринимать. Оби-Ван вышел вперёд, широко улыбаясь, чтобы поприветствовать их. — Привет, мастер, — сказал Энакин, одаривая его улыбкой. — Привет, Энакин, — Оби-Ван посмотрел вниз, — И ты, как я вижу, привёл сюда своих сообщников. — Привет! — радостно сказал Люк, — А я тебя первым увидел! — Поздравляю, — произнёс Оби-Ван, жестом приглашая группу войти внутрь. — Я голодна, Оби-Ван, — сказала Лея, дергая мастера-джедая за рукав. — Я уверен, что это так, особенно после такого долгого путешествия, — ответил Оби-Ван, обнимая Лею за плечи. Энакин не мог не вздохнуть с облегчением, когда они вошли в "Ресторан Декса". Люк побежал к ближайшему свободному столику и сел первым. Оби-Ван сел рядом с ним, а Энакин с Леей сели напротив. Тут же появился дроид. — Что будете заказывать? — А... — Энакин задумался, — еда для двоих детей, пожалуйста. И два фирменных блюда "От Оби-Вана". Декс в шутку переименовал любимое блюдо Оби-Вана около десяти лет назад. С тех пор это имя прилипло к нему. — Как там Падме? — спросил Оби-Ван, когда дройд принял заказ и ушёл, — Все ещё очень устаёт на работе? Энакин кивнул: — Хотя по дороге сюда она говорила об уходе на пенсию. — После того как мой нынешний ученик будет посвящён в рыцари, я, возможно, и сам подумаю об этом. — Ты? — Энакин рассмеялся, — Ха! Я думаю, что Падме скорее уйдёт пенсию, нежели я поверю тебе. Оби-Ван улыбнулся. — А как насчёт тебя, мой старый падаван? Наверно очень занят? — Папа говорит, что он собирается стать Лордом Ситхов, — неожиданно сказал Люк. — По имени Дарт Вейдер, — добавила Лея. — Энакин? — озабоченно спросил Оби-Ван. — А, просто семейная шутка, — быстро сказал он, краснея, — Смотри! А вот наша еда! Дроид вернулся и поставил еду и напитки на их стол. Близнецы сразу же начали есть, а Энакин поправил их салфетки. — Совет держит меня занятым, — сказал Энакин, возвращаясь к первоначальному вопросу Оби-Вана, — и королевская служба разведки Набу всегда рада моей помощи. И, конечно же, забота о семье – сама по себе работа на полный рабочий день. — Верю, — произнёс Оби-Ван, взъерошив волосы Люка. — Племянница Падме выпускается на этой неделе, — добавил Энакин между двумя глотками напитка. — Ты общаешься с Оуэном и Беру? Энакин кивнул: — Время от времени. Мы говорили о том, чтобы съездить к ним следующим летом. Люк закончил свой обед и пристально смотрел на Оби-Вана. — Оби-Ван, — внезапно начал он, — почему у тебя седеют волосы? — Люк! — потрясенно сказал Энакин. Оби-Ван рассмеялся: — Из-за стресса, через который твой отец заставил меня пережить. — Да? А что он сделал? — спросил Люк. — Ну... — начал Оби-Ван, сделав глоток сока Явы, — был один случай... — Учитель! — запротестовал Энакин. — Он сам вам расскажет когда-нибудь. Так куда вы собираетесь сегодня? — В Храм джедаев, – сказала Лея, слегка надув губы. — Пойдём, нам будет весело, — сказал Энакин, доедая свою еду, — я покажу вам свою старую комнату. — Может быть вы найдёте там какую-нибудь взрывчатку, которую ваш отец использовал, — добавил Оби-Ван. — Тогда пошли скорее! — глаза Люка расширились. — Ты обязательно должен был сказать это, — сказал Энакин, откладывая вилку, — ты не позволишь нам пообедать без напоминания о моих молодых, безотвественных днях. — Безответственные дни? Я не знаю, что ты имеешь ввиду, — произнёс Оби-Ван, его глаза блеснули. — Пойдём, папа! — сказал Люк, переползая через Оби-Вана, чтобы выбраться из-за стола, — Ты идёшь, Оби-Ван? — Да, конечно, — ответил Оби-Ван, — у меня тоже много дел в храме. Энакин встал, одновременно поднимая Лею с дивана. — Кому-нибудь из вас нужно освежиться перед отъездом? — Мне, — произнесла Лея. — Мы будем ждать тебя здесь, — сказал Энакин. Лея кивнула и пошла в сторону дамской уборной. Энакин заметил головид, показывающий гоночные корабли. — Смотри, учитель, это гонки на Фергоне, — Энакин подошёл ближе, чтобы получше рассмотреть происходящее на экране, — помнишь ту миссию? Он оглянулся и увидел Оби-Вана, разговаривающего с Дексом. Энакин снова повернулся к головид, чтобы посмотреть гонки. — Пааап, — сказал Люк, дергая отца за рукав, — Лея вернулась. Пошли отсюда! — Одну минуту, я просто хочу посмотреть на гонки. — Пааап! — Лея дергала за другой рукав. — Идите и побесите Оби-Вана, — предложил Энакин, — Он разговаривает с Дексом. Близнецы оставили его в покое, и Энакин продолжил наблюдать за гонкой. Через две минуты все закончилось, и он обернулся, увидев идущих к нему Оби-Вана и Декса. — Привет, Декс, — поприветствовал того Энакин, пожимая одну из рук Декса. — Энакин! Как близнецы ведут себя с тобой? — Как будто бы я бессмертный, — сказал Энакин, пожимая плечами, — Впрочем, как обычно. — А где же эти маленькие проказники? Энакин огляделся вокруг, ожидая увидеть близнецов в радиусе одного метра. — Хороший вопрос, — ответил он, внезапно занервничав, — Люк! Лея! — он потянулся Силой и не почувствовать никаких следов их присутствия в непосредственной близости. Он пересёк комнату, рассталкивая дроидов и возмущенных клиентов с дороги. Оби-Ван шёл прямо за ним. — Они, вероятно, вернулись к спидеру, — предположил он серьёзно, но спокойно, — проверь снаружи. Энакин выбежал на тротуар, повооачивая голову направо и налево, ища любые признаки присутствия своих детей. Он подбежал к стоянке, где оставил спидер. На этом месте не было ничего, даже масляного пятна. Он в отчаянии повернулся к каламарской женщине, стоящей неподалёку. — Извините, вы не видели моих детей? Мальчик и девочка, семь лет от роду. У мальчика светлые волосы, он был одет в белую тунику. У девочки каштановые волосы, она была в розовом платье. Это слышалось как торопливое бормотание, но, кажется, она все поняла. — Да, я видела их – они забрались в спидер прямо там, — женщина указала на место длинным пальцем. — Он что, взлетел? — Да. — О, Звезды! — закричал Энакин, поднося свои руки к голове, в то время как Оби-Ван подошёл к нему, — Учитель, я потерял близнецов!!! — Энакин, успокойся, — сказал Оби-Ван, — подумай. Используй Силу. Они же не могли сами управлять спидером. — Нет, за рулём был дроид, — подтвердил Энакин, хватая ртом воздух, — Один из этих автоматических водителей-дроидов! — Куда близнецы бы приказали ему их отвести? Энакин изо всех сил старался подумать об этом. Поток названий хлынул в его голову: "Мегатронная игрушечная Вселенная", "Лабиринт-парк", "Мир голограмм". — Мастер, они могли отправится куда угодно! — Но куда они все-таки пошли бы? — спросил Оби-Ван, — Это не похоже на то, чтобы они специально ушли одни. — Вы правы, учитель! — воскликнул Энакин, — Они бы не сделали это специально. Мастер, а что если дроид вышел из строя? — Да, но может быть, когда они забрались внутрь, близнецы не дали ему определённого места назначения, а дроид взлетел, — рассуждал Оби-Ван, — это значит, что... — ...он должен вернуться на место, указанное в его первичной программе... — сказал Энакин, переводя дыхание. — Посольство Набу, — закончил Оби-Ван, — Почему бы тебе не связаться с Падме и... — Я не могу, — отрезал Энакин, — Тогда она узнает, что я потерял их! Если они действительно уехали туда, то она мне сама позвонит. Придётся немного подождать. — Иди в ресторан, — сказал Оби-Ван, — и успокойся. — Но мастер, а если они в опасности? Вдруг их похитили? Я никогда себе этого не прощу. — Энакин, если бы ты просто расслабился, то смог бы почувствовать, что с ними происходит. Контролируй свои чувства – не позволяй им взять контроль над тобой! Энакин рухнул в кресло, зная, что его наставник прав. Он достал свой коммлинк и положил его на стол. — Им ничего не грозит, — наконец сказал он, — Они кажутся счастливыми. — Вот видишь, — сказал Оби-Ван, — не сосредотачивайся на негативе. — Как я мог быть таким идиотом? — корил себя Энакин. — Энакин! Это тебе не поможет! Так, я сейчас скажу Дексу, чтобы он присмотрел за ними на случай если они вернутся. А потом мы пойдём и будем искать их. Энакин кивнул, проведя пальцами по своим волосам. — Падме убьёт меня, — пробормотал он.
Примечания:
121 Нравится 13 Отзывы 30 В сборник